Blame view

sources/l10n/ko/files.po 10.6 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
6
7
8
  # ujuc Gang <potopro@gmail.com>, 2013
  # ujuc Gang <potopro@gmail.com>, 2013
  # 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
03e52840d   Kload   Init
9
10
11
12
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
13
14
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
0f30ed153   Kload   RC4
15
16
17
18
  "POT-Creation-Date: 2013-11-29 14:08-0500
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-11-29 19:08+0000
  "
03e52840d   Kload   Init
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
  "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>
  "
  "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: ko
  "
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;
  "
  
  #: ajax/move.php:17
  #, php-format
  msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
  msgstr "%s 항목을 이동시키지 못하였음 - 파일 이름이 이미 존재함"
  
  #: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
  #, php-format
  msgid "Could not move %s"
  msgstr "%s 항목을 이딩시키지 못하였음"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
  #: ajax/newfile.php:56 js/files.js:74
  msgid "File name cannot be empty."
  msgstr "파일 이름이 비어 있을 수 없습니다."
  
  #: ajax/newfile.php:62
  msgid "File name must not contain \"/\". Please choose a different name."
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfile.php:72 ajax/newfolder.php:37 lib/app.php:67
  #, php-format
  msgid ""
  "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
  "name."
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfile.php:81
  msgid "Not a valid source"
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfile.php:94
  #, php-format
  msgid "Error while downloading %s to %s"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
66

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
  #: ajax/newfile.php:128
  msgid "Error when creating the file"
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfolder.php:21
  msgid "Folder name cannot be empty."
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfolder.php:27
  msgid "Folder name must not contain \"/\". Please choose a different name."
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfolder.php:56
  msgid "Error when creating the folder"
  msgstr ""
  
  #: ajax/upload.php:18 ajax/upload.php:50
  msgid "Unable to set upload directory."
  msgstr "업로드 디렉터리를 정할수 없습니다"
  
  #: ajax/upload.php:27
  msgid "Invalid Token"
  msgstr "잘못된 토큰"
  
  #: ajax/upload.php:64
03e52840d   Kload   Init
92
93
  msgid "No file was uploaded. Unknown error"
  msgstr "파일이 업로드되지 않았습니다. 알 수 없는 오류입니다"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
94
  #: ajax/upload.php:71
03e52840d   Kload   Init
95
  msgid "There is no error, the file uploaded with success"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
96
  msgstr "파일 업로드에 성공하였습니다."
03e52840d   Kload   Init
97

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
98
  #: ajax/upload.php:72
03e52840d   Kload   Init
99
100
101
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
  msgstr "업로드한 파일이 php.ini의 upload_max_filesize보다 큽니다:"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
102
  #: ajax/upload.php:74
03e52840d   Kload   Init
103
104
105
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  "the HTML form"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
106
  msgstr "업로드한 파일 크기가 HTML 폼의 MAX_FILE_SIZE보다 큼"
03e52840d   Kload   Init
107

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
108
  #: ajax/upload.php:75
03e52840d   Kload   Init
109
  msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
110
  msgstr "파일의 일부분만 업로드됨"
03e52840d   Kload   Init
111

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
112
  #: ajax/upload.php:76
03e52840d   Kload   Init
113
  msgid "No file was uploaded"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
114
  msgstr "파일이 업로드되지 않았음"
03e52840d   Kload   Init
115

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
116
  #: ajax/upload.php:77
03e52840d   Kload   Init
117
  msgid "Missing a temporary folder"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
118
  msgstr "임시 폴더가 없음"
03e52840d   Kload   Init
119

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
120
  #: ajax/upload.php:78
03e52840d   Kload   Init
121
122
  msgid "Failed to write to disk"
  msgstr "디스크에 쓰지 못했습니다"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
123
  #: ajax/upload.php:96
03e52840d   Kload   Init
124
  msgid "Not enough storage available"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
125
126
127
128
129
  msgstr "저장소가 용량이 충분하지 않습니다."
  
  #: ajax/upload.php:127 ajax/upload.php:154
  msgid "Upload failed. Could not get file info."
  msgstr "업로드에 실패했습니다. 파일 정보를 가져올수 없습니다."
03e52840d   Kload   Init
130

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
131
132
133
134
135
  #: ajax/upload.php:144
  msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
  msgstr "업로드에 실패했습니다. 업로드할 파일을 찾을수 없습니다"
  
  #: ajax/upload.php:172
03e52840d   Kload   Init
136
137
  msgid "Invalid directory."
  msgstr "올바르지 않은 디렉터리입니다."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
138
  #: appinfo/app.php:11
03e52840d   Kload   Init
139
140
  msgid "Files"
  msgstr "파일"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
141
142
143
  #: js/file-upload.js:228
  msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
  msgstr "{filename}을 업로드 할수 없습니다. 폴더이거나 0 바이트 파일입니다."
03e52840d   Kload   Init
144

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
145
146
147
  #: js/file-upload.js:239
  msgid "Not enough space available"
  msgstr "여유 공간이 부족합니다"
03e52840d   Kload   Init
148

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
149
150
151
  #: js/file-upload.js:306
  msgid "Upload cancelled."
  msgstr "업로드가 취소되었습니다."
03e52840d   Kload   Init
152

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
153
154
155
  #: js/file-upload.js:344
  msgid "Could not get result from server."
  msgstr "서버에서 결과를 가져올수 없습니다."
03e52840d   Kload   Init
156

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
  #: js/file-upload.js:436
  msgid ""
  "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
  msgstr "파일 업로드가 진행 중입니다. 이 페이지를 벗어나면 업로드가 취소됩니다."
  
  #: js/file-upload.js:523
  msgid "URL cannot be empty"
  msgstr ""
  
  #: js/file-upload.js:527 js/filelist.js:377
  msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename"
  msgstr ""
  
  #: js/file-upload.js:529 js/filelist.js:379
03e52840d   Kload   Init
171
172
  msgid "{new_name} already exists"
  msgstr "{new_name}이(가) 이미 존재함"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
  #: js/file-upload.js:595
  msgid "Could not create file"
  msgstr ""
  
  #: js/file-upload.js:611
  msgid "Could not create folder"
  msgstr ""
  
  #: js/fileactions.js:125
  msgid "Share"
  msgstr "공유"
03e52840d   Kload   Init
184

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
185
186
187
  #: js/fileactions.js:137
  msgid "Delete permanently"
  msgstr "영원히 삭제"
03e52840d   Kload   Init
188

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
189
190
191
  #: js/fileactions.js:194
  msgid "Rename"
  msgstr "이름 바꾸기"
03e52840d   Kload   Init
192

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
193
194
195
196
197
198
199
200
201
  #: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:889
  msgid "Pending"
  msgstr "대기 중"
  
  #: js/filelist.js:405
  msgid "Could not rename file"
  msgstr ""
  
  #: js/filelist.js:539
03e52840d   Kload   Init
202
203
  msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
  msgstr "{old_name}이(가) {new_name}(으)로 대체됨"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
204
  #: js/filelist.js:539
03e52840d   Kload   Init
205
  msgid "undo"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
206
  msgstr "되돌리기"
03e52840d   Kload   Init
207

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
208
209
  #: js/filelist.js:591
  msgid "Error deleting file."
03e52840d   Kload   Init
210
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
  #: js/filelist.js:609 js/filelist.js:683 js/files.js:631
  msgid "%n folder"
  msgid_plural "%n folders"
  msgstr[0] "폴더 %n"
  
  #: js/filelist.js:610 js/filelist.js:684 js/files.js:637
  msgid "%n file"
  msgid_plural "%n files"
  msgstr[0] "파일 %n 개"
  
  #: js/filelist.js:617
  msgid "{dirs} and {files}"
  msgstr "{dirs} 그리고 {files}"
  
  #: js/filelist.js:828 js/filelist.js:866
  msgid "Uploading %n file"
  msgid_plural "Uploading %n files"
  msgstr[0] "%n 개의 파일을 업로드중"
  
  #: js/files.js:72
03e52840d   Kload   Init
231
232
  msgid "'.' is an invalid file name."
  msgstr "'.' 는 올바르지 않은 파일 이름 입니다."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
233
  #: js/files.js:81
03e52840d   Kload   Init
234
235
236
237
  msgid ""
  "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
  "allowed."
  msgstr "폴더 이름이 올바르지 않습니다. 이름에 문자 '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '? ', '*'는 사용할 수 없습니다."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
238
  #: js/files.js:93
03e52840d   Kload   Init
239
240
  msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
  msgstr "저장 공간이 가득 찼습니다. 파일을 업데이트하거나 동기화할 수 없습니다!"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
241
  #: js/files.js:97
03e52840d   Kload   Init
242
243
  msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
  msgstr "저장 공간이 거의 가득 찼습니다 ({usedSpacePercent}%)"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
244
  #: js/files.js:110
03e52840d   Kload   Init
245
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
246
247
248
  "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
  "and log-in again"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
249

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
250
251
252
253
254
255
  #: js/files.js:114
  msgid ""
  "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
  "password in your personal settings to recover access to your encrypted "
  "files."
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
256

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
257
258
259
260
261
  #: js/files.js:118
  msgid ""
  "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
  "your personal settings to decrypt your files."
  msgstr "암호화는 해제되어 있지만, 파일은 아직 암호화 되어 있습니다. 개인 설저에 가셔서 암호를 해제하십시오"
03e52840d   Kload   Init
262

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
263
  #: js/files.js:349
03e52840d   Kload   Init
264
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
265
266
267
  "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
  "big."
  msgstr "다운로드가 준비 중입니다. 파일 크기가 크다면 시간이 오래 걸릴 수도 있습니다."
03e52840d   Kload   Init
268

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
269
270
271
  #: js/files.js:558 js/files.js:596
  msgid "Error moving file"
  msgstr "파일 이동 오류"
03e52840d   Kload   Init
272

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
273
274
275
  #: js/files.js:558 js/files.js:596
  msgid "Error"
  msgstr "오류"
03e52840d   Kload   Init
276

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
277
  #: js/files.js:613 templates/index.php:56
03e52840d   Kload   Init
278
279
  msgid "Name"
  msgstr "이름"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
280
  #: js/files.js:614 templates/index.php:68
03e52840d   Kload   Init
281
282
  msgid "Size"
  msgstr "크기"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
283
  #: js/files.js:615 templates/index.php:70
03e52840d   Kload   Init
284
285
  msgid "Modified"
  msgstr "수정됨"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
286
287
288
  #: lib/app.php:60
  msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved."
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
289

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
290
291
292
293
  #: lib/app.php:101
  #, php-format
  msgid "%s could not be renamed"
  msgstr "%s 의 이름을 변경할수 없습니다"
03e52840d   Kload   Init
294

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
295
  #: lib/helper.php:11 templates/index.php:16
03e52840d   Kload   Init
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
  msgid "Upload"
  msgstr "업로드"
  
  #: templates/admin.php:5
  msgid "File handling"
  msgstr "파일 처리"
  
  #: templates/admin.php:7
  msgid "Maximum upload size"
  msgstr "최대 업로드 크기"
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid "max. possible: "
  msgstr "최대 가능:"
  
  #: templates/admin.php:15
  msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
  msgstr "다중 파일 및 폴더 다운로드에 필요합니다."
  
  #: templates/admin.php:17
  msgid "Enable ZIP-download"
  msgstr "ZIP 다운로드 허용"
  
  #: templates/admin.php:20
  msgid "0 is unlimited"
  msgstr "0은 무제한입니다"
  
  #: templates/admin.php:22
  msgid "Maximum input size for ZIP files"
  msgstr "ZIP 파일 최대 크기"
  
  #: templates/admin.php:26
  msgid "Save"
  msgstr "저장"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
330
  #: templates/index.php:5
03e52840d   Kload   Init
331
332
  msgid "New"
  msgstr "새로 만들기"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
333
334
335
336
337
  #: templates/index.php:8
  msgid "New text file"
  msgstr ""
  
  #: templates/index.php:8
03e52840d   Kload   Init
338
339
  msgid "Text file"
  msgstr "텍스트 파일"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
340
341
  #: templates/index.php:10
  msgid "New folder"
0f30ed153   Kload   RC4
342
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
343
344
  
  #: templates/index.php:10
03e52840d   Kload   Init
345
346
  msgid "Folder"
  msgstr "폴더"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
347
  #: templates/index.php:12
03e52840d   Kload   Init
348
349
  msgid "From link"
  msgstr "링크에서"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
350
  #: templates/index.php:29
03e52840d   Kload   Init
351
  msgid "Deleted files"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
352
  msgstr "파일 삭제됨"
03e52840d   Kload   Init
353

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
354
  #: templates/index.php:34
03e52840d   Kload   Init
355
356
  msgid "Cancel upload"
  msgstr "업로드 취소"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
357
358
  #: templates/index.php:40
  msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
03e52840d   Kload   Init
359
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
360
  #: templates/index.php:45
03e52840d   Kload   Init
361
362
  msgid "Nothing in here. Upload something!"
  msgstr "내용이 없습니다. 업로드할 수 있습니다!"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
363
  #: templates/index.php:62
03e52840d   Kload   Init
364
365
  msgid "Download"
  msgstr "다운로드"
0f30ed153   Kload   RC4
366
367
368
369
370
  #: templates/index.php:75 templates/index.php:76
  msgid "Unshare"
  msgstr "공유 해제"
  
  #: templates/index.php:81 templates/index.php:82
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
371
372
  msgid "Delete"
  msgstr "삭제"
03e52840d   Kload   Init
373

0f30ed153   Kload   RC4
374
  #: templates/index.php:95
03e52840d   Kload   Init
375
  msgid "Upload too large"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
376
  msgstr "업로드한 파일이 너무 큼"
03e52840d   Kload   Init
377

0f30ed153   Kload   RC4
378
  #: templates/index.php:97
03e52840d   Kload   Init
379
380
381
382
  msgid ""
  "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
  "on this server."
  msgstr "이 파일이 서버에서 허용하는 최대 업로드 가능 용량보다 큽니다."
0f30ed153   Kload   RC4
383
  #: templates/index.php:102
03e52840d   Kload   Init
384
385
  msgid "Files are being scanned, please wait."
  msgstr "파일을 검색하고 있습니다. 기다려 주십시오."
0f30ed153   Kload   RC4
386
  #: templates/index.php:105
03e52840d   Kload   Init
387
388
389
390
391
392
  msgid "Current scanning"
  msgstr "현재 검색"
  
  #: templates/upgrade.php:2
  msgid "Upgrading filesystem cache..."
  msgstr "파일 시스템 캐시 업그레이드 중..."