Blame view
sources/apps/calendar/l10n/lb.php
7.54 KB
|
d1bafeea1
|
1 |
<?php $TRANSLATIONS = array( |
|
6d9380f96
|
2 3 4 |
"Not all calendars are completely cached" => "Net all d'Kalennere sinn vollstänneg gecacht", "Everything seems to be completely cached" => "Alles schéngt komplett gecacht ze sinn", "No calendars found." => "Keng Kalennere fonnt.", |
|
d1bafeea1
|
5 |
"No events found." => "Keng Evenementer fonnt.", |
|
6d9380f96
|
6 7 8 |
"Wrong calendar" => "Falsche Kalenner", "You do not have the permissions to edit this event." => "Du hues keng Rechter fir d'Evenement ze editéieren.", "The file contained either no events or all events are already saved in your calendar." => "De Fichier enthält entweder keen Evenement oder all d'Evenementer si schon an dengem Kalenner gespäichert.", |
|
d1bafeea1
|
9 |
"Import failed" => "Import ass feelgeschloen", |
|
6d9380f96
|
10 |
"New Timezone:" => "Nei Zäitzon:", |
|
d1bafeea1
|
11 |
"Timezone changed" => "Zäitzon geännert", |
|
6d9380f96
|
12 |
"Invalid request" => "Ongëlteg Aktioun", |
|
d1bafeea1
|
13 |
"Calendar" => "Kalenner", |
|
6d9380f96
|
14 |
"Deletion failed" => "Läsche feelgeschloen", |
|
d1bafeea1
|
15 16 17 18 |
"ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}" => "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}",
"ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}" => "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}",
"group" => "Grupp",
"can edit" => "kann änneren",
|
|
6d9380f96
|
19 |
"can share" => "kann deelen", |
|
d1bafeea1
|
20 21 22 23 24 25 |
"ddd" => "ddd",
"ddd M/d" => "ddd M/d",
"dddd M/d" => "dddd M/d",
"MMMM yyyy" => "MMMM yyyy",
"MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}" => "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}",
"dddd, MMM d, yyyy" => "dddd, MMM d, yyyy",
|
|
6d9380f96
|
26 27 28 |
"Sunday" => "Sonndeg", "Monday" => "Méindeg", "Tuesday" => "Dënschdeg", |
|
d1bafeea1
|
29 |
"Wednesday" => "Mëttwoch", |
|
6d9380f96
|
30 31 32 |
"Thursday" => "Donneschdeg", "Friday" => "Freideg", "Saturday" => "Samschdeg", |
|
d1bafeea1
|
33 |
"Sun." => "So. ", |
|
6d9380f96
|
34 35 36 |
"Mon." => "Méi.", "Tue." => "Dë.", "Wed." => "Më.", |
|
d1bafeea1
|
37 38 |
"Thu." => "Do.", "Fri." => "Fr.", |
|
6d9380f96
|
39 |
"Sat." => "Sa.", |
|
d1bafeea1
|
40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 |
"January" => "Januar", "February" => "Februar", "March" => "Mäerz", "April" => "Abrëll", "May" => "Mee", "June" => "Juni", "July" => "Juli", "August" => "August", "September" => "September", "October" => "Oktober", "November" => "November", "December" => "Dezember", "Jan." => "Jan.", "Feb." => "Feb.", |
|
6d9380f96
|
54 |
"Mar." => "Mäe.", |
|
d1bafeea1
|
55 |
"Apr." => "Abr.", |
|
6d9380f96
|
56 |
"May." => "Mee", |
|
d1bafeea1
|
57 58 59 60 61 62 63 |
"Jun." => "Jun.", "Jul." => "Jul.", "Aug." => "Aug.", "Sep." => "Sep.", "Oct." => "Okt.", "Nov." => "Nov.", "Dec." => "Dez.", |
|
6d9380f96
|
64 65 66 |
"All day" => "De ganzen Dag", "New Calendar" => "Neie Kalenner", "Missing or invalid fields" => "Feelend oder falsch Informatiounen", |
|
d1bafeea1
|
67 68 69 70 71 |
"Title" => "Titel", "From Date" => "Vun Datum", "From Time" => "Vun Zäit", "To Date" => "Bis Datum", "To Time" => "Bis Zäit", |
|
6d9380f96
|
72 73 74 |
"The event ends before it starts" => "D'Evenement hält op bevir et ufänkt", "There was a database fail" => "En Datebank-Feeler ass opgetrueden", "Birthday" => "Gebuertsdag", |
|
d1bafeea1
|
75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 |
"Business" => "Geschäftlech", "Call" => "Uruff", "Clients" => "Clienten", "Deliverer" => "Liwwerant", "Holidays" => "Vakanzen", "Ideas" => "Ideeën", "Journey" => "Dag", "Jubilee" => "Jubiläum", "Meeting" => "Meeting", "Other" => "Aner", "Personal" => "Perséinlech", "Projects" => "Projeten", "Questions" => "Froen", "Work" => "Aarbecht", "by" => "vun", "unnamed" => "ouni Numm", |
|
6d9380f96
|
91 92 93 94 95 |
"You do not have the permissions to update this calendar." => "Du hues keng Rechter fir dëse Kalenner ze editéieren.", "You do not have the permissions to delete this calendar." => "Du hues keng Rechter fir dëse Kalenner ze läschen.", "You do not have the permissions to add to this calendar." => "Du hues keng Rechter fir ee Kalenner dobäizesetzen.", "You do not have the permissions to add events to this calendar." => "Du hues keng Rechter fir Evenementer an dëse Kalenner dobäizesetzen. ", "You do not have the permissions to delete this event." => "Du hues keng Rechter fir d'Evenement ze läschen.", |
|
d1bafeea1
|
96 |
"Busy" => "Beschäftegt", |
|
6d9380f96
|
97 98 99 |
"Show full event" => "Ganzt Evenement uweisen", "Show only busy" => "Just als beschäftegt uweisen", "Hide event" => "Evenement verstoppen", |
|
d1bafeea1
|
100 |
"Does not repeat" => "Widderhëlt sech net", |
|
6d9380f96
|
101 |
"Daily" => "All Dag", |
|
d1bafeea1
|
102 103 104 105 106 107 |
"Weekly" => "All Woch", "Every Weekday" => "All Wochendag", "Bi-Weekly" => "All zweet Woch", "Monthly" => "All Mount", "Yearly" => "All Joer", "never" => "ni", |
|
6d9380f96
|
108 |
"by occurrences" => "no Virkommen", |
|
d1bafeea1
|
109 |
"by date" => "no Datum", |
|
6d9380f96
|
110 |
"by monthday" => "no Dag vum Mount", |
|
d1bafeea1
|
111 |
"by weekday" => "no Wochendag", |
|
6d9380f96
|
112 |
"events week of month" => "Evenements-Woch vum Mount", |
|
d1bafeea1
|
113 |
"first" => "éischt", |
|
6d9380f96
|
114 115 116 117 118 119 120 121 |
"second" => "zweet", "third" => "drëtt", "fourth" => "véiert", "fifth" => "fënneft", "last" => "lescht", "by events date" => "no Evenements-Datum", "by yearday(s)" => "no Dag am Joer", "by weeknumber(s)" => "no Wochennummer(en)", |
|
d1bafeea1
|
122 |
"by day and month" => "no Dag a Mount", |
|
6d9380f96
|
123 |
"Contact birthdays" => "Gebuertsdeeg vun de Kontakter", |
|
d1bafeea1
|
124 |
"Date" => "Datum", |
|
6d9380f96
|
125 |
"Cal." => "Kal.", |
|
d1bafeea1
|
126 127 128 129 |
"Day" => "Dag", "Week" => "Woch", "Month" => "Mount", "Today" => "Haut", |
|
6d9380f96
|
130 131 132 133 134 135 136 137 138 |
"CalDav Link" => "CalDav-Link", "Timezone" => "Zäitzon", "Update timezone automatically" => "Zäitzon automatesch updaten", "Time format" => "Zäit-Format", "24h" => "24h", "12h" => "12h", "Start week on" => "Woch ufänken um", "Cache" => "Cache", "Clear cache for repeating events" => "Cache vun de widderhuelenden Evenementer läschen", |
|
d1bafeea1
|
139 |
"Share Calendar" => "Kalenner deelen", |
|
d1bafeea1
|
140 141 142 |
"Download" => "Eroflueden", "Edit" => "Editéieren", "Delete" => "Läschen", |
|
6d9380f96
|
143 |
"New calendar" => "Neie Kalenner", |
|
d1bafeea1
|
144 |
"Edit calendar" => "Kalenner editéieren", |
|
6d9380f96
|
145 146 147 148 |
"Edit event" => "Evenement änneren", "Save event" => "Evenement späicheren", "Delete event" => "Evenement läschen", "Eventinfo" => "Evenement-Info", |
|
d1bafeea1
|
149 150 151 152 153 |
"Repeating" => "Widderhëlt sech", "Alarm" => "Alarm", "Attendees" => "Participanten", "Share" => "Deelen", "Title of the Event" => "Titel vum Evenement", |
|
6d9380f96
|
154 155 156 157 |
"from" => "vun", "to" => "bis", "All Day Event" => "Ganzdaags-Evenement", "Advanced options" => "Erweidert Optiounen", |
|
d1bafeea1
|
158 |
"Location" => "Uert", |
|
6d9380f96
|
159 160 |
"Categories (separate by comma)" => "Rubriken (mat Komma getrennt)", "Edit categories" => "Rubriken editéieren", |
|
d1bafeea1
|
161 |
"Description" => "Beschreiwung", |
|
6d9380f96
|
162 |
"Export event" => "Kalenner exportéieren", |
|
d1bafeea1
|
163 164 165 166 |
"Repeat" => "Widderhuelen", "Advanced" => "Erweidert", "Select weekdays" => "Wochendeeg auswielen", "Select days" => "Deeg auswielen", |
|
6d9380f96
|
167 168 |
"and the events day of year." => "an den Dag vum Joer vum Evenement.", "and the events day of month." => "an den Dag vum Mount vum Evenement.", |
|
d1bafeea1
|
169 170 171 172 173 |
"Select months" => "Méint auswielen", "Select weeks" => "Wochen auswielen", "and the events week of year." => "an den d'Events Woch vum Joer.", "Interval" => "Intervall", "End" => "Enn", |
|
6d9380f96
|
174 175 176 177 178 |
"occurrences" => "Widderhuelungen", "Visibility to people shared with" => "Visibilitéit fir Leit mat deene gedeelt gëtt", "create a new calendar" => "En neie Kalenner erstellen", "Import a calendar file" => "E Kalenner-Fichier importéieren", "Please choose a calendar" => "Wiel w.e.gl e Kalenner aus", |
|
d1bafeea1
|
179 |
"Name of new calendar" => "Numm vum neie Kalenner", |
|
6d9380f96
|
180 181 182 |
"Take an available name!" => "Huel en verfügbaren Numm!", "A Calendar with this name already exists. If you continue anyhow, these calendars will be merged." => "Et existéiert schon e Kalenner mat dësem Numm. Wann s du weidermëss ginn déi Kalennere fusionéiert.", "Remove all events from the selected calendar" => "All Eventer gi vum ausgewielte Kalenner geläscht.", |
|
d1bafeea1
|
183 184 |
"Import" => "Import", "Close Dialog" => "Dialog zoumaachen", |
|
6d9380f96
|
185 186 187 |
"Create a new event" => "En neit Evenement erstellen", "Create event" => "Evenement erstellen", "Share with user or group" => "Mat Benotzer oder Grupp deelen", |
|
d1bafeea1
|
188 |
"Unshare" => "Net méi deelen", |
|
6d9380f96
|
189 190 |
"Not shared with anyone" => "Mat kengem gedeelt", "Send Email" => "Email schécken", |
|
d1bafeea1
|
191 |
"Shared via calendar" => "Iwwer Kalenner deelen", |
|
6d9380f96
|
192 193 |
"Not shared with anyone via calendar" => "Mat kengem iwwer Kalenner gedeelt", "View an event" => "Een Evenement kucken", |
|
d1bafeea1
|
194 |
"Category" => "Kategorie", |
|
6d9380f96
|
195 196 |
"No categories selected" => "Keng Rubriken ausgewielt", "Access Class" => "Zougrëffs-Klass", |
|
d1bafeea1
|
197 198 |
"From" => "Vun", "at" => "bei", |
|
6d9380f96
|
199 |
"To" => "Fir" |
|
d1bafeea1
|
200 |
); |