Blame view
sources/apps/l10n/pl/files_antivirus.po
3.25 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# b13n1u <b13n1u@gmail.com>, 2013
# Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud
"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500
"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000
"
"Last-Translator: Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>
"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)
"
"MIME-Version: 1.0
"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit
"
"Language: pl
"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);
"
#: templates/notification.php:1
msgid "Greetings {user},"
msgstr "Witaj {user}, "
#: templates/notification.php:2
msgid ""
"Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had "
"to be deleted."
msgstr "Niestey w pliku który próbowałeś wysłać znaleziono złośliwe oprogramowanie. Plik został usunięty."
#: templates/notification.php:3
msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply."
msgstr "Ten e-mail jest powiadomieniem od {hosta}. Proszę nie odpowiadać."
#: templates/notification.php:4
msgid "File uploaded: {file}"
msgstr "Plik załadowany: {file}"
#: templates/settings.php:3
msgid "Antivirus Configuration"
msgstr "Konfiguracja antywirusa"
#: templates/settings.php:4
msgid "Mode"
msgstr "Tryb"
#: templates/settings.php:5
msgid "Executable"
msgstr "Plik wykonywalny"
#: templates/settings.php:5
msgid "Daemon"
msgstr "Demon"
#: templates/settings.php:5
msgid "Daemon (Socket)"
msgstr "Demon (Gniazd)"
#: templates/settings.php:7
msgid "Socket"
msgstr "Gniazdo"
#: templates/settings.php:7
msgid "Clamav Socket."
msgstr "Gniazdo Clamav"
#: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9
#: templates/settings.php:10
msgid "Not required in Executable Mode."
msgstr "Nie jest wymagane w trybie wykonywalnym."
#: templates/settings.php:8
msgid "Host"
msgstr "Host"
#: templates/settings.php:8
msgid "Address of Antivirus Host."
msgstr "Adres hosta Antivirus."
#: templates/settings.php:9
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: templates/settings.php:9
msgid "Port number of Antivirus Host."
msgstr "Numer portu hosta Antivirus."
#: templates/settings.php:10
msgid "Stream Length"
msgstr "Długość strumienia"
#: templates/settings.php:10
msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes."
msgstr "ClamAV StreamMaxLength wartości w bajtach."
#: templates/settings.php:11
msgid "Path to clamscan"
msgstr "Ścieżka do clamscan"
#: templates/settings.php:11
msgid "Path to clamscan executable."
msgstr "Scieżka do pliku wykonywalnego clamscan"
#: templates/settings.php:11
msgid "Not required in Daemon Mode."
msgstr "Nie jest wymagany w trybie demona"
#: templates/settings.php:12
msgid "Action for infected files found while scanning"
msgstr "Działania dla zainfekowanych plików znalezionych podczas skanowania"
#: templates/settings.php:13
msgid "Only log"
msgstr "Tylko log"
#: templates/settings.php:13
msgid "Delete file"
msgstr "Usuń plik"
#: templates/settings.php:16
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
|