Blame view

sources/apps/l10n/lt_LT/files_antivirus.po 3.24 KB
42e4f8d60   Kload   add all apps
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
  # Liudas <liudas@aksioma.lt>, 2013
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
  "POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000
  "
  "Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>
  "
  "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: lt_LT
  "
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);
  "
  
  #: templates/notification.php:1
  msgid "Greetings {user},"
  msgstr "Sveiki, {user},"
  
  #: templates/notification.php:2
  msgid ""
  "Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had "
  "to be deleted."
  msgstr "Atleiskite, bet kenkėjiška programinė įranga buvo aptikta faile, kurį bandėte įkelti ir jis turėjo būti ištrintas."
  
  #: templates/notification.php:3
  msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply."
  msgstr "Šis laiškas yra iš {host}. Prašome neatsakyti."
  
  #: templates/notification.php:4
  msgid "File uploaded: {file}"
  msgstr "Failas nusiųstas: {file}"
  
  #: templates/settings.php:3
  msgid "Antivirus Configuration"
  msgstr "Antivirusinės konfigūracija"
  
  #: templates/settings.php:4
  msgid "Mode"
  msgstr "Veiksena"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Executable"
  msgstr "Vykdomasis"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Daemon"
  msgstr "Tarnyba"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Daemon (Socket)"
  msgstr "Tarnyba (Lizdas)"
  
  #: templates/settings.php:7
  msgid "Socket"
  msgstr "Lizdas"
  
  #: templates/settings.php:7
  msgid "Clamav Socket."
  msgstr "Clamav Lizdas."
  
  #: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9
  #: templates/settings.php:10
  msgid "Not required in Executable Mode."
  msgstr "Neprivaloma vykdomojo veiksenoje."
  
  #: templates/settings.php:8
  msgid "Host"
  msgstr "Mazgas"
  
  #: templates/settings.php:8
  msgid "Address of Antivirus Host."
  msgstr "Antivirusinės mazgo adresas."
  
  #: templates/settings.php:9
  msgid "Port"
  msgstr "Prievadas"
  
  #: templates/settings.php:9
  msgid "Port number of Antivirus Host."
  msgstr "Antivirusinės mazgo prievado numeris."
  
  #: templates/settings.php:10
  msgid "Stream Length"
  msgstr "Transliacijos ilgis"
  
  #: templates/settings.php:10
  msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes."
  msgstr "ClamAV StreamMaxLength vertė baitais."
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Path to clamscan"
  msgstr "Kelias iki clamscan"
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Path to clamscan executable."
  msgstr "Kelias iki clamscan vykdomojo failo."
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Not required in Daemon Mode."
  msgstr "Neprivaloma vykdomojo veiksenoje."
  
  #: templates/settings.php:12
  msgid "Action for infected files found while scanning"
  msgstr "Skenuojant rastas veiksmas užkrėstiems failams"
  
  #: templates/settings.php:13
  msgid "Only log"
  msgstr "Tik žurnalas"
  
  #: templates/settings.php:13
  msgid "Delete file"
  msgstr "Trinti failą"
  
  #: templates/settings.php:16
  msgid "Save"
  msgstr "Išsaugoti"