Blame view

sources/apps/l10n/sl/files_antivirus.po 3.19 KB
42e4f8d60   Kload   add all apps
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
  # mateju <>, 2013
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
  "POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000
  "
  "Last-Translator: mateju <>
  "
  "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: sl
  "
  "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);
  "
  
  #: templates/notification.php:1
  msgid "Greetings {user},"
  msgstr "Pozdravljeni, {user},"
  
  #: templates/notification.php:2
  msgid ""
  "Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had "
  "to be deleted."
  msgstr "V poslani datoteki je bila zaznana zlonamerna vsebina, zato je ta datoteka izbrisana."
  
  #: templates/notification.php:3
  msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply."
  msgstr "To sporočilo je obvestilo z gostitelja {host} in nanj ne odgovarjajte."
  
  #: templates/notification.php:4
  msgid "File uploaded: {file}"
  msgstr "Poslana datoteka: {file}"
  
  #: templates/settings.php:3
  msgid "Antivirus Configuration"
  msgstr "Nastavitve protivirusne zaščite"
  
  #: templates/settings.php:4
  msgid "Mode"
  msgstr "Način"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Executable"
  msgstr "Izvedljiva datoteka"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Daemon"
  msgstr "Ozadnji program"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Daemon (Socket)"
  msgstr "Ozadnji program (vtič)"
  
  #: templates/settings.php:7
  msgid "Socket"
  msgstr "Vtič"
  
  #: templates/settings.php:7
  msgid "Clamav Socket."
  msgstr "Vtič Clamav."
  
  #: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9
  #: templates/settings.php:10
  msgid "Not required in Executable Mode."
  msgstr "Ni zahtevano v načinu izvajanja."
  
  #: templates/settings.php:8
  msgid "Host"
  msgstr "Gostitelj"
  
  #: templates/settings.php:8
  msgid "Address of Antivirus Host."
  msgstr "Naslov protivirusnega gostitelja."
  
  #: templates/settings.php:9
  msgid "Port"
  msgstr "Vrata"
  
  #: templates/settings.php:9
  msgid "Port number of Antivirus Host."
  msgstr "Vrata protivirusnega gostitelja."
  
  #: templates/settings.php:10
  msgid "Stream Length"
  msgstr "Dolžina pretoka"
  
  #: templates/settings.php:10
  msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes."
  msgstr "Vrednost ClamAV StreamMaxLength v bajtih."
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Path to clamscan"
  msgstr "Pot do programa clamscan."
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Path to clamscan executable."
  msgstr "Pot do izvedljive datoteke programa clamscan."
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Not required in Daemon Mode."
  msgstr "Ni zahtevano v načinu ozadnjega izvajanja."
  
  #: templates/settings.php:12
  msgid "Action for infected files found while scanning"
  msgstr "Dejanje za najdene okužene datoteke med preiskovanjem"
  
  #: templates/settings.php:13
  msgid "Only log"
  msgstr "Le dnevnik"
  
  #: templates/settings.php:13
  msgid "Delete file"
  msgstr "Izbriši datoteko"
  
  #: templates/settings.php:16
  msgid "Save"
  msgstr "Shrani"