Blame view

sources/apps/l10n/pl/files_antivirus.po 3.25 KB
42e4f8d60   Kload   add all apps
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
  # b13n1u <b13n1u@gmail.com>, 2013
  # Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2013
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
  "POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000
  "
  "Last-Translator: Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>
  "
  "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: pl
  "
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);
  "
  
  #: templates/notification.php:1
  msgid "Greetings {user},"
  msgstr "Witaj {user}, "
  
  #: templates/notification.php:2
  msgid ""
  "Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had "
  "to be deleted."
  msgstr "Niestey w pliku który próbowałeś wysłać znaleziono złośliwe oprogramowanie. Plik został usunięty."
  
  #: templates/notification.php:3
  msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply."
  msgstr "Ten e-mail jest powiadomieniem od {hosta}. Proszę nie odpowiadać."
  
  #: templates/notification.php:4
  msgid "File uploaded: {file}"
  msgstr "Plik załadowany: {file}"
  
  #: templates/settings.php:3
  msgid "Antivirus Configuration"
  msgstr "Konfiguracja antywirusa"
  
  #: templates/settings.php:4
  msgid "Mode"
  msgstr "Tryb"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Executable"
  msgstr "Plik wykonywalny"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Daemon"
  msgstr "Demon"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Daemon (Socket)"
  msgstr "Demon (Gniazd)"
  
  #: templates/settings.php:7
  msgid "Socket"
  msgstr "Gniazdo"
  
  #: templates/settings.php:7
  msgid "Clamav Socket."
  msgstr "Gniazdo Clamav"
  
  #: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9
  #: templates/settings.php:10
  msgid "Not required in Executable Mode."
  msgstr "Nie jest wymagane w trybie wykonywalnym."
  
  #: templates/settings.php:8
  msgid "Host"
  msgstr "Host"
  
  #: templates/settings.php:8
  msgid "Address of Antivirus Host."
  msgstr "Adres hosta Antivirus."
  
  #: templates/settings.php:9
  msgid "Port"
  msgstr "Port"
  
  #: templates/settings.php:9
  msgid "Port number of Antivirus Host."
  msgstr "Numer portu hosta Antivirus."
  
  #: templates/settings.php:10
  msgid "Stream Length"
  msgstr "Długość strumienia"
  
  #: templates/settings.php:10
  msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes."
  msgstr "ClamAV StreamMaxLength wartości w bajtach."
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Path to clamscan"
  msgstr "Ścieżka do clamscan"
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Path to clamscan executable."
  msgstr "Scieżka do pliku wykonywalnego clamscan"
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Not required in Daemon Mode."
  msgstr "Nie jest wymagany w trybie demona"
  
  #: templates/settings.php:12
  msgid "Action for infected files found while scanning"
  msgstr "Działania dla zainfekowanych plików znalezionych podczas skanowania"
  
  #: templates/settings.php:13
  msgid "Only log"
  msgstr "Tylko log"
  
  #: templates/settings.php:13
  msgid "Delete file"
  msgstr "Usuń plik"
  
  #: templates/settings.php:16
  msgid "Save"
  msgstr "Zapisz"