Blame view
sources/apps/l10n/ko/bookmarks.po
3.53 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # 남자사람 <cessnagi@gmail.com>, 2012. # Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/ " "POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:01+0100 " "PO-Revision-Date: 2013-03-26 11:32+0000 " "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: ko " "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0; " #: ajax/import.php:9 msgid "No file provided for import" msgstr "" #: ajax/import.php:21 msgid "Unsupported file type for import" msgstr "가져올 수 없는 파일 형식임" #: appinfo/app.php:17 msgid "Bookmarks" msgstr "책갈피" #: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235 msgid "Tags" msgstr "태그" #: js/bookmarks.js:22 msgid "Filter by tag" msgstr "태그로 필터링" #: js/bookmarks.js:132 msgid "Edit bookmark" msgstr "책갈피 편집" #: js/bookmarks.js:366 msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?" msgstr "모든 항목에서 이 태그를 삭제하시겠습니까?" #: js/bookmarks.js:367 msgid "Warning" msgstr "경고" #: js/settings.js:18 msgid "Import error" msgstr "" #: js/settings.js:29 msgid "Import completed successfully." msgstr "성공적으로 가져왔습니다." #: js/settings.js:61 msgid "Uploading..." msgstr "업로드 중..." #: lib/search.php:38 msgid "Bookm." msgstr "책갈피" #: templates/addBm.php:5 msgid "Add a bookmark" msgstr "책갈피 추가" #: templates/addBm.php:8 msgid "Close" msgstr "닫기" #: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27 msgid "The title of the page" msgstr "페이지 제목" #: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31 msgid "The address of the page" msgstr "페이지 주소" #: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40 msgid "Description of the page" msgstr "페이지 설명" #: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:44 msgid "Save" msgstr "저장" #: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:58 msgid "Delete" msgstr "삭제" #: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:54 msgid "Edit" msgstr "편집" #: templates/js_tpl.php:43 msgid "Cancel" msgstr "취소" #: templates/list.php:14 msgid "" "Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark " "a webpage quickly:" msgstr "웹 브라우저 책갈피 항목에 다음 링크를 끌어다 놓으면 나중에 볼 웹 페이지를 빠르게 구독할 때 사용할 수 있습니다:" #: templates/list.php:15 msgid "Read later" msgstr "나중에 읽기" #: templates/list.php:22 msgid "Address" msgstr "주소" #: templates/list.php:23 msgid "Add" msgstr "추가" #: templates/list.php:31 msgid "Related Tags" msgstr "관련된 태그" #: templates/list.php:38 templates/list.php:40 msgid "Settings" msgstr "설정" #: templates/list.php:54 msgid "You have no bookmarks" msgstr "책갈피가 없습니다" #: templates/list.php:59 msgid "You can also try to import a bookmark file" msgstr "책갈피 파일을 가져올 수 있습니다" #: templates/settings.php:11 msgid "Bookmarklet" msgstr "북마크릿" #: templates/settings.php:23 msgid "Export & Import" msgstr "내보내기 & 가져오기" #: templates/settings.php:24 msgid "Export" msgstr "내보내기" #: templates/settings.php:26 msgid "Import" msgstr "가져오기" |