Blame view
sources/apps/l10n/cs_CZ/files_antivirus.po
3.2 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# pstast <petr@stastny.eu>, 2013
# Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud
"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500
"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000
"
"Last-Translator: pstast <petr@stastny.eu>
"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)
"
"MIME-Version: 1.0
"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit
"
"Language: cs_CZ
"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;
"
#: templates/notification.php:1
msgid "Greetings {user},"
msgstr "Vítejte {user},"
#: templates/notification.php:2
msgid ""
"Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had "
"to be deleted."
msgstr "Bohužel byl v odeslaném souboru nalezen malware, soubor musel být odstraněn."
#: templates/notification.php:3
msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply."
msgstr "Tento e-mail je oznámení od {host}. Prosím, neodpovídejte na něj."
#: templates/notification.php:4
msgid "File uploaded: {file}"
msgstr "Soubor odeslán: {file}"
#: templates/settings.php:3
msgid "Antivirus Configuration"
msgstr "Nastavení antiviru"
#: templates/settings.php:4
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
#: templates/settings.php:5
msgid "Executable"
msgstr "Program"
#: templates/settings.php:5
msgid "Daemon"
msgstr "Démon"
#: templates/settings.php:5
msgid "Daemon (Socket)"
msgstr "Program na pozadí (Soket)"
#: templates/settings.php:7
msgid "Socket"
msgstr "Soket"
#: templates/settings.php:7
msgid "Clamav Socket."
msgstr "Soket ClamAV."
#: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9
#: templates/settings.php:10
msgid "Not required in Executable Mode."
msgstr "Není vyžadováno v režimu programu."
#: templates/settings.php:8
msgid "Host"
msgstr "Počítač"
#: templates/settings.php:8
msgid "Address of Antivirus Host."
msgstr "Adresa počítače s antivirem."
#: templates/settings.php:9
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: templates/settings.php:9
msgid "Port number of Antivirus Host."
msgstr "Číslo portu počítače s antivirem."
#: templates/settings.php:10
msgid "Stream Length"
msgstr "Délka proudu"
#: templates/settings.php:10
msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes."
msgstr "Hodnota ClamAV StreamMaxLength v bytech."
#: templates/settings.php:11
msgid "Path to clamscan"
msgstr "Cesta k clamscan"
#: templates/settings.php:11
msgid "Path to clamscan executable."
msgstr "Cesta k programu clamscan."
#: templates/settings.php:11
msgid "Not required in Daemon Mode."
msgstr "Není vyžadováno v režimu démona."
#: templates/settings.php:12
msgid "Action for infected files found while scanning"
msgstr "Akce pro infikované soubory nalezené při prohledávání"
#: templates/settings.php:13
msgid "Only log"
msgstr "Pouze zaznamenat"
#: templates/settings.php:13
msgid "Delete file"
msgstr "Smazat soubor"
#: templates/settings.php:16
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
|