Blame view
sources/l10n/et_EE/files_external.po
3.8 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
31b7f2792
|
6 |
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2013 |
|
03e52840d
|
7 8 9 10 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
11 12 13 14 15 16 17 18 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-11-21 10:01-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:44+0000 " "Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee> " |
|
03e52840d
|
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 |
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: et_EE " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " |
|
31b7f2792
|
31 |
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:8 js/google.js:39 |
|
03e52840d
|
32 33 34 35 36 37 |
msgid "Access granted" msgstr "Ligipääs on antud" #: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102 msgid "Error configuring Dropbox storage" msgstr "Viga Dropboxi salvestusruumi seadistamisel" |
|
31b7f2792
|
38 |
#: js/dropbox.js:65 js/google.js:86 |
|
03e52840d
|
39 40 41 42 43 44 |
msgid "Grant access" msgstr "Anna ligipääs" #: js/dropbox.js:101 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." msgstr "Palun sisesta korrektne Dropboxi rakenduse võti ja salasõna." |
|
31b7f2792
|
45 |
#: js/google.js:42 js/google.js:121 |
|
03e52840d
|
46 47 |
msgid "Error configuring Google Drive storage" msgstr "Viga Google Drive'i salvestusruumi seadistamisel" |
|
31b7f2792
|
48 |
#: lib/config.php:461 |
|
03e52840d
|
49 50 51 |
msgid "" "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "is not possible. Please ask your system administrator to install it." |
|
31b7f2792
|
52 |
msgstr "<b>Hoiatus:</b> \"smbclient\" pole paigaldatud. Jagatud CIFS/SMB hoidlate ühendamine pole võimalik. Palu oma süsteemihalduril paigaldata SAMBA tugi." |
|
03e52840d
|
53 |
|
|
31b7f2792
|
54 |
#: lib/config.php:465 |
|
03e52840d
|
55 56 57 58 |
msgid "" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " "install it." |
|
31b7f2792
|
59 60 61 62 63 64 65 66 |
msgstr "<b>Hoiatus:</b> PHP-s puudub FTP tugi. Jagatud FTP hoidlate ühendamine pole võimalik. Palu oma süsteemihalduril paigaldata FTP tugi." #: lib/config.php:468 msgid "" "<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. " "Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask " "your system administrator to install it." msgstr "<b>Hoiatus:</b> PHP-s puudub Curl tugi. Jagatud ownCloud / WebDAV või GoogleDrive ühendamine pole võimalik. Palu oma süsteemihalduril see paigaldada." |
|
03e52840d
|
67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 |
#: templates/settings.php:3 msgid "External Storage" msgstr "Väline salvestuskoht" #: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28 msgid "Folder name" msgstr "Kausta nimi" #: templates/settings.php:10 msgid "External storage" |
|
31b7f2792
|
78 |
msgstr "Väline andmehoidla" |
|
03e52840d
|
79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 |
#: templates/settings.php:11 msgid "Configuration" msgstr "Seadistamine" #: templates/settings.php:12 msgid "Options" msgstr "Valikud" #: templates/settings.php:13 msgid "Applicable" msgstr "Rakendatav" #: templates/settings.php:33 msgid "Add storage" |
|
31b7f2792
|
94 |
msgstr "Lisa andmehoidla" |
|
03e52840d
|
95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 |
#: templates/settings.php:90 msgid "None set" msgstr "Pole määratud" #: templates/settings.php:91 msgid "All Users" msgstr "Kõik kasutajad" #: templates/settings.php:92 msgid "Groups" msgstr "Grupid" #: templates/settings.php:100 msgid "Users" msgstr "Kasutajad" #: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114 #: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" #: templates/settings.php:129 msgid "Enable User External Storage" msgstr "Luba kasutajatele väline salvestamine" #: templates/settings.php:130 msgid "Allow users to mount their own external storage" msgstr "Luba kasutajatel ühendada külge nende enda välised salvestusseadmed" #: templates/settings.php:141 msgid "SSL root certificates" msgstr "SSL root sertifikaadid" #: templates/settings.php:159 msgid "Import Root Certificate" msgstr "Impordi root sertifikaadid" |