Blame view
sources/l10n/fa/files_encryption.po
7.26 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
6d9380f96
|
6 7 |
# mahdi Kereshteh <miki_mika1362@yahoo.com>, 2013 # majid hajibaba <majid.hajibaba@gmail.com>, 2014 |
|
03e52840d
|
8 9 10 11 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
12 13 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
6d9380f96
|
14 15 16 17 18 19 |
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 01:54-0400 " "PO-Revision-Date: 2014-06-14 05:54+0000 " "Last-Translator: I Robot " |
|
03e52840d
|
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 |
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: fa " "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0; " |
|
31b7f2792
|
32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 |
#: ajax/adminrecovery.php:29 msgid "Recovery key successfully enabled" msgstr "کلید بازیابی با موفقیت فعال شده است." #: ajax/adminrecovery.php:34 msgid "" "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "کلید بازیابی نمی تواند فعال شود. لطفا رمزعبور کلید بازیابی خود را بررسی نمایید!" #: ajax/adminrecovery.php:48 msgid "Recovery key successfully disabled" msgstr "کلید بازیابی با موفقیت غیر فعال شده است." #: ajax/adminrecovery.php:53 msgid "" "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "کلید بازیابی را نمی تواند غیرفعال نماید. لطفا رمزعبور کلید بازیابی خود را بررسی کنید!" #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49 msgid "Password successfully changed." msgstr "رمزعبور با موفقیت تغییر یافت." #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51 msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct." msgstr "رمزعبور را نمیتواند تغییر دهد. شاید رمزعبورقدیمی صحیح نمی باشد." #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52 msgid "Private key password successfully updated." msgstr "رمزعبور کلید خصوصی با موفقیت به روز شد." #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54 msgid "" "Could not update the private key password. Maybe the old password was not " "correct." msgstr "رمزعبور کلید خصوصی را نمی تواند به روز کند. شاید رمزعبور قدیمی صحیح نمی باشد." #: files/error.php:12 msgid "" "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled " "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the" " encryption app." msgstr "" #: files/error.php:16 #, php-format msgid "" "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of " "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password" " in your personal settings to recover access to your encrypted files." msgstr "" #: files/error.php:19 msgid "" "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the " "file owner to reshare the file with you." msgstr "" #: files/error.php:22 files/error.php:27 msgid "" |
|
6d9380f96
|
91 |
"Unknown error. Please check your system settings or contact your " |
|
31b7f2792
|
92 93 |
"administrator" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
94 |
#: hooks/hooks.php:66 |
|
31b7f2792
|
95 96 |
msgid "Missing requirements." msgstr "نیازمندی های گمشده" |
|
6d9380f96
|
97 |
#: hooks/hooks.php:67 |
|
31b7f2792
|
98 99 100 101 102 |
msgid "" "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL " "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now," " the encryption app has been disabled." msgstr "" |
|
6d9380f96
|
103 |
#: hooks/hooks.php:300 |
|
31b7f2792
|
104 |
msgid "Following users are not set up for encryption:" |
|
6d9380f96
|
105 |
msgstr "کاربران زیر برای رمزنگاری تنظیم نشده اند" |
|
31b7f2792
|
106 107 108 109 |
#: js/detect-migration.js:21 msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait." msgstr "" |
|
6d9380f96
|
110 111 |
#: js/detect-migration.js:25 msgid "Initial encryption running... Please try again later." |
|
31b7f2792
|
112 113 114 |
msgstr "" #: templates/invalid_private_key.php:8 |
|
6d9380f96
|
115 116 117 |
#, php-format msgid "Go directly to your %spersonal settings%s." msgstr "" |
|
31b7f2792
|
118 |
|
|
6d9380f96
|
119 |
#: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2 |
|
03e52840d
|
120 121 |
msgid "Encryption" msgstr "رمزگذاری" |
|
6d9380f96
|
122 |
#: templates/settings-admin.php:5 |
|
31b7f2792
|
123 124 125 |
msgid "" "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):" msgstr "فعال کردن کلید بازیابی(اجازه بازیابی فایل های کاربران در صورت از دست دادن رمزعبور):" |
|
03e52840d
|
126 |
|
|
6d9380f96
|
127 |
#: templates/settings-admin.php:9 |
|
31b7f2792
|
128 129 |
msgid "Recovery key password" msgstr "رمزعبور کلید بازیابی" |
|
6d9380f96
|
130 |
#: templates/settings-admin.php:12 |
|
31b7f2792
|
131 |
msgid "Repeat Recovery key password" |
|
03e52840d
|
132 |
msgstr "" |
|
6d9380f96
|
133 |
#: templates/settings-admin.php:19 templates/settings-personal.php:50 |
|
31b7f2792
|
134 135 |
msgid "Enabled" msgstr "فعال شده" |
|
6d9380f96
|
136 |
#: templates/settings-admin.php:27 templates/settings-personal.php:58 |
|
31b7f2792
|
137 138 |
msgid "Disabled" msgstr "غیرفعال شده" |
|
6d9380f96
|
139 |
#: templates/settings-admin.php:32 |
|
31b7f2792
|
140 141 |
msgid "Change recovery key password:" msgstr "تغییر رمزعبور کلید بازیابی:" |
|
6d9380f96
|
142 |
#: templates/settings-admin.php:38 |
|
31b7f2792
|
143 144 |
msgid "Old Recovery key password" msgstr "رمزعبور قدیمی کلید بازیابی " |
|
6d9380f96
|
145 |
#: templates/settings-admin.php:45 |
|
31b7f2792
|
146 147 |
msgid "New Recovery key password" msgstr "رمزعبور جدید کلید بازیابی" |
|
6d9380f96
|
148 |
#: templates/settings-admin.php:51 |
|
31b7f2792
|
149 |
msgid "Repeat New Recovery key password" |
|
03e52840d
|
150 |
msgstr "" |
|
6d9380f96
|
151 |
#: templates/settings-admin.php:56 |
|
31b7f2792
|
152 153 |
msgid "Change Password" msgstr "تغییر رمزعبور" |
|
6d9380f96
|
154 |
#: templates/settings-personal.php:8 |
|
31b7f2792
|
155 156 |
msgid "Your private key password no longer match your log-in password:" msgstr "رمزعبور کلید خصوصی شما با رمزعبور شما یکسان نیست :" |
|
6d9380f96
|
157 |
#: templates/settings-personal.php:11 |
|
31b7f2792
|
158 159 |
msgid "Set your old private key password to your current log-in password." msgstr "رمزعبور قدیمی کلید خصوصی خود را با رمزعبور فعلی تنظیم نمایید." |
|
6d9380f96
|
160 |
#: templates/settings-personal.php:13 |
|
31b7f2792
|
161 162 163 164 |
msgid "" " If you don't remember your old password you can ask your administrator to " "recover your files." msgstr "اگر رمزعبور قدیمی را فراموش کرده اید میتوانید از مدیر خود برای بازیابی فایل هایتان درخواست نمایید." |
|
6d9380f96
|
165 |
#: templates/settings-personal.php:21 |
|
31b7f2792
|
166 167 |
msgid "Old log-in password" msgstr "رمزعبور قدیمی" |
|
6d9380f96
|
168 |
#: templates/settings-personal.php:27 |
|
31b7f2792
|
169 170 |
msgid "Current log-in password" msgstr "رمزعبور فعلی" |
|
6d9380f96
|
171 |
#: templates/settings-personal.php:32 |
|
31b7f2792
|
172 173 |
msgid "Update Private Key Password" msgstr "به روز رسانی رمزعبور کلید خصوصی" |
|
6d9380f96
|
174 |
#: templates/settings-personal.php:41 |
|
31b7f2792
|
175 176 |
msgid "Enable password recovery:" msgstr "فعال سازی بازیابی رمزعبور:" |
|
6d9380f96
|
177 |
#: templates/settings-personal.php:43 |
|
31b7f2792
|
178 179 180 181 |
msgid "" "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted " "files in case of password loss" msgstr "فعال کردن این گزینه به شما اجازه خواهد داد در صورت از دست دادن رمزعبور به فایل های رمزگذاری شده خود دسترسی داشته باشید." |
|
6d9380f96
|
182 |
#: templates/settings-personal.php:59 |
|
31b7f2792
|
183 184 |
msgid "File recovery settings updated" msgstr "تنظیمات بازیابی فایل به روز شده است." |
|
6d9380f96
|
185 |
#: templates/settings-personal.php:60 |
|
31b7f2792
|
186 187 |
msgid "Could not update file recovery" msgstr "به روز رسانی بازیابی فایل را نمی تواند انجام دهد." |