Blame view
sources/l10n/es/files_encryption.po
8.13 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
6d9380f96
|
6 |
# Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>, 2013-2014 |
|
31b7f2792
|
7 |
# asaez <asaez@asaez.eu>, 2013 |
|
6d9380f96
|
8 9 |
# German <inactive+gmoriello@transifex.com>, 2013 # Javi <japaol@gmail.com>, 2013 |
|
31b7f2792
|
10 11 |
# juanman <juanma@kde.org.ar>, 2013 # Maenso <balero_arana@hotmail.com>, 2013 |
|
6d9380f96
|
12 13 14 15 |
# mikel anabitarte <inactive+mikelanabitarte@transifex.com>, 2013 # Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2013-2014 # Rubén del Campo Gómez <yo@rubendelcampo.es>, 2013 # Sam Askari <saskarip@gmail.com>, 2013 |
|
31b7f2792
|
16 17 |
# William Díaz <wdiazux@gmail.com>, 2013 # xhiena <xhiena@gmail.com>, 2013 |
|
03e52840d
|
18 19 20 21 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
22 23 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
6d9380f96
|
24 25 26 27 28 29 |
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400 " "PO-Revision-Date: 2014-06-25 10:31+0000 " "Last-Translator: Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com> " |
|
03e52840d
|
30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 |
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: es " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " |
|
31b7f2792
|
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 |
#: ajax/adminrecovery.php:29 msgid "Recovery key successfully enabled" msgstr "Se ha habilitado la recuperación de archivos" #: ajax/adminrecovery.php:34 msgid "" "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "No se pudo habilitar la clave de recuperación. Por favor compruebe su contraseña." #: ajax/adminrecovery.php:48 msgid "Recovery key successfully disabled" msgstr "Clave de recuperación deshabilitada" #: ajax/adminrecovery.php:53 msgid "" "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "No se pudo deshabilitar la clave de recuperación. Por favor compruebe su contraseña!" #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49 msgid "Password successfully changed." msgstr "Su contraseña ha sido cambiada" #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51 msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct." msgstr "No se pudo cambiar la contraseña. Compruebe que la contraseña actual sea correcta." #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52 msgid "Private key password successfully updated." msgstr "Contraseña de clave privada actualizada con éxito." #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54 msgid "" "Could not update the private key password. Maybe the old password was not " "correct." msgstr "No se pudo cambiar la contraseña. Puede que la contraseña antigua no sea correcta." #: files/error.php:12 msgid "" "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled " "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the" " encryption app." msgstr "¡La aplicación de cifrado no ha sido inicializada! Quizá fue restablecida durante tu sesión. Por favor intenta cerrar la sesión y volver a iniciarla para inicializar la aplicación de cifrado." #: files/error.php:16 #, php-format msgid "" "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of " "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password" " in your personal settings to recover access to your encrypted files." msgstr "¡Su clave privada no es válida! Tal vez su contraseña ha sido cambiada desde fuera. de %s (Ej:Su directorio corporativo). Puede actualizar la contraseña de su clave privada en sus opciones personales para recuperar el acceso a sus archivos." #: files/error.php:19 msgid "" "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the " "file owner to reshare the file with you." msgstr "No fue posible descifrar este archivo, probablemente se trate de un archivo compartido. Solicite al propietario del mismo que vuelva a compartirlo con usted." #: files/error.php:22 files/error.php:27 msgid "" |
|
6d9380f96
|
101 |
"Unknown error. Please check your system settings or contact your " |
|
31b7f2792
|
102 |
"administrator" |
|
6d9380f96
|
103 |
msgstr "Error desconocido. Revise la configuración de su sistema o contacte a su administrador" |
|
31b7f2792
|
104 |
|
|
6d9380f96
|
105 |
#: hooks/hooks.php:66 |
|
31b7f2792
|
106 107 |
msgid "Missing requirements." msgstr "Requisitos incompletos." |
|
6d9380f96
|
108 |
#: hooks/hooks.php:67 |
|
31b7f2792
|
109 110 111 112 113 |
msgid "" "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL " "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now," " the encryption app has been disabled." msgstr "Por favor, asegúrese de que PHP 5.3.3 o posterior está instalado y que la extensión OpenSSL de PHP está habilitada y configurada correctamente. Por el momento, la aplicación de cifrado ha sido deshabilitada." |
|
6d9380f96
|
114 |
#: hooks/hooks.php:300 |
|
31b7f2792
|
115 116 117 118 119 |
msgid "Following users are not set up for encryption:" msgstr "Los siguientes usuarios no han sido configurados para el cifrado:" #: js/detect-migration.js:21 msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait." |
|
6d9380f96
|
120 |
msgstr "Encriptación iniciada..... Esto puede tomar un tiempo. Por favor espere." |
|
31b7f2792
|
121 |
|
|
6d9380f96
|
122 123 124 |
#: js/detect-migration.js:25 msgid "Initial encryption running... Please try again later." msgstr "Cifrado inicial en curso... Inténtelo más tarde." |
|
31b7f2792
|
125 126 |
#: templates/invalid_private_key.php:8 |
|
6d9380f96
|
127 128 129 |
#, php-format msgid "Go directly to your %spersonal settings%s." msgstr "Ir directamente a %sOpciones%s." |
|
31b7f2792
|
130 |
|
|
6d9380f96
|
131 |
#: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2 |
|
03e52840d
|
132 133 |
msgid "Encryption" msgstr "Cifrado" |
|
6d9380f96
|
134 |
#: templates/settings-admin.php:5 |
|
31b7f2792
|
135 136 137 |
msgid "" "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):" msgstr "Habilitar la clave de recuperación (permite recuperar los ficheros del usuario en caso de pérdida de la contraseña);" |
|
6d9380f96
|
138 |
#: templates/settings-admin.php:9 |
|
31b7f2792
|
139 140 |
msgid "Recovery key password" msgstr "Contraseña de clave de recuperación" |
|
6d9380f96
|
141 |
#: templates/settings-admin.php:12 |
|
31b7f2792
|
142 143 |
msgid "Repeat Recovery key password" msgstr "Repite la contraseña de clave de recuperación" |
|
6d9380f96
|
144 |
#: templates/settings-admin.php:19 templates/settings-personal.php:50 |
|
31b7f2792
|
145 146 |
msgid "Enabled" msgstr "Habilitar" |
|
6d9380f96
|
147 |
#: templates/settings-admin.php:27 templates/settings-personal.php:58 |
|
31b7f2792
|
148 149 |
msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" |
|
6d9380f96
|
150 |
#: templates/settings-admin.php:32 |
|
31b7f2792
|
151 152 |
msgid "Change recovery key password:" msgstr "Cambiar la contraseña de la clave de recuperación" |
|
6d9380f96
|
153 |
#: templates/settings-admin.php:38 |
|
31b7f2792
|
154 155 |
msgid "Old Recovery key password" msgstr "Antigua clave de recuperación" |
|
6d9380f96
|
156 |
#: templates/settings-admin.php:45 |
|
31b7f2792
|
157 158 |
msgid "New Recovery key password" msgstr "Nueva clave de recuperación" |
|
03e52840d
|
159 |
|
|
6d9380f96
|
160 |
#: templates/settings-admin.php:51 |
|
31b7f2792
|
161 162 |
msgid "Repeat New Recovery key password" msgstr "Repetir la nueva clave de recuperación" |
|
6d9380f96
|
163 |
#: templates/settings-admin.php:56 |
|
31b7f2792
|
164 165 |
msgid "Change Password" msgstr "Cambiar contraseña" |
|
6d9380f96
|
166 |
#: templates/settings-personal.php:8 |
|
31b7f2792
|
167 168 |
msgid "Your private key password no longer match your log-in password:" msgstr "Su contraseña de clave privada ya no coincide con su contraseña de acceso:" |
|
6d9380f96
|
169 |
#: templates/settings-personal.php:11 |
|
31b7f2792
|
170 171 |
msgid "Set your old private key password to your current log-in password." msgstr "Establecer la contraseña de su antigua clave privada a su contraseña actual de acceso." |
|
6d9380f96
|
172 |
#: templates/settings-personal.php:13 |
|
31b7f2792
|
173 174 175 176 |
msgid "" " If you don't remember your old password you can ask your administrator to " "recover your files." msgstr "Si no recuerda su antigua contraseña puede pedir a su administrador que le recupere sus ficheros." |
|
6d9380f96
|
177 |
#: templates/settings-personal.php:21 |
|
31b7f2792
|
178 179 |
msgid "Old log-in password" msgstr "Contraseña de acceso antigua" |
|
6d9380f96
|
180 |
#: templates/settings-personal.php:27 |
|
31b7f2792
|
181 182 |
msgid "Current log-in password" msgstr "Contraseña de acceso actual" |
|
6d9380f96
|
183 |
#: templates/settings-personal.php:32 |
|
31b7f2792
|
184 185 |
msgid "Update Private Key Password" msgstr "Actualizar Contraseña de Clave Privada" |
|
6d9380f96
|
186 |
#: templates/settings-personal.php:41 |
|
31b7f2792
|
187 188 |
msgid "Enable password recovery:" msgstr "Habilitar la recuperación de contraseña:" |
|
6d9380f96
|
189 |
#: templates/settings-personal.php:43 |
|
31b7f2792
|
190 191 192 193 |
msgid "" "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted " "files in case of password loss" msgstr "Habilitar esta opción le permitirá volver a tener acceso a sus ficheros cifrados en caso de pérdida de contraseña" |
|
03e52840d
|
194 |
|
|
6d9380f96
|
195 |
#: templates/settings-personal.php:59 |
|
31b7f2792
|
196 197 |
msgid "File recovery settings updated" msgstr "Opciones de recuperación de archivos actualizada" |
|
03e52840d
|
198 |
|
|
6d9380f96
|
199 |
#: templates/settings-personal.php:60 |
|
31b7f2792
|
200 201 |
msgid "Could not update file recovery" msgstr "No se pudo actualizar la recuperación de archivos" |