Blame view

sources/l10n/sk_SK/files_external.po 8.42 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
  # Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013-2014
03e52840d   Kload   Init
7
8
9
10
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
11
12
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
13
14
15
16
17
18
  "POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
03e52840d   Kload   Init
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
  "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: sk_SK
  "
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
  #: ajax/dropbox.php:27
  msgid ""
  "Fetching request tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret "
  "are correct."
  msgstr ""
  
  #: ajax/dropbox.php:40
  msgid ""
  "Fetching access tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret "
  "are correct."
  msgstr ""
  
  #: ajax/dropbox.php:48 js/dropbox.js:102
  msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
  msgstr "Zadajte platný kľúč aplikácie a heslo Dropbox"
  
  #: ajax/google.php:27
  #, php-format
  msgid "Step 1 failed. Exception: %s"
  msgstr ""
  
  #: ajax/google.php:38
  #, php-format
  msgid "Step 2 failed. Exception: %s"
  msgstr ""
  
  #: appinfo/app.php:35 js/app.js:32 templates/settings.php:9
  msgid "External storage"
  msgstr "Externé úložisko"
  
  #: appinfo/app.php:44
  msgid "Local"
  msgstr "Lokálny"
  
  #: appinfo/app.php:47
  msgid "Location"
  msgstr "Umiestnenie"
  
  #: appinfo/app.php:50
  msgid "Amazon S3"
  msgstr "Amazon S3"
  
  #: appinfo/app.php:53
  msgid "Key"
  msgstr "Kľúč"
  
  #: appinfo/app.php:54
  msgid "Secret"
  msgstr "Tajné"
  
  #: appinfo/app.php:55 appinfo/app.php:64
  msgid "Bucket"
  msgstr "Sektor"
  
  #: appinfo/app.php:59
  msgid "Amazon S3 and compliant"
  msgstr "Amazon S3 a kompatibilné"
  
  #: appinfo/app.php:62
  msgid "Access Key"
  msgstr "Prístupový kľúč"
  
  #: appinfo/app.php:63
  msgid "Secret Key"
  msgstr "Tajný kľúč"
  
  #: appinfo/app.php:65
  msgid "Hostname (optional)"
  msgstr "Hostname (voliteľný)"
  
  #: appinfo/app.php:66
  msgid "Port (optional)"
  msgstr "Port (voliteľný)"
  
  #: appinfo/app.php:67
  msgid "Region (optional)"
  msgstr "Región (voliteľný)"
  
  #: appinfo/app.php:68
  msgid "Enable SSL"
  msgstr "Povoliť SSL"
  
  #: appinfo/app.php:69
  msgid "Enable Path Style"
  msgstr ""
  
  #: appinfo/app.php:77
  msgid "App key"
  msgstr "Kľúč aplikácie"
  
  #: appinfo/app.php:78
  msgid "App secret"
  msgstr ""
  
  #: appinfo/app.php:88 appinfo/app.php:129 appinfo/app.php:140
  #: appinfo/app.php:173
  msgid "Host"
  msgstr "Hostiteľ"
  
  #: appinfo/app.php:89 appinfo/app.php:130 appinfo/app.php:152
  #: appinfo/app.php:163 appinfo/app.php:174
  msgid "Username"
  msgstr "Používateľské meno"
  
  #: appinfo/app.php:90 appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:153
  #: appinfo/app.php:164 appinfo/app.php:175
  msgid "Password"
  msgstr "Heslo"
  
  #: appinfo/app.php:91 appinfo/app.php:133 appinfo/app.php:143
  #: appinfo/app.php:154 appinfo/app.php:176
  msgid "Root"
  msgstr "Root"
  
  #: appinfo/app.php:92
  msgid "Secure ftps://"
  msgstr "Zabezpečené ftps://"
  
  #: appinfo/app.php:100
  msgid "Client ID"
  msgstr "Client ID"
  
  #: appinfo/app.php:101
  msgid "Client secret"
  msgstr ""
  
  #: appinfo/app.php:108
  msgid "OpenStack Object Storage"
  msgstr "OpenStack Object Storage"
  
  #: appinfo/app.php:111
  msgid "Username (required)"
  msgstr "Používateľské meno (povinné)"
  
  #: appinfo/app.php:112
  msgid "Bucket (required)"
  msgstr "Sektor (povinné)"
  
  #: appinfo/app.php:113
  msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "Región (voliteľné pre OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:114
  msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)"
  msgstr "API Key (požadované pre Rackspace Cloud Files)"
  
  #: appinfo/app.php:115
  msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "Tenantname (požadované pre OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:116
  msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "Heslo (požadované pre OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:117
  msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "Meno služby (požadované pre OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:118
  msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "URL of identity endpoint (požadované pre OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:119
  msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)"
  msgstr "Vypršanie HTTP požadiavkiek v sekundách (voliteľné)"
  
  #: appinfo/app.php:132 appinfo/app.php:142
  msgid "Share"
  msgstr "Zdieľať"
  
  #: appinfo/app.php:137
  msgid "SMB / CIFS using OC login"
  msgstr "SMB / CIFS s použitím OC prihlásenia"
  
  #: appinfo/app.php:141
  msgid "Username as share"
  msgstr ""
  
  #: appinfo/app.php:151 appinfo/app.php:162
  msgid "URL"
  msgstr "URL"
  
  #: appinfo/app.php:155 appinfo/app.php:166
  msgid "Secure https://"
  msgstr "Zabezpečené https://"
  
  #: appinfo/app.php:165
  msgid "Remote subfolder"
  msgstr "Vzdialený podpriečinok"
  
  #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
03e52840d   Kload   Init
222
223
  msgid "Access granted"
  msgstr "Prístup povolený"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
224
  #: js/dropbox.js:33 js/dropbox.js:97 js/dropbox.js:103
03e52840d   Kload   Init
225
226
  msgid "Error configuring Dropbox storage"
  msgstr "Chyba pri konfigurácii úložiska Dropbox"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
227
  #: js/dropbox.js:68 js/google.js:89
03e52840d   Kload   Init
228
229
  msgid "Grant access"
  msgstr "Povoliť prístup"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
230
  #: js/google.js:45 js/google.js:122
03e52840d   Kload   Init
231
232
  msgid "Error configuring Google Drive storage"
  msgstr "Chyba pri konfigurácii úložiska Google drive"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
  #: js/mountsfilelist.js:34
  msgid "Personal"
  msgstr "Osobné"
  
  #: js/mountsfilelist.js:36
  msgid "System"
  msgstr "Systém"
  
  #: js/settings.js:320 js/settings.js:327
  msgid "Saved"
  msgstr "Uložené"
  
  #: lib/config.php:707
  msgid "<b>Note:</b> "
  msgstr "<b>Poznámka:</b> "
  
  #: lib/config.php:717
  msgid " and "
  msgstr "a"
  
  #: lib/config.php:739
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
255
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
256
257
258
  "<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting "
  "of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
  msgstr "<b>Poznámka:</b> cURL podpora v PHP nie je zapnutá alebo nainštalovaná. Pripojenie %s nie je možné. Požiadajte správcu systému, aby ju nainštaloval."
03e52840d   Kload   Init
259

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
260
261
  #: lib/config.php:741
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
262
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
263
264
265
  "<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of"
  " %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
  msgstr "<b>Poznámka:</b> FTP podpora v PHP nie je zapnutá alebo nainštalovaná. Pripojenie %s nie je možné. Požiadajte správcu systému, aby ju nainštaloval."
03e52840d   Kload   Init
266

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
267
268
  #: lib/config.php:743
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
269
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
  "<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please"
  " ask your system administrator to install it."
  msgstr "<b>Poznámka:</b> \"%s\" nie je nainštalovaná. Pripojenie %s nie je možné. Požiadajte správcu systému, aby ju nainštaloval."
  
  #: templates/list.php:7
  msgid "You don't have any external storages"
  msgstr "Nemáte žiadne externé úložisko"
  
  #: templates/list.php:16
  msgid "Name"
  msgstr "Názov"
  
  #: templates/list.php:20
  msgid "Storage type"
  msgstr "Typ úložiska"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
285

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
286
287
288
289
290
  #: templates/list.php:23
  msgid "Scope"
  msgstr "Rozsah"
  
  #: templates/settings.php:2
03e52840d   Kload   Init
291
292
  msgid "External Storage"
  msgstr "Externé úložisko"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
293
  #: templates/settings.php:8 templates/settings.php:27
03e52840d   Kload   Init
294
  msgid "Folder name"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
295
  msgstr "Názov priečinka"
03e52840d   Kload   Init
296
297
  
  #: templates/settings.php:10
03e52840d   Kload   Init
298
299
  msgid "Configuration"
  msgstr "Nastavenia"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
300
  #: templates/settings.php:11
03e52840d   Kload   Init
301
302
  msgid "Options"
  msgstr "Možnosti"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
303
304
305
  #: templates/settings.php:12
  msgid "Available for"
  msgstr "K dispozícii pre"
03e52840d   Kload   Init
306

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
307
  #: templates/settings.php:32
03e52840d   Kload   Init
308
309
  msgid "Add storage"
  msgstr "Pridať úložisko"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
310
311
312
  #: templates/settings.php:92
  msgid "No user or group"
  msgstr "Žiadny používateľ alebo skupina"
03e52840d   Kload   Init
313

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
314
  #: templates/settings.php:95
03e52840d   Kload   Init
315
316
  msgid "All Users"
  msgstr "Všetci používatelia"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
317
  #: templates/settings.php:97
03e52840d   Kload   Init
318
319
  msgid "Groups"
  msgstr "Skupiny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
320
  #: templates/settings.php:105
03e52840d   Kload   Init
321
322
  msgid "Users"
  msgstr "Používatelia"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
323
324
  #: templates/settings.php:118 templates/settings.php:119
  #: templates/settings.php:158 templates/settings.php:159
03e52840d   Kload   Init
325
  msgid "Delete"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
326
  msgstr "Zmazať"
03e52840d   Kload   Init
327

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
328
  #: templates/settings.php:132
03e52840d   Kload   Init
329
330
  msgid "Enable User External Storage"
  msgstr "Povoliť externé úložisko"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
331
332
333
  #: templates/settings.php:135
  msgid "Allow users to mount the following external storage"
  msgstr "Povoliť používateľom pripojiť tieto externé úložiská"
03e52840d   Kload   Init
334

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
335
  #: templates/settings.php:150
03e52840d   Kload   Init
336
337
  msgid "SSL root certificates"
  msgstr "Koreňové SSL certifikáty"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
338
  #: templates/settings.php:168
03e52840d   Kload   Init
339
340
  msgid "Import Root Certificate"
  msgstr "Importovať koreňový certifikát"