Blame view

sources/apps/contacts/l10n/ja/contacts.po 31.6 KB
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
1
2
3
4
5
6
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
  # Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2012
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
7
8
9
10
11
12
13
  # Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2012-2014
  # タカハシ <gomidori@live.jp>, 2013-2014
  # Koichi MATSUMOTO <mzch@me.com>, 2013-2014
  # kuromabo <md81bird@hitaki.net>, 2014
  # pabook_32 <inactive+pabook@transifex.com>, 2013
  # YANO Tetsu <tetuyano+transi@gmail.com>, 2012
  # YANO Tetsu <tetuyano+transi@gmail.com>, 2013-2014
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
14
15
16
17
18
19
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
20
21
22
23
24
25
  "POT-Creation-Date: 2014-07-03 00:48-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-03 04:48+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
  "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: ja_JP
  "
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
38
  #: appinfo/app.php:38 lib/app.php:109 templates/admin.php:16
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
39
40
  msgid "Contacts"
  msgstr "コンタクト"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
  #: js/addressbooks.js:85
  msgid "Add new LDAP Addressbook"
  msgstr "新しいLDAPアドレス帳を追加"
  
  #: js/addressbooks.js:90 js/addressbooks.js:166
  msgid "Ok"
  msgstr "OK"
  
  #: js/addressbooks.js:97 js/addressbooks.js:174 js/app.js:1390 js/app.js:1443
  #: templates/contacts.php:372 templates/contacts.php:373
  msgid "Cancel"
  msgstr "キャンセル"
  
  #: js/addressbooks.js:132 js/groups.js:519
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
55
56
  msgid "Save"
  msgstr "保存"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
57
58
59
  #: js/addressbooks.js:162
  msgid "Edit Addressbook"
  msgstr "アドレスブックを編集"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
60

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
61
62
63
64
65
66
67
  #: js/addressbooks.js:400
  msgid "Starting file import"
  msgstr "ファイルのインポートを開始"
  
  #: js/addressbooks.js:404 js/addressbooks.js:432
  msgid "Format selected: {format}"
  msgstr "選択フォーマット: {format}"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
68

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
69
70
71
  #: js/addressbooks.js:407 js/addressbooks.js:435
  msgid "Automatic format detection"
  msgstr "自動フォーマット検出"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
72

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
73
74
75
  #: js/addressbooks.js:485
  msgid "Processing {count}/{total} cards"
  msgstr "{count} 件中 {total} 件のカードを処理中"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
76

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
77
78
79
  #: js/addressbooks.js:509
  msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
  msgstr "全体:{total}, 成功:{imported}, 失敗:{failed}"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
80

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
81
  #: js/addressbooks.js:663
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
82
83
  msgid "An address book called {name} already exists"
  msgstr "{name} という名前のアドレス帳はすでに存在します"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
84
85
  #: js/addressbooks.js:697 js/otherbackendconfig.js:141
  #: js/otherbackendconfig.js:200
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
86
87
  msgid "Failed adding address book: {error}"
  msgstr "アドレス帳の追加に失敗: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
88
  #: js/addressbooks.js:738
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
89
90
  msgid "Failed loading address books: {error}"
  msgstr "アドレス帳の読み込みに失敗: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
91
92
93
94
95
  #: js/admin.js:92 js/storage.js:27
  msgid "Server error! Please inform system administator"
  msgstr "サーバーエラー!システム管理者に知らせてください。"
  
  #: js/app.js:223
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
96
97
  msgid "Indexing contacts"
  msgstr "連絡先のインデックスを作成中"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
98
  #: js/app.js:233
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
99
100
  msgid "Unrecoverable error loading address books: {msg}"
  msgstr "アドレス帳の読み込み時に回復不能なエラーが発生: {msg}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
101
  #: js/app.js:234
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
102
103
  msgid "Error."
  msgstr "エラー"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
104
  #: js/app.js:329 js/app.js:343
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
105
106
  msgid "Add to..."
  msgstr "追加..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
107
  #: js/app.js:333 js/app.js:345
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
108
109
  msgid "Remove from..."
  msgstr "削除..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
110
  #: js/app.js:350
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
111
112
  msgid "Add group..."
  msgstr "グループを追加..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
113
  #: js/app.js:478
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
114
115
  msgid "Invalid URL: \"{url}\""
  msgstr "無効なURL: \"{url}\""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
116
  #: js/app.js:504
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
117
118
  msgid "Invalid email: \"{url}\""
  msgstr "無効なメールアドレス: \"{url}\""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
119
  #: js/app.js:587
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
120
121
  msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}"
  msgstr "マージに失敗しました。 連絡先が見つかりません: {id}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
122
  #: js/app.js:600
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
123
124
  msgid "Merge failed."
  msgstr "マージに失敗しました。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
125
  #: js/app.js:607
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
126
127
  msgid "Merge failed. Error saving contact."
  msgstr "マージに失敗しました。連絡先の保存エラー。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
128
  #: js/app.js:627
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
129
130
  msgid "Select photo"
  msgstr "写真を選択"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
131
  #: js/app.js:710 js/app.js:1686
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
132
  msgid "Network or server error. Please inform administrator."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
133
134
135
136
137
138
139
140
141
  msgstr "ネットワークもしくはサーバーエラーです。管理者に連絡してください。"
  
  #: js/app.js:794
  msgid "Only images can be used as contact photos"
  msgstr "画像ファイルのみがコンタクト写真として使用することができます。"
  
  #: js/app.js:803
  msgid "The size of \"{filename}\" exceeds the maximum allowed {size}"
  msgstr "\"{filename}\" のファイルサイズが最大許可サイズ {size} を超過しています。"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
142

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
143
  #: js/app.js:972
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
144
145
  msgid "Error adding to group."
  msgstr "グループの追加時にエラー発生。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
146
  #: js/app.js:995
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
147
148
  msgid "Error removing from group."
  msgstr "グループからの削除でエラーが発生。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
149
150
151
152
153
154
155
156
  #: js/app.js:1188
  msgid ""
  "You have selected over 300 contacts.
  "
  "This will most likely fail! Click here to try anyway."
  msgstr "300 以上の連絡先が洗濯されています。"
  
  #: js/app.js:1226
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
157
158
  msgid "Error setting {name} as favorite."
  msgstr "{name} をお気に入りにする際にエラーが発生しました。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
159
  #: js/app.js:1364 js/app.js:1368 templates/contacts.php:186
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
160
161
  msgid "Merge contacts"
  msgstr "連絡先をマージ"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
162
  #: js/app.js:1417 templates/contacts.php:167
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
163
164
  msgid "Add group"
  msgstr "グループを追加"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
165
  #: js/app.js:1421
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
166
167
  msgid "OK"
  msgstr "OK"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
168
  #: js/app.js:1528
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
169
170
  msgid "Could not find contact: {id}"
  msgstr "連絡先が見つかりませんでした: {id}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
171
  #: js/app.js:1641
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
172
173
  msgid "Edit profile picture"
  msgstr "プロフィール写真を編集"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
174
  #: js/app.js:1645
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
175
176
  msgid "Crop photo"
  msgstr "フォトをトリミング"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
177
  #: js/contacts.js:904
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
178
179
  msgid "Error parsing date: {date}"
  msgstr "日付の読み取りでエラー発生: {date}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
180
  #: js/contacts.js:1102
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
181
182
  msgid "# groups"
  msgstr "グループ数"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
183
184
185
  #: js/contacts.js:1182
  msgid "Error parsing birthday {bday}"
  msgstr "誕生日 {bday} の解析エラー"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
186

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
187
188
189
190
191
  #: js/contacts.js:1320
  msgid "The backend does not support multi-byte characters."
  msgstr "バックエンドはマルチバイト文字列をサポートしていません。"
  
  #: js/contacts.js:2234
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
192
193
194
  msgid ""
  "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
  "them to be deleted."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
195
  msgstr "一部の連絡先が削除対象としてマークされていますが、まだ削除されていません。削除されるまでお待ちください。"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
196

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
197
  #: js/contacts.js:2245
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
198
199
  msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
  msgstr "クリックして {num} 個の連絡先の削除を取り消す"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
200
  #: js/contacts.js:2254
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
201
202
203
204
205
206
  msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
  msgstr "{num}件の連絡先の削除がキャンセルされました"
  
  #: js/groups.js:53
  msgid "Add"
  msgstr "追加"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
207
  #: js/groups.js:264
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
208
209
  msgid "Contact is already in this group."
  msgstr "連絡先はすでにこのグループに存在します。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
210
  #: js/groups.js:277
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
211
212
  msgid "Contacts are already in this group."
  msgstr "連絡先はすでにこのグループに存在します。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
213
  #: js/groups.js:343
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
214
215
  msgid "Couldn't get contact list."
  msgstr "連絡先リストを取得できませんでした。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
216
  #: js/groups.js:354
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
217
218
  msgid "Contact is not in this group."
  msgstr "連絡先はこのグループに存在しません。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
219
  #: js/groups.js:368
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
220
221
  msgid "Contacts are not in this group."
  msgstr "連絡先はこのグループに存在しません。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
222
223
224
225
226
  #: js/groups.js:525 js/groups.js:605
  msgid "A group named \"{group}\" already exists"
  msgstr "\"{group}\" のグループはすでに存在します"
  
  #: js/groups.js:574
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
227
228
  msgid "Failed renaming group: {error}"
  msgstr "グループの名前の変更に失敗: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
229
  #: js/groups.js:646
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
230
231
232
233
234
235
  msgid ""
  "You can drag groups to
  "
  "arrange them as you like."
  msgstr "グループをドラックすることで好きな
  ように並べ替えることができます。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
236
  #: js/groups.js:659
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
237
238
  msgid "Failed adding group: {error}"
  msgstr "グループの追加に失敗: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
239
  #: js/groups.js:672
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
240
241
  msgid "All"
  msgstr "すべて"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
242
  #: js/groups.js:687 js/groups.js:690
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
243
244
  msgid "Favorites"
  msgstr "お気に入り"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
245
  #: js/groups.js:751
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
246
247
  msgid "Shared by {owner}"
  msgstr "{owner} と共有中"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
248
  #: js/groups.js:766
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
249
250
  msgid "Not grouped"
  msgstr "グループ化されていません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
251
  #: js/groups.js:795
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
252
253
254
255
256
257
  msgid "Failed loading groups: {error}"
  msgstr "グループの読み込みに失敗: {error}"
  
  #: js/loader.js:21
  msgid "Please choose the addressbook"
  msgstr "アドレス帳を選択してください"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
258
  #: js/loader.js:22 templates/contacts.php:41
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
  msgid "Import into..."
  msgstr "インポート ..."
  
  #: js/loader.js:31
  msgid "Error loading import template"
  msgstr "インポートのテンプレートの読み込みエラー"
  
  #: js/loader.js:48
  msgid "Import contacts"
  msgstr "連絡先をインポート"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
269
  #: js/loader.js:61 templates/contacts.php:37
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
270
271
  msgid "Import"
  msgstr "インポート"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
272
273
274
  #: js/loader.js:68
  msgid "Importing..."
  msgstr "インポート中..."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
275
276
277
  #: js/loader.js:92
  msgid "Import done"
  msgstr "インポート完了"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
278
279
  #: js/loader.js:95 templates/contacts.php:102 templates/contacts.php:376
  #: templates/contacts.php:377
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
280
281
  msgid "Close"
  msgstr "閉じる"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
282
283
284
  #: js/otherbackendconfig.js:149 js/otherbackendconfig.js:207
  msgid "Error, missing parameters: "
  msgstr "エラー、パラメータが不足しています:"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
285

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
286
  #: js/storage.js:431 js/storage.js:470
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
287
288
  msgid "Failed loading photo: {error}"
  msgstr "写真の読み込みに失敗: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
289
290
  #: lib/addressbook.php:169 lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
  msgid "You do not have permissions to see this contact"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
291
  msgstr "この連絡先を閲覧する権限がありません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
292
  #: lib/addressbook.php:180
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
293
294
  msgid "Contact not found"
  msgstr "連絡先が見つかりません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
295
  #: lib/addressbook.php:217
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
296
297
  msgid "You do not have permissions to see these contacts"
  msgstr "これらの連絡先を閲覧する権限がありません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
298
  #: lib/addressbook.php:250
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
299
300
  msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
  msgstr "アドレス帳に連絡先を追加する権限がありません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
301
  #: lib/addressbook.php:257
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
302
303
  msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
  msgstr "このアドレス帳のバックエンドは連絡先の追加をサポートしていません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
304
  #: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
305
306
  msgid "You do not have permissions to delete this contact"
  msgstr "この連絡先を削除する権限がありません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
307
  #: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
308
309
  msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
  msgstr "このアドレス帳のバックエンドは連絡先の削除をサポートしていません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
310
  #: lib/addressbook.php:372
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
311
312
  msgid "Unknown error"
  msgstr "不明なエラー"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
313
314
315
316
317
  #: lib/addressbook.php:413
  msgid "Access denied"
  msgstr "アクセスが拒否されました"
  
  #: lib/addressbook.php:420
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
318
319
  msgid "The backend for this address book does not support updating"
  msgstr "このアドレス帳のバックエンドは更新をサポートしていません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
320
  #: lib/addressbook.php:451
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
321
322
  msgid "You don't have permissions to delete the address book."
  msgstr "アドレス帳を削除する権限がありません。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
323
  #: lib/app.php:156
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
324
325
  msgid "Address book not found"
  msgstr "アドレス帳が見つかりません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
326
  #: lib/contact.php:269
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
327
328
  msgid "You do not have permissions to update this contact"
  msgstr "この連絡先を更新する権限がありません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
329
  #: lib/contact.php:282
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
330
331
  msgid "The backend for this contact does not support updating it"
  msgstr "この連絡先のバックエンドは更新をサポートしていません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
332
333
  #: lib/contact.php:299
  msgid "This backend does not support adding contacts"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
334
  msgstr "このバックエンドは連絡先の追加をサポートしていません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
335
  #: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
336
337
  msgid "Property not found"
  msgstr "プロパティが見つかりません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
338
  #: lib/contact.php:530
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
339
340
  msgid " Missing IM parameter for: "
  msgstr "不足しているIMパラメータ:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
341
  #: lib/contact.php:538
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
342
343
  msgid "Unknown IM: "
  msgstr "不明なIM:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
344
  #: lib/contact.php:815
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
345
346
  msgid "{name}'s Birthday"
  msgstr "{name}の誕生日"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
347
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:174
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
348
349
  msgid "Error creating address book"
  msgstr "アドレス帳の作成エラー"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
350
351
352
353
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:206
  #, php-format
  msgid "The \"%s\" backend does not support deleting address books"
  msgstr "\"%s\" のバックエンドはアドレスブックの削除をサポートしていません"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
354

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
355
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:214
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
356
357
358
  #, php-format
  msgid "You do not have permissions to delete the \"%s\" address book"
  msgstr "アドレス帳 \"%s\" を削除する権限がありません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
359
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:221
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
360
361
  msgid "Error deleting address book"
  msgstr "アドレス帳の削除エラー"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
362
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:261
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
363
364
  msgid "Error creating contact."
  msgstr "連絡先の作成エラー。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
365
366
367
368
369
370
371
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:270
  msgid "Error creating contact"
  msgstr "連絡先の作成エラー"
  
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:302
  msgid "Error deleting contact"
  msgstr "連絡先の削除エラー"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
372

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
373
374
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:342
  msgid "Error retrieving contact"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
375
  msgstr "連絡先の取得エラー"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
376
377
378
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:353
  msgid "Error saving contact"
  msgstr "連絡先の保存エラー"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
379

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
380
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:359
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
381
382
  msgid "Error removing contact from other address book."
  msgstr "他のアドレス帳からの連絡先の削除エラー"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
383
384
385
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:366
  msgid "Error getting moved contact"
  msgstr "連絡先の移動取得エラー"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
386
  #: lib/controller/contactcontroller.php:37
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
387
  #: lib/controller/contactcontroller.php:63
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
388
  #: lib/controller/contactcontroller.php:97
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
389
  #: lib/controller/exportcontroller.php:67
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
390
391
  msgid "Couldn't find contact."
  msgstr "連絡先が見つかりませんでした。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
392
  #: lib/controller/contactcontroller.php:59
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
393
394
  msgid "No contact data in request."
  msgstr "リクエストには連絡先はありません。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
395
  #: lib/controller/contactcontroller.php:67
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
396
397
398
399
400
401
  msgid "Error merging into contact."
  msgstr "連絡先へのマージエラー。"
  
  #: lib/controller/contactcontroller.php:71
  msgid "Error saving contact to backend."
  msgstr "バックエンドへの連絡先の保存エラー"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
402
  #: lib/controller/contactcontroller.php:103
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
403
404
  msgid "Property name is not set."
  msgstr "プロパティ名が設定されていません。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
405
  #: lib/controller/contactcontroller.php:109
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
406
407
  msgid "Property checksum is not set."
  msgstr "プロパティのチェックサムが設定されていません。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
408
  #: lib/controller/contactcontroller.php:131
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
409
  msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
410
  msgstr "vCardの情報に誤りがあります。ページをリロードしてください。"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
411

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
412
  #: lib/controller/contactcontroller.php:142
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
413
414
  msgid "Error updating contact"
  msgstr "連絡先の更新エラー"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
415
  #: lib/controller/contactcontroller.php:149
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
416
417
  msgid "Error saving contact to backend"
  msgstr "バックエンドへの連絡先の保存エラー"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
418
  #: lib/controller/contactphotocontroller.php:142
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
419
420
  msgid "No photo path was submitted."
  msgstr "写真のパスが登録されていません。"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
421
  #: lib/controller/contactphotocontroller.php:203
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
422
423
  msgid "Error loading image from cache"
  msgstr "キャッシュからの画像読み込みエラー"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
424

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
425
  #: lib/controller/contactphotocontroller.php:213
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
426
427
  msgid "Error getting PHOTO property."
  msgstr "写真属性の取得エラー。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
428
429
430
431
432
  #: lib/controller/contactphotocontroller.php:217
  msgid "Error saving contact."
  msgstr "連絡先の保存エラー。"
  
  #: lib/controller/groupcontroller.php:68 lib/controller/groupcontroller.php:90
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
433
434
  msgid "No group name given."
  msgstr "グループ名が指定されていません。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
435
  #: lib/controller/groupcontroller.php:74
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
436
437
  msgid "Error adding group."
  msgstr "グループの追加エラー。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
438
  #: lib/controller/groupcontroller.php:150
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
439
440
  msgid "No group name to rename from given."
  msgstr "名前変更元のグループ名が指定されていません。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
441
  #: lib/controller/groupcontroller.php:155
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
442
443
  msgid "No group name to rename to given."
  msgstr "名前変更先のグループ名が指定されていません。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
444
  #: lib/controller/groupcontroller.php:160
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
445
446
  msgid "Error renaming group."
  msgstr "グループの名前変更エラー"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
447
448
  #: lib/controller/groupcontroller.php:210
  #: lib/controller/groupcontroller.php:267
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
449
450
  msgid "Group ID missing from request."
  msgstr "リクエストにはグループIDがありません。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
451
452
  #: lib/controller/groupcontroller.php:217
  #: lib/controller/groupcontroller.php:274
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
453
454
  msgid "Group name missing from request."
  msgstr "リクエストにはグループ名が不足しています。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
455
456
  #: lib/controller/groupcontroller.php:224
  #: lib/controller/groupcontroller.php:281
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
457
458
  msgid "Contact ID missing from request."
  msgstr "リクエストには連絡先IDがありません。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
  #: lib/controller/importcontroller.php:48
  msgid "No file was uploaded. Unknown error"
  msgstr "アップロードされたファイルはありません。不明なエラー"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:57
  msgid "There is no error, the file uploaded with success"
  msgstr "エラーはありません。ファイルのアップロードは成功しました"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:58
  msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
  msgstr "アップロードファイルは php.ini 内の upload_max_filesize の制限を超えています"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:60
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  "the HTML form"
  msgstr "アップロードファイルはHTMLフォームで指定された MAX_FILE_SIZE の制限を超えています"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:61
  msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
  msgstr "アップロードファイルは一部分だけアップロードされました"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:62
  msgid "No file was uploaded"
  msgstr "アップロードされたファイルはありません"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:63
  msgid "Missing a temporary folder"
  msgstr "一時保存フォルダーが見つかりません"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:64
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
490
491
  msgid "Failed to write to disk"
  msgstr "ディスクへの書き込みに失敗しました"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
492
  #: lib/controller/importcontroller.php:75
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
493
494
  msgid "Not enough storage available"
  msgstr "ストレージに十分な空き容量がありません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
495
  #: lib/controller/importcontroller.php:83
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
496
497
  msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
  msgstr "ブラックリストファイルのアップロードの試行:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
498
  #: lib/controller/importcontroller.php:103
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
499
500
  msgid "Error uploading contacts to storage."
  msgstr "ストレージへの連絡先のアップロードエラー。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
501
  #: lib/controller/importcontroller.php:148
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
502
  msgid "Error moving file to imports folder."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
503
  msgstr "ファイルのインポートフォルダーへの移動エラー。"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
504

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
505
  #: lib/controller/importcontroller.php:167
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
506
507
  msgid "You do not have permissions to import into this address book."
  msgstr "このアドレス帳にインポートする権限がありません"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
508
  #: lib/controller/importcontroller.php:175
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
509
510
  msgid "File name missing from request."
  msgstr "リクエストにはファイル名が不足しています。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
511
512
  #: lib/controller/importcontroller.php:180
  #: lib/controller/importcontroller.php:307
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
513
514
  msgid "Progress key missing from request."
  msgstr "リクエストにはプログレスキーが不足しています。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
515
  #: lib/controller/importcontroller.php:186
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
516
517
  msgid "Attempt to access blacklisted file:"
  msgstr "ブラックリストファイルへのアクセスの試み:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
518
  #: lib/controller/settingscontroller.php:36
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
519
520
  msgid "No key is given."
  msgstr "キーが指定されていません。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
521
  #: lib/controller/settingscontroller.php:40
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
522
523
  msgid "No value is given."
  msgstr "値が指定されていません。"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
524
  #: lib/controller/settingscontroller.php:51
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
525
  msgid "Could not set preference: "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
526
  msgstr "優先度を設定できません: "
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
527

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
528
  #: lib/searchprovider.php:37
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
529
530
  msgid "Contact"
  msgstr "連絡先"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
531
532
533
  #: lib/utils/jsonserializer.php:111 lib/utils/properties.php:165
  #: lib/utils/properties.php:178 lib/utils/properties.php:185
  #: lib/utils/properties.php:200
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
  msgid "Other"
  msgstr "その他"
  
  #: lib/utils/jsonserializer.php:114
  msgid "HomePage"
  msgstr "ホームページ"
  
  #: lib/utils/properties.php:71
  msgid "Jabber"
  msgstr "Jabber"
  
  #: lib/utils/properties.php:76
  msgid "Internet call"
  msgstr "インターネット電話"
  
  #: lib/utils/properties.php:81
  msgid "AIM"
  msgstr "AIM"
  
  #: lib/utils/properties.php:86
  msgid "MSN"
  msgstr "MSN"
  
  #: lib/utils/properties.php:91
  msgid "Twitter"
  msgstr "Twitter"
  
  #: lib/utils/properties.php:96
  msgid "GoogleTalk"
  msgstr "Googleトーク"
  
  #: lib/utils/properties.php:101
  msgid "Facebook"
  msgstr "Facebook"
  
  #: lib/utils/properties.php:106
  msgid "XMPP"
  msgstr "XMPP"
  
  #: lib/utils/properties.php:111
  msgid "ICQ"
  msgstr "ICQ"
  
  #: lib/utils/properties.php:116
  msgid "Yahoo"
  msgstr "Yahoo"
  
  #: lib/utils/properties.php:121
  msgid "Skype"
  msgstr "Skype"
  
  #: lib/utils/properties.php:126
  msgid "QQ"
  msgstr "QQ"
  
  #: lib/utils/properties.php:131
  msgid "GaduGadu"
  msgstr "GaduGadu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
592
593
594
595
596
597
  #: lib/utils/properties.php:136
  msgid "ownCloud"
  msgstr "ownCloud"
  
  #: lib/utils/properties.php:163 lib/utils/properties.php:171
  #: lib/utils/properties.php:182 lib/utils/properties.php:199
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
598
599
  msgid "Work"
  msgstr "週の始まり"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
600
601
  #: lib/utils/properties.php:164 lib/utils/properties.php:169
  #: lib/utils/properties.php:183
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
602
603
  msgid "Home"
  msgstr "住居"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
604
  #: lib/utils/properties.php:170
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
605
606
  msgid "Mobile"
  msgstr "携帯電話"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
607
  #: lib/utils/properties.php:172
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
608
609
  msgid "Text"
  msgstr "TTY TDD"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
610
  #: lib/utils/properties.php:173
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
611
612
  msgid "Voice"
  msgstr "音声番号"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
613
  #: lib/utils/properties.php:174
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
614
615
  msgid "Message"
  msgstr "メッセージ"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
616
  #: lib/utils/properties.php:175
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
617
618
  msgid "Fax"
  msgstr "FAX"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
619
  #: lib/utils/properties.php:176
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
620
621
  msgid "Video"
  msgstr "テレビ電話"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
622
  #: lib/utils/properties.php:177
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
623
624
  msgid "Pager"
  msgstr "ポケベル"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
625
  #: lib/utils/properties.php:184
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
626
627
  msgid "Internet"
  msgstr "インターネット"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
628
  #: lib/utils/properties.php:197
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
629
630
  msgid "Friends"
  msgstr "友達"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
631
  #: lib/utils/properties.php:198
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
632
633
  msgid "Family"
  msgstr "家族"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
  #: templates/admin.php:18
  msgid "Enable LDAP Backend"
  msgstr "LDAP バックエンドを有効にする"
  
  #: templates/admin.php:19
  msgid "Enable LDAP backend for the contacts application"
  msgstr "コンタクトアプリでLDAPバックエンドを有効"
  
  #: templates/admin.php:20
  msgid "Warning: LDAP Backend is in beta mode, use with precautions"
  msgstr "警告: LDAPバックエンドは、まだベータ版です。注意して利用してください。"
  
  #: templates/contacts.php:9 templates/contacts.php:138
  msgid "New contact"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
648
  msgstr "新しい連絡先"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
649
  #: templates/contacts.php:13
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
650
651
  msgid "Group name"
  msgstr "グループ名"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
652
653
  #: templates/contacts.php:13
  msgid "New group"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
654
  msgstr "新しいグループ"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
655
  #: templates/contacts.php:22
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
656
657
  msgid "Address books"
  msgstr "アドレス帳"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
658
  #: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:74
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
659
660
  msgid "Display name"
  msgstr "表示名"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
661
  #: templates/contacts.php:25
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
662
663
  msgid "Add Address Book"
  msgstr "アドレス帳を追加"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
664
665
666
667
668
669
670
671
672
  #: templates/contacts.php:30
  msgid "Add LDAP Address Book"
  msgstr "LDAP アドレス帳を追加"
  
  #: templates/contacts.php:44
  msgid "Automatic format"
  msgstr "自動フォーマット"
  
  #: templates/contacts.php:53 templates/contacts.php:54
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
673
674
  msgid "Select file..."
  msgstr "ファイルを選択..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
675
  #: templates/contacts.php:71
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
676
677
  msgid "(De-)select all"
  msgstr "すべての選択を解除"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
678
  #: templates/contacts.php:73
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
679
680
  msgid "Sort order"
  msgstr "ソート順"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
681
  #: templates/contacts.php:75
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
682
683
  msgid "First- Lastname"
  msgstr "名 姓"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
684
  #: templates/contacts.php:76
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
685
686
  msgid "Last-, Firstname"
  msgstr "姓, 名"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
687
688
689
690
691
692
693
  #: templates/contacts.php:82 templates/contacts.php:83
  #: templates/contacts.php:230 templates/contacts.php:231
  #: templates/contacts.php:515
  msgid "Delete"
  msgstr "削除"
  
  #: templates/contacts.php:86 templates/contacts.php:271
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
694
695
  msgid "Groups"
  msgstr "グループ"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
  #: templates/contacts.php:88 templates/contacts.php:380
  #: templates/contacts.php:381
  msgid "Download"
  msgstr "ダウンロード"
  
  #: templates/contacts.php:89
  msgid "Merge"
  msgstr "まとめる"
  
  #: templates/contacts.php:92 templates/contacts.php:326
  #: templates/contacts.php:365
  msgid "Email"
  msgstr "メール"
  
  #: templates/contacts.php:93 templates/contacts.php:331
  #: templates/contacts.php:364
  msgid "Phone"
  msgstr "電話番号"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
714

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
715
716
717
718
  #: templates/contacts.php:94 templates/contacts.php:336
  #: templates/contacts.php:367
  msgid "Address"
  msgstr "アドレス"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
719

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
720
721
722
723
724
  #: templates/contacts.php:95
  msgid "Group"
  msgstr "グループ"
  
  #: templates/contacts.php:103
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
725
726
  msgid "Keyboard shortcuts"
  msgstr "キーボードショートカット"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
727
  #: templates/contacts.php:105
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
728
729
  msgid "Navigation"
  msgstr "ナビゲーション"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
730
  #: templates/contacts.php:108
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
731
732
  msgid "Next contact in list"
  msgstr "リスト内の次の連絡先"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
733
  #: templates/contacts.php:110
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
734
735
  msgid "Previous contact in list"
  msgstr "リスト内の前の連絡先"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
736
  #: templates/contacts.php:112
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
737
738
  msgid "Expand/collapse current addressbook"
  msgstr "現在のアドレス帳を展開する/折りたたむ"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
739
  #: templates/contacts.php:114
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
740
741
  msgid "Next addressbook"
  msgstr "次のアドレス帳"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
742
  #: templates/contacts.php:116
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
743
744
  msgid "Previous addressbook"
  msgstr "前のアドレス帳"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
745
  #: templates/contacts.php:120
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
746
747
  msgid "Actions"
  msgstr "アクション"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
748
  #: templates/contacts.php:123
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
749
750
  msgid "Refresh contacts list"
  msgstr "連絡先リストを再読込する"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
751
  #: templates/contacts.php:125
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
752
753
  msgid "Add new contact"
  msgstr "新しい連絡先を追加"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
754
  #: templates/contacts.php:127
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
755
756
  msgid "Add new addressbook"
  msgstr "新しいアドレス帳を追加"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
757
  #: templates/contacts.php:129
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
758
759
  msgid "Delete current contact"
  msgstr "現在の連絡先を削除"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
760
  #: templates/contacts.php:135
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
761
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
762
763
  "You have no contacts in your address book or your address book is disabled."
  msgstr "アドレス帳に連絡先が登録されていないか、アドレス帳が無効です。"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
764

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
765
766
767
  #: templates/contacts.php:136
  msgid "Add a new contact or import existing contacts from a VCF file."
  msgstr "新しい連絡先を追加、もしくは既存の連絡先をVCFファイルからインポートしてください。"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
768

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
769
  #: templates/contacts.php:187
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
770
771
  msgid "Which contact should the data be merged into?"
  msgstr "どの連絡先のデータをマージしますか?"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
772
  #: templates/contacts.php:195
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
773
774
  msgid "Delete the other(s) after successful merge?"
  msgstr "マージが成功した後に他を削除しますか?"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
775
  #: templates/contacts.php:210
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
776
777
  msgid "Compose mail"
  msgstr "メールを作成"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
778
  #: templates/contacts.php:238
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
779
780
  msgid "Delete current photo"
  msgstr "現在の写真を削除"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
781
  #: templates/contacts.php:239
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
782
783
  msgid "Edit current photo"
  msgstr "現在の写真を編集"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
784
  #: templates/contacts.php:240
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
785
786
  msgid "Upload new photo"
  msgstr "新しい写真をアップロード"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
787
788
789
  #: templates/contacts.php:241
  msgid "Select photo from Files"
  msgstr "ファイルから写真を選択"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
790

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
791
792
793
794
795
796
  #: templates/contacts.php:243
  msgid "Favorite"
  msgstr "お気に入り"
  
  #: templates/contacts.php:246 templates/contacts.php:248
  #: templates/contacts.php:526 templates/contacts.php:529
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
797
798
  msgid "Name"
  msgstr "名前"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
799
  #: templates/contacts.php:254
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
800
801
  msgid "First name"
  msgstr "名"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
802
  #: templates/contacts.php:258
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
803
804
  msgid "Additional names"
  msgstr "ミドルネーム"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
805
  #: templates/contacts.php:262
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
806
807
  msgid "Last name"
  msgstr "姓"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
808
809
810
  #: templates/contacts.php:278
  msgid "Address book"
  msgstr "アドレスブック"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
811

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
812
  #: templates/contacts.php:285 templates/contacts.php:362
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
813
814
  msgid "Nickname"
  msgstr "ニックネーム"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
815
  #: templates/contacts.php:295 templates/contacts.php:361
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
816
817
  msgid "Title"
  msgstr "タイトル"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
818
  #: templates/contacts.php:305 templates/contacts.php:360
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
819
820
  msgid "Organization"
  msgstr "所属"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
821
  #: templates/contacts.php:315 templates/contacts.php:363
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
822
823
  msgid "Birthday"
  msgstr "誕生日"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
824
825
826
827
828
829
830
831
832
  #: templates/contacts.php:341
  msgid "Website"
  msgstr "ウェブサイト"
  
  #: templates/contacts.php:346
  msgid "Instant messaging"
  msgstr "インスタントメッセージ"
  
  #: templates/contacts.php:352
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
833
834
  msgid "Notes go here..."
  msgstr "メモはここに..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
835
  #: templates/contacts.php:359
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
836
837
  msgid "Add field..."
  msgstr "フィールドを追加..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
838
  #: templates/contacts.php:366
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
839
840
  msgid "Instant Messaging"
  msgstr "インスタントメッセージ"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
841
  #: templates/contacts.php:368
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
842
843
  msgid "Note"
  msgstr "メモ"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
844
  #: templates/contacts.php:369
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
845
846
  msgid "Web site"
  msgstr "ウェブサイト"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
847
848
849
  #: templates/contacts.php:393 templates/contacts.php:408
  #: templates/contacts.php:422 templates/contacts.php:437
  #: templates/contacts.php:479 templates/contacts.php:489
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
850
851
  msgid "Preferred"
  msgstr "推奨"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
852
  #: templates/contacts.php:398
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
853
854
  msgid "Please specify a valid email address."
  msgstr "連絡先を追加"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
855
  #: templates/contacts.php:398
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
856
857
  msgid "someone@example.com"
  msgstr "someone@example.com"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
858
  #: templates/contacts.php:400
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
859
  msgid "Mail to address"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
860
  msgstr "アドレスへメールを送信"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
861

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
862
  #: templates/contacts.php:401
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
863
864
  msgid "Delete email address"
  msgstr "メールアドレスを削除"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
865
  #: templates/contacts.php:413
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
866
867
  msgid "Enter phone number"
  msgstr "電話番号を入力"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
868
  #: templates/contacts.php:429
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
869
870
  msgid "Go to web site"
  msgstr "Webサイトへ移動"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
871
  #: templates/contacts.php:446
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
872
873
  msgid "View on map"
  msgstr "地図で表示"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
874
  #: templates/contacts.php:454
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
875
876
  msgid "Street address"
  msgstr "住所1"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
877
  #: templates/contacts.php:458
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
878
879
  msgid "Postal code"
  msgstr "郵便番号"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
880
  #: templates/contacts.php:460
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
881
882
  msgid "City"
  msgstr "都市"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
883
  #: templates/contacts.php:464
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
884
885
  msgid "State or province"
  msgstr "州/県"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
886
  #: templates/contacts.php:468
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
887
888
  msgid "Country"
  msgstr "国名"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
889
  #: templates/contacts.php:495
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
890
891
  msgid "Instant Messenger"
  msgstr "インスタントメッセンジャー"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
892
  #: templates/contacts.php:508
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
893
894
  msgid "Active"
  msgstr "アクティブ"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
895
  #: templates/contacts.php:511
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
896
897
  msgid "Share"
  msgstr "共有"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
898
  #: templates/contacts.php:512
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
899
900
  msgid "Export"
  msgstr "エクスポート"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
901
  #: templates/contacts.php:513
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
902
903
  msgid "CardDAV link"
  msgstr "CardDAVリンク"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
904
905
906
  #: templates/contacts.php:514
  msgid "Edit"
  msgstr "編集"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
907

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
908
909
910
  #: templates/contacts.php:533
  msgid "Addressbook URI"
  msgstr "アドレス帳 URI"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
911

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
912
913
914
  #: templates/contacts.php:536
  msgid "URI"
  msgstr "URI"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
915

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
916
917
918
  #: templates/contacts.php:540 templates/contacts.php:543
  msgid "Description"
  msgstr "説明"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
919

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
920
921
922
  #: templates/contacts.php:547 templates/contacts.php:550
  msgid "LDAP URL"
  msgstr "LDAP URL"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
923

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
924
925
926
  #: templates/contacts.php:554 templates/contacts.php:556
  msgid "Anonymous"
  msgstr "匿名"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
927

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
  #: templates/contacts.php:560
  msgid "Read-only"
  msgstr "読み取り専用"
  
  #: templates/contacts.php:562
  msgid "Read-Only"
  msgstr "読み取り専用"
  
  #: templates/contacts.php:566 templates/contacts.php:569
  msgid "User"
  msgstr "ユーザー"
  
  #: templates/contacts.php:574 templates/contacts.php:577
  msgid "Password"
  msgstr "パスワード"
  
  #: templates/contacts.php:581 templates/contacts.php:584
  msgid "Page size"
  msgstr "ページサイズ"
  
  #: templates/contacts.php:588
  msgid "Base DN for search"
  msgstr "検索のベースDN"
  
  #: templates/contacts.php:591
  msgid "Base DN"
  msgstr "ベースDN"
  
  #: templates/contacts.php:595
  msgid "Search filter"
  msgstr "検索フィルタ"
  
  #: templates/contacts.php:598
  msgid "Filter"
  msgstr "フィルタ"
  
  #: templates/contacts.php:602
  msgid "Base DN for modification"
  msgstr "変更のベースDN"
  
  #: templates/contacts.php:605
  msgid "Base DN modification"
  msgstr "ベースDNの変更"
  
  #: templates/contacts.php:609
  msgid "Connector"
  msgstr "コネクタ"
  
  #: templates/contacts.php:616
  msgid "Connector value (Better use external editor and copy/paste)"
  msgstr "コネクタの値 (外部エディタ使って、コピー/ペーストするのをお勧め)"
  
  #: templates/contacts.php:622
  msgid "Copy from (Warning, replaces current custom value)"
  msgstr "からコピー (注意、現在の設定値を置き換えます)"