Blame view

sources/apps/documents/l10n/nn_NO/documents.po 6.5 KB
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
12
13
14
15
16
17
  "POT-Creation-Date: 2014-06-19 00:43-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
  "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: nn_NO
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
30
31
32
  #: ajax/admin.php:22
  msgid "Format filter server is down or misconfigured"
  msgstr ""
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
33

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
34
35
  #: ajax/documentController.php:43
  msgid "Can't create document"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
36
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
37
38
  #: ajax/documentController.php:82
  msgid "You don't have permission to rename this document"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
39
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
  #: ajax/personal.php:26
  msgid "An error occurred while changing directory."
  msgstr ""
  
  #: ajax/personal.php:34
  msgid "Directory saved successfully."
  msgstr ""
  
  #: appinfo/app.php:34 templates/admin.php:3 templates/personal.php:2
  #: templates/settings.php:2
  msgid "Documents"
  msgstr "Dokument"
  
  #: js/documents.js:86
  msgid "Failed to load documents."
  msgstr "Klarte ikkje å lasta dokumenta."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
56

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
57
58
59
60
61
  #: js/documents.js:121
  msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
  msgstr "Fann ingen dokument. Last opp eller opprett eit dokument!"
  
  #: js/documents.js:156
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
62
63
  msgid "Share"
  msgstr "Del"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
64
65
66
67
68
  #: js/documents.js:159 js/locale.js:12 js/viewer/viewer.js:80
  msgid "Close"
  msgstr "Lukk"
  
  #: js/documents.js:275
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
69
70
  msgid "No connection to server. Trying to reconnect."
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
71
  #: js/documents.js:339
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
72
73
74
75
  msgid ""
  "Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
  " to use 'Close' button instead."
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
76
  #: js/documents.js:360
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
77
78
79
80
81
  msgid ""
  "Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
  "external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
  "recently."
  msgstr "Klarte ikkje å opna dette dokumentet. Ver venleg og sjekk om det kan opnast med eit eksternt ODT-skriveprogram. Det kan òg henda at dokumentet har blitt udelt eller sletta nyleg."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
82
83
84
  #: js/documents.js:382 js/locale.js:39
  msgid "Save"
  msgstr "Lagra"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
85

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
  #: js/documents.js:724 templates/documents.php:31
  msgid "Loading documents..."
  msgstr ""
  
  #: js/documents.js:757
  msgid "'.' is an invalid file name."
  msgstr "«.» er eit ugyldig filnamn."
  
  #: js/documents.js:759
  msgid "File name cannot be empty."
  msgstr "Filnamnet kan ikkje vera tomt."
  
  #: js/documents.js:766
  msgid ""
  "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
  "allowed."
  msgstr "Ugyldig namn, «\\», «/», «<», «>», «:», «\"», «|», «?» og «*» er ikkje tillate."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
  
  #: js/locale.js:1
  msgid "Align Left"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:2
  msgid "Alignment"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:3
  msgid "Align Right"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:4
  msgid "Annotate"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:5
  msgid "Background"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:6
  msgid "Bold"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:7
  msgid "Bottom"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:8
  msgid "Cancel"
  msgstr "Avbryt"
  
  #: js/locale.js:9
  msgid "Center"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:10
  msgid "Clone"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:11
  msgid "Clone this Style"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:13
  msgid "Color"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:14
  msgid "Create"
  msgstr "Lag"
  
  #: js/locale.js:15
  msgid "Decrease Indent"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:16
  msgid "Default Style"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:17
  msgid "Delete"
  msgstr "Slett"
  
  #: js/locale.js:18
  msgid "Family"
  msgstr "Familie"
  
  #: js/locale.js:19
  msgid "Font"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:20
  msgid "Font Effects"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:21
  msgid "Format"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:22
  msgid "Increase Indent"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:23
  msgid "Insert Image"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:24
  msgid "Invite Members"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:25
  msgid "Italic"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:26
  msgid "Justified"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:27
  msgid "Justify"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:28
  msgid "Left"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:29
  msgid "Loading"
  msgstr "Lastar"
  
  #: js/locale.js:30
  msgid "Members"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:31
  msgid "New Name:"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:32 templates/public.php:12
  msgid "OK"
  msgstr "Greitt"
  
  #: js/locale.js:33
  msgid "Open"
  msgstr "Opna"
  
  #: js/locale.js:34
  msgid "Options"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:35
  msgid "Paragraph..."
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:36
  msgid "Paragraph Styles"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:37
  msgid "Redo"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:38
  msgid "Right"
  msgstr ""
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
  #: js/locale.js:40
  msgid "Size"
  msgstr "Storleik"
  
  #: js/locale.js:41
  msgid "Spacing"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:42
  msgid "Strikethrough"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:43
  msgid "Style"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:44
  msgid "Text"
  msgstr "Tekst"
  
  #: js/locale.js:45
  msgid "Top"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:46
  msgid "Underline"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:47
  msgid "Undo"
  msgstr ""
  
  #: js/locale.js:48
  msgid "Unknown Author"
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
  #: js/viewer/viewer.js:31
  msgid "Edit"
  msgstr "Endra"
  
  #: lib/db/member.php:39
  msgid "guest"
  msgstr ""
  
  #: templates/admin.php:4
  msgid "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)"
  msgstr ""
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
297

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
298
299
300
  #: templates/admin.php:9
  msgid "Local"
  msgstr ""
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
301

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
302
303
304
305
306
  #: templates/admin.php:10
  msgid ""
  "openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is "
  "provided via preview_libreoffice_path in config.php"
  msgstr ""
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
307

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
  #: templates/admin.php:16
  msgid "External"
  msgstr ""
  
  #: templates/admin.php:17
  msgid ""
  "openOffice/libreOffice is installed on external server running a format "
  "filter server"
  msgstr ""
  
  #: templates/admin.php:22
  msgid "scheme://domain.tld[:port]"
  msgstr ""
  
  #: templates/admin.php:25
  msgid "Server URL"
  msgstr ""
  
  #: templates/admin.php:27
  msgid "Apply"
  msgstr ""
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
329
330
331
332
  
  #: templates/documents.php:5
  msgid "New document"
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
333
334
335
336
337
338
  #: templates/documents.php:7
  #, php-format
  msgid "Upload (max. %s)"
  msgstr ""
  
  #: templates/documents.php:27
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
  msgid "Upload"
  msgstr "Last opp"
  
  #: templates/personal.php:4
  msgid "Save new documents to"
  msgstr ""
  
  #: templates/public.php:8
  msgid "Wrong password. Please retry."
  msgstr ""
  
  #: templates/public.php:11
  msgid "Password"
  msgstr "Passord"
  
  #: templates/public.php:17
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
355
356
  #, php-format
  msgid "Guest %s"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
357
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
358
  #: templates/public.php:21
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
  msgid ""
  "This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
  "who shared it with you for details."
  msgstr ""
  
  #: templates/settings.php:9
  msgid "Advanced feature-set"
  msgstr "Avanserte funksjonar"
  
  #: templates/settings.php:10
  msgid "(Unstable)"
  msgstr "(Ustabil)"