Blame view

sources/apps/l10n/nl/files_antivirus.po 3.13 KB
42e4f8d60   Kload   add all apps
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
  # André Koot <meneer@tken.net>, 2013
  # Wilfred Dijksman, 2013
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
  "POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000
  "
  "Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>
  "
  "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: nl
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
  
  #: templates/notification.php:1
  msgid "Greetings {user},"
  msgstr "Hallo {user},"
  
  #: templates/notification.php:2
  msgid ""
  "Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had "
  "to be deleted."
  msgstr "Sorry, maar in een bestand dat je probeerde te uploaden is malware gedetecteerd en om die reden verwijderd."
  
  #: templates/notification.php:3
  msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply."
  msgstr "Deze e-mail is een notificatie van {host}. Gelieve niet te antwoorden."
  
  #: templates/notification.php:4
  msgid "File uploaded: {file}"
  msgstr "Geüpload bestand: {file}"
  
  #: templates/settings.php:3
  msgid "Antivirus Configuration"
  msgstr "Antivirus Instellingen"
  
  #: templates/settings.php:4
  msgid "Mode"
  msgstr "Mode"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Executable"
  msgstr "Uitvoerbaar"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Daemon"
  msgstr "Daemon"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Daemon (Socket)"
  msgstr "Daemon (Socket)"
  
  #: templates/settings.php:7
  msgid "Socket"
  msgstr "Socket"
  
  #: templates/settings.php:7
  msgid "Clamav Socket."
  msgstr "Clamav Socket."
  
  #: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9
  #: templates/settings.php:10
  msgid "Not required in Executable Mode."
  msgstr "Niet vereist in Uitvoerbare Mode."
  
  #: templates/settings.php:8
  msgid "Host"
  msgstr "Host"
  
  #: templates/settings.php:8
  msgid "Address of Antivirus Host."
  msgstr "Adres van Antivirus Host."
  
  #: templates/settings.php:9
  msgid "Port"
  msgstr "Poort"
  
  #: templates/settings.php:9
  msgid "Port number of Antivirus Host."
  msgstr "Poortnummer van Antivirus Host."
  
  #: templates/settings.php:10
  msgid "Stream Length"
  msgstr "Stroom lengte"
  
  #: templates/settings.php:10
  msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes."
  msgstr "ClamAV StreamMaxLength waarde in bytes."
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Path to clamscan"
  msgstr "Pad naar clamscan"
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Path to clamscan executable."
  msgstr "Pad naar de clamscan executable."
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Not required in Daemon Mode."
  msgstr "Niet vereist om Daemon Mode."
  
  #: templates/settings.php:12
  msgid "Action for infected files found while scanning"
  msgstr "Actie voor gevonden besmette bestanden tijdens scannen"
  
  #: templates/settings.php:13
  msgid "Only log"
  msgstr "Alleen loggen"
  
  #: templates/settings.php:13
  msgid "Delete file"
  msgstr "Verwijder bestand"
  
  #: templates/settings.php:16
  msgid "Save"
  msgstr "Bewaar"