Blame view

sources/apps/documents/l10n/zh_CN/documents.po 7.19 KB
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
1
2
3
4
5
6
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
  # hanfeng <appweb.cn@gmail.com>, 2013
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
7
8
9
  # HofmannHe <hawy.hust@gmail.com>, 2014
  # Kaijia Feng <fengkaijia@gmail.com>, 2013
  # csslayer <wengxt@gmail.com>, 2014
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
10
11
12
13
14
15
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
16
17
18
19
20
21
  "POT-Creation-Date: 2014-06-19 00:43-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
  "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: zh_CN
  "
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
34
35
  #: ajax/admin.php:22
  msgid "Format filter server is down or misconfigured"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
36
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
  #: ajax/documentController.php:43
  msgid "Can't create document"
  msgstr "无法创建文档"
  
  #: ajax/documentController.php:82
  msgid "You don't have permission to rename this document"
  msgstr "您没有重命名该文档的权限"
  
  #: ajax/personal.php:26
  msgid "An error occurred while changing directory."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
47
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
48
49
  #: ajax/personal.php:34
  msgid "Directory saved successfully."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
50
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
51
52
53
54
55
56
57
58
  #: appinfo/app.php:34 templates/admin.php:3 templates/personal.php:2
  #: templates/settings.php:2
  msgid "Documents"
  msgstr "文档"
  
  #: js/documents.js:86
  msgid "Failed to load documents."
  msgstr "载入文档失败"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
59

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
60
61
62
63
64
  #: js/documents.js:121
  msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
  msgstr "未找到任何文档。请上传或者创建文档!"
  
  #: js/documents.js:156
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
65
66
  msgid "Share"
  msgstr "共享"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
67
68
69
70
71
  #: js/documents.js:159 js/locale.js:12 js/viewer/viewer.js:80
  msgid "Close"
  msgstr "关闭"
  
  #: js/documents.js:275
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
72
  msgid "No connection to server. Trying to reconnect."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
73
  msgstr "无法连接到服务,正在尝试重新连接。"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
74

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
75
  #: js/documents.js:339
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
76
77
78
  msgid ""
  "Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
  " to use 'Close' button instead."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
79
  msgstr "从编辑模式离开当前页面可能会导致数据丢失。建议改用“关闭”按钮。"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
80

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
81
  #: js/documents.js:360
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
82
83
84
85
  msgid ""
  "Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
  "external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
  "recently."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
86
  msgstr "打开文档失败,请检查此文档是否可以使用外部 ODT 编辑器打开。同时,此文档可能已经关闭分享或者已经被删除。"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
87

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
88
89
90
  #: js/documents.js:382 js/locale.js:39
  msgid "Save"
  msgstr "保存"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
91

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
  #: js/documents.js:724 templates/documents.php:31
  msgid "Loading documents..."
  msgstr "载入文档......"
  
  #: js/documents.js:757
  msgid "'.' is an invalid file name."
  msgstr "'.' 是一个无效的文件名。"
  
  #: js/documents.js:759
  msgid "File name cannot be empty."
  msgstr "文件名不能为空。"
  
  #: js/documents.js:766
  msgid ""
  "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
  "allowed."
  msgstr "无效名称,'\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' 和 '*' 不被允许使用。"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
109
110
111
  
  #: js/locale.js:1
  msgid "Align Left"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
112
  msgstr "左对齐"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
113
114
115
  
  #: js/locale.js:2
  msgid "Alignment"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
116
  msgstr "对齐"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
117
118
119
  
  #: js/locale.js:3
  msgid "Align Right"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
120
  msgstr "右对齐"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
121
122
123
  
  #: js/locale.js:4
  msgid "Annotate"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
124
  msgstr "注释"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
125
126
127
  
  #: js/locale.js:5
  msgid "Background"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
128
  msgstr "背景"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
129
130
131
  
  #: js/locale.js:6
  msgid "Bold"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
132
  msgstr "粗体"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
133
134
135
  
  #: js/locale.js:7
  msgid "Bottom"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
136
  msgstr "底部"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
  
  #: js/locale.js:8
  msgid "Cancel"
  msgstr "取消"
  
  #: js/locale.js:9
  msgid "Center"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:10
  msgid "Clone"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
148
  msgstr "克隆"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
149
150
151
152
153
154
155
  
  #: js/locale.js:11
  msgid "Clone this Style"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:13
  msgid "Color"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
156
  msgstr "颜色"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
  
  #: js/locale.js:14
  msgid "Create"
  msgstr "创建"
  
  #: js/locale.js:15
  msgid "Decrease Indent"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:16
  msgid "Default Style"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
168
  msgstr "默认样式"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
169
170
171
172
173
174
175
  
  #: js/locale.js:17
  msgid "Delete"
  msgstr "删除"
  
  #: js/locale.js:18
  msgid "Family"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
176
  msgstr "字体族"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
177
178
179
  
  #: js/locale.js:19
  msgid "Font"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
180
  msgstr "字体"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
181
182
183
  
  #: js/locale.js:20
  msgid "Font Effects"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
184
  msgstr "字体效果"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
185
186
187
  
  #: js/locale.js:21
  msgid "Format"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
188
  msgstr "格式"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
189
190
191
  
  #: js/locale.js:22
  msgid "Increase Indent"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
192
  msgstr "增加缩进"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
193
194
195
  
  #: js/locale.js:23
  msgid "Insert Image"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
196
  msgstr "插入图片"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
197
198
199
  
  #: js/locale.js:24
  msgid "Invite Members"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
200
  msgstr "邀请用户"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
201
202
203
  
  #: js/locale.js:25
  msgid "Italic"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
204
  msgstr "斜体"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
  
  #: js/locale.js:26
  msgid "Justified"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:27
  msgid "Justify"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:28
  msgid "Left"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:29
  msgid "Loading"
  msgstr "加载中"
  
  #: js/locale.js:30
  msgid "Members"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
224
  msgstr "成员"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
  
  #: js/locale.js:31
  msgid "New Name:"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:32 templates/public.php:12
  msgid "OK"
  msgstr "OK"
  
  #: js/locale.js:33
  msgid "Open"
  msgstr "打开"
  
  #: js/locale.js:34
  msgid "Options"
  msgstr "选项"
  
  #: js/locale.js:35
  msgid "Paragraph..."
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:36
  msgid "Paragraph Styles"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:37
  msgid "Redo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
252
  msgstr "重做"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
253
254
255
256
  
  #: js/locale.js:38
  msgid "Right"
  msgstr ""
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
  #: js/locale.js:40
  msgid "Size"
  msgstr "大小"
  
  #: js/locale.js:41
  msgid "Spacing"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:42
  msgid "Strikethrough"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:43
  msgid "Style"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
271
  msgstr "样式"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
  
  #: js/locale.js:44
  msgid "Text"
  msgstr "文本"
  
  #: js/locale.js:45
  msgid "Top"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:46
  msgid "Underline"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
283
  msgstr "下划线"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
284
285
286
  
  #: js/locale.js:47
  msgid "Undo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
287
  msgstr "撤消"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
288
289
290
  
  #: js/locale.js:48
  msgid "Unknown Author"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
291
292
293
294
295
  msgstr "未知作者"
  
  #: js/viewer/viewer.js:31
  msgid "Edit"
  msgstr "编辑"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
296

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
297
298
299
  #: lib/db/member.php:39
  msgid "guest"
  msgstr ""
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
300

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
301
302
  #: templates/admin.php:4
  msgid "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
303
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
304
305
306
307
308
309
310
311
  #: templates/admin.php:9
  msgid "Local"
  msgstr "本地"
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid ""
  "openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is "
  "provided via preview_libreoffice_path in config.php"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
312
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
313
314
315
316
317
318
319
320
  #: templates/admin.php:16
  msgid "External"
  msgstr "外部"
  
  #: templates/admin.php:17
  msgid ""
  "openOffice/libreOffice is installed on external server running a format "
  "filter server"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
321
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
  #: templates/admin.php:22
  msgid "scheme://domain.tld[:port]"
  msgstr "scheme://domain.tld[:port]"
  
  #: templates/admin.php:25
  msgid "Server URL"
  msgstr "服务器 URL"
  
  #: templates/admin.php:27
  msgid "Apply"
  msgstr "应用"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
333
334
  #: templates/documents.php:5
  msgid "New document"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
335
  msgstr "新建文档"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
336

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
337
338
339
340
341
342
  #: templates/documents.php:7
  #, php-format
  msgid "Upload (max. %s)"
  msgstr "上传 (最大 %s)"
  
  #: templates/documents.php:27
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
343
344
345
346
347
  msgid "Upload"
  msgstr "上传"
  
  #: templates/personal.php:4
  msgid "Save new documents to"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
348
  msgstr "保存新文档到"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
349
350
351
  
  #: templates/public.php:8
  msgid "Wrong password. Please retry."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
352
  msgstr "密码错误,请重新尝试。"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
353
354
355
356
357
358
  
  #: templates/public.php:11
  msgid "Password"
  msgstr "密码"
  
  #: templates/public.php:17
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
359
360
361
  #, php-format
  msgid "Guest %s"
  msgstr "访客 %s"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
362

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
363
  #: templates/public.php:21
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
364
365
366
  msgid ""
  "This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
  "who shared it with you for details."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
367
  msgstr "该链接已失效或不存在。详情请联系文件分享者。"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
368
369
370
  
  #: templates/settings.php:9
  msgid "Advanced feature-set"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
371
  msgstr "高级功能"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
372
373
374
  
  #: templates/settings.php:10
  msgid "(Unstable)"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
375
  msgstr "(非稳定)"