Blame view
sources/l10n/ta_LK/core.po
19.4 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
03e52840d
|
6 7 8 9 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
10 11 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
0f30ed153
|
12 13 14 15 |
"POT-Creation-Date: 2013-11-26 10:45-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-26 15:45+0000 " |
|
31b7f2792
|
16 17 |
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " |
|
03e52840d
|
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 |
"Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: ta_LK " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " |
|
31b7f2792
|
30 |
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:198 |
|
03e52840d
|
31 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
32 |
msgid "%s shared »%s« with you" |
|
03e52840d
|
33 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
34 |
#: ajax/share.php:169 |
|
03e52840d
|
35 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
36 |
msgid "Couldn't send mail to following users: %s " |
|
03e52840d
|
37 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
38 39 |
#: ajax/update.php:11 msgid "Turned on maintenance mode" |
|
03e52840d
|
40 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
41 42 |
#: ajax/update.php:14 msgid "Turned off maintenance mode" |
|
03e52840d
|
43 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
44 45 46 |
#: ajax/update.php:17 msgid "Updated database" msgstr "" |
|
03e52840d
|
47 |
|
|
31b7f2792
|
48 49 50 |
#: ajax/update.php:20 msgid "Updating filecache, this may take really long..." msgstr "" |
|
03e52840d
|
51 |
|
|
31b7f2792
|
52 53 54 55 56 |
#: ajax/update.php:23 msgid "Updated filecache" msgstr "" #: ajax/update.php:26 |
|
03e52840d
|
57 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
58 |
msgid "... %d%% done ..." |
|
03e52840d
|
59 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
60 61 62 |
#: avatar/controller.php:62 msgid "No image or file provided" msgstr "" |
|
03e52840d
|
63 |
|
|
31b7f2792
|
64 65 66 |
#: avatar/controller.php:81 msgid "Unknown filetype" msgstr "" |
|
03e52840d
|
67 |
|
|
31b7f2792
|
68 69 70 |
#: avatar/controller.php:85 msgid "Invalid image" msgstr "" |
|
03e52840d
|
71 |
|
|
31b7f2792
|
72 73 74 |
#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142 msgid "No temporary profile picture available, try again" msgstr "" |
|
03e52840d
|
75 |
|
|
31b7f2792
|
76 77 78 |
#: avatar/controller.php:135 msgid "No crop data provided" msgstr "" |
|
03e52840d
|
79 |
|
|
31b7f2792
|
80 |
#: js/config.php:32 |
|
03e52840d
|
81 82 |
msgid "Sunday" msgstr "ஞாயிற்றுக்கிழமை" |
|
31b7f2792
|
83 |
#: js/config.php:33 |
|
03e52840d
|
84 85 |
msgid "Monday" msgstr "திங்கட்கிழமை" |
|
31b7f2792
|
86 |
#: js/config.php:34 |
|
03e52840d
|
87 88 |
msgid "Tuesday" msgstr "செவ்வாய்க்கிழமை" |
|
31b7f2792
|
89 |
#: js/config.php:35 |
|
03e52840d
|
90 91 |
msgid "Wednesday" msgstr "புதன்கிழமை" |
|
31b7f2792
|
92 |
#: js/config.php:36 |
|
03e52840d
|
93 94 |
msgid "Thursday" msgstr "வியாழக்கிழமை" |
|
31b7f2792
|
95 |
#: js/config.php:37 |
|
03e52840d
|
96 97 |
msgid "Friday" msgstr "வெள்ளிக்கிழமை" |
|
31b7f2792
|
98 |
#: js/config.php:38 |
|
03e52840d
|
99 100 |
msgid "Saturday" msgstr "சனிக்கிழமை" |
|
31b7f2792
|
101 |
#: js/config.php:43 |
|
03e52840d
|
102 103 |
msgid "January" msgstr "தை" |
|
31b7f2792
|
104 |
#: js/config.php:44 |
|
03e52840d
|
105 106 |
msgid "February" msgstr "மாசி" |
|
31b7f2792
|
107 |
#: js/config.php:45 |
|
03e52840d
|
108 109 |
msgid "March" msgstr "பங்குனி" |
|
31b7f2792
|
110 |
#: js/config.php:46 |
|
03e52840d
|
111 112 |
msgid "April" msgstr "சித்திரை" |
|
31b7f2792
|
113 |
#: js/config.php:47 |
|
03e52840d
|
114 115 |
msgid "May" msgstr "வைகாசி" |
|
31b7f2792
|
116 |
#: js/config.php:48 |
|
03e52840d
|
117 118 |
msgid "June" msgstr "ஆனி" |
|
31b7f2792
|
119 |
#: js/config.php:49 |
|
03e52840d
|
120 121 |
msgid "July" msgstr "ஆடி" |
|
31b7f2792
|
122 |
#: js/config.php:50 |
|
03e52840d
|
123 124 |
msgid "August" msgstr "ஆவணி" |
|
31b7f2792
|
125 |
#: js/config.php:51 |
|
03e52840d
|
126 127 |
msgid "September" msgstr "புரட்டாசி" |
|
31b7f2792
|
128 |
#: js/config.php:52 |
|
03e52840d
|
129 130 |
msgid "October" msgstr "ஐப்பசி" |
|
31b7f2792
|
131 |
#: js/config.php:53 |
|
03e52840d
|
132 133 |
msgid "November" msgstr "கார்த்திகை" |
|
31b7f2792
|
134 |
#: js/config.php:54 |
|
03e52840d
|
135 136 |
msgid "December" msgstr "மார்கழி" |
|
31b7f2792
|
137 |
#: js/js.js:387 |
|
03e52840d
|
138 139 |
msgid "Settings" msgstr "அமைப்புகள்" |
|
31b7f2792
|
140 |
#: js/js.js:858 |
|
03e52840d
|
141 142 |
msgid "seconds ago" msgstr "செக்கன்களுக்கு முன்" |
|
31b7f2792
|
143 144 145 146 147 |
#: js/js.js:859 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" |
|
03e52840d
|
148 |
|
|
31b7f2792
|
149 150 151 152 153 |
#: js/js.js:860 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" |
|
03e52840d
|
154 |
|
|
31b7f2792
|
155 |
#: js/js.js:861 |
|
03e52840d
|
156 157 |
msgid "today" msgstr "இன்று" |
|
31b7f2792
|
158 |
#: js/js.js:862 |
|
03e52840d
|
159 160 |
msgid "yesterday" msgstr "நேற்று" |
|
31b7f2792
|
161 162 163 164 165 |
#: js/js.js:863 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" |
|
03e52840d
|
166 |
|
|
31b7f2792
|
167 |
#: js/js.js:864 |
|
03e52840d
|
168 169 |
msgid "last month" msgstr "கடந்த மாதம்" |
|
31b7f2792
|
170 171 172 173 174 |
#: js/js.js:865 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" |
|
03e52840d
|
175 |
|
|
31b7f2792
|
176 |
#: js/js.js:866 |
|
03e52840d
|
177 178 |
msgid "months ago" msgstr "மாதங்களுக்கு முன்" |
|
31b7f2792
|
179 |
#: js/js.js:867 |
|
03e52840d
|
180 181 |
msgid "last year" msgstr "கடந்த வருடம்" |
|
31b7f2792
|
182 |
#: js/js.js:868 |
|
03e52840d
|
183 184 |
msgid "years ago" msgstr "வருடங்களுக்கு முன்" |
|
31b7f2792
|
185 |
#: js/oc-dialogs.js:123 |
|
03e52840d
|
186 187 |
msgid "Choose" msgstr "தெரிவுசெய்க " |
|
31b7f2792
|
188 189 190 |
#: js/oc-dialogs.js:146
msgid "Error loading file picker template: {error}"
msgstr ""
|
|
03e52840d
|
191 |
|
|
31b7f2792
|
192 |
#: js/oc-dialogs.js:172 |
|
03e52840d
|
193 194 |
msgid "Yes" msgstr "ஆம்" |
|
31b7f2792
|
195 196 197 198 199 |
#: js/oc-dialogs.js:182 msgid "No" msgstr "இல்லை" #: js/oc-dialogs.js:199 |
|
03e52840d
|
200 201 |
msgid "Ok" msgstr "சரி" |
|
31b7f2792
|
202 203 204 |
#: js/oc-dialogs.js:219
msgid "Error loading message template: {error}"
msgstr ""
|
|
03e52840d
|
205 |
|
|
31b7f2792
|
206 207 208 209 210 |
#: js/oc-dialogs.js:347
msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
|
|
03e52840d
|
211 |
|
|
31b7f2792
|
212 213 214 |
#: js/oc-dialogs.js:361 msgid "One file conflict" msgstr "" |
|
03e52840d
|
215 |
|
|
31b7f2792
|
216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 |
#: js/oc-dialogs.js:367 msgid "Which files do you want to keep?" msgstr "" #: js/oc-dialogs.js:368 msgid "" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its" " name." msgstr "" #: js/oc-dialogs.js:376 msgid "Cancel" msgstr "இரத்து செய்க" #: js/oc-dialogs.js:386 msgid "Continue" msgstr "" |
|
03e52840d
|
233 |
|
|
31b7f2792
|
234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 |
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106
|
|
03e52840d
|
247 248 |
msgid "Shared" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
249 |
#: js/share.js:109 |
|
03e52840d
|
250 251 |
msgid "Share" msgstr "பகிர்வு" |
|
31b7f2792
|
252 |
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:707 |
|
0f30ed153
|
253 |
#: js/share.js:719 |
|
31b7f2792
|
254 255 256 257 |
msgid "Error" msgstr "வழு" #: js/share.js:160 js/share.js:747 |
|
03e52840d
|
258 259 |
msgid "Error while sharing" msgstr "பகிரும் போதான வழு" |
|
31b7f2792
|
260 |
#: js/share.js:171 |
|
03e52840d
|
261 262 |
msgid "Error while unsharing" msgstr "பகிராமல் உள்ளப்போதான வழு" |
|
31b7f2792
|
263 |
#: js/share.js:178 |
|
03e52840d
|
264 265 |
msgid "Error while changing permissions" msgstr "அனுமதிகள் மாறும்போதான வழு" |
|
31b7f2792
|
266 |
#: js/share.js:187 |
|
03e52840d
|
267 268 |
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "உங்களுடனும் குழுவுக்கிடையிலும் {குழு} பகிரப்பட்டுள்ளது {உரிமையாளர்}"
|
|
31b7f2792
|
269 |
#: js/share.js:189 |
|
03e52840d
|
270 271 |
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "உங்களுடன் பகிரப்பட்டுள்ளது {உரிமையாளர்}"
|
|
31b7f2792
|
272 273 274 |
#: js/share.js:213 msgid "Share with user or group …" msgstr "" |
|
03e52840d
|
275 |
|
|
31b7f2792
|
276 277 278 |
#: js/share.js:219 msgid "Share link" msgstr "" |
|
03e52840d
|
279 |
|
|
31b7f2792
|
280 |
#: js/share.js:222 |
|
03e52840d
|
281 282 |
msgid "Password protect" msgstr "கடவுச்சொல்லை பாதுகாத்தல்" |
|
0f30ed153
|
283 |
#: js/share.js:224 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 |
|
03e52840d
|
284 285 |
msgid "Password" msgstr "கடவுச்சொல்" |
|
31b7f2792
|
286 287 288 289 290 |
#: js/share.js:229 msgid "Allow Public Upload" msgstr "" #: js/share.js:233 |
|
03e52840d
|
291 292 |
msgid "Email link to person" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
293 |
#: js/share.js:234 |
|
03e52840d
|
294 295 |
msgid "Send" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
296 |
#: js/share.js:239 |
|
03e52840d
|
297 298 |
msgid "Set expiration date" msgstr "காலாவதி தேதியை குறிப்பிடுக" |
|
31b7f2792
|
299 |
#: js/share.js:240 |
|
03e52840d
|
300 301 |
msgid "Expiration date" msgstr "காலவதியாகும் திகதி" |
|
31b7f2792
|
302 |
#: js/share.js:275 |
|
03e52840d
|
303 304 |
msgid "Share via email:" msgstr "மின்னஞ்சலினூடான பகிர்வு: " |
|
31b7f2792
|
305 |
#: js/share.js:278 |
|
03e52840d
|
306 307 |
msgid "No people found" msgstr "நபர்கள் யாரும் இல்லை" |
|
31b7f2792
|
308 309 310 311 312 |
#: js/share.js:322 js/share.js:359 msgid "group" msgstr "குழு" #: js/share.js:333 |
|
03e52840d
|
313 314 |
msgid "Resharing is not allowed" msgstr "மீள்பகிர்வதற்கு அனுமதி இல்லை " |
|
31b7f2792
|
315 |
#: js/share.js:375 |
|
03e52840d
|
316 317 |
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "{பயனாளர்} உடன் {உருப்படி} பகிரப்பட்டுள்ளது"
|
|
31b7f2792
|
318 |
#: js/share.js:397 |
|
03e52840d
|
319 |
msgid "Unshare" |
|
31b7f2792
|
320 321 322 323 324 |
msgstr "பகிரப்படாதது" #: js/share.js:405 msgid "notify by email" msgstr "" |
|
03e52840d
|
325 |
|
|
31b7f2792
|
326 |
#: js/share.js:408 |
|
03e52840d
|
327 328 |
msgid "can edit" msgstr "தொகுக்க முடியும்" |
|
31b7f2792
|
329 |
#: js/share.js:410 |
|
03e52840d
|
330 331 |
msgid "access control" msgstr "கட்டுப்பாடான அணுகல்" |
|
31b7f2792
|
332 |
#: js/share.js:413 |
|
03e52840d
|
333 |
msgid "create" |
|
31b7f2792
|
334 |
msgstr "உருவவாக்கல்" |
|
03e52840d
|
335 |
|
|
31b7f2792
|
336 |
#: js/share.js:416 |
|
03e52840d
|
337 338 |
msgid "update" msgstr "இற்றைப்படுத்தல்" |
|
31b7f2792
|
339 |
#: js/share.js:419 |
|
03e52840d
|
340 341 |
msgid "delete" msgstr "நீக்குக" |
|
31b7f2792
|
342 |
#: js/share.js:422 |
|
03e52840d
|
343 344 |
msgid "share" msgstr "பகிர்தல்" |
|
0f30ed153
|
345 |
#: js/share.js:464 js/share.js:694 |
|
03e52840d
|
346 347 |
msgid "Password protected" msgstr "கடவுச்சொல் பாதுகாக்கப்பட்டது" |
|
31b7f2792
|
348 |
#: js/share.js:707 |
|
03e52840d
|
349 350 |
msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "காலாவதியாகும் திகதியை குறிப்பிடாமைக்கான வழு" |
|
31b7f2792
|
351 |
#: js/share.js:719 |
|
03e52840d
|
352 353 |
msgid "Error setting expiration date" msgstr "காலாவதியாகும் திகதியை குறிப்பிடுவதில் வழு" |
|
31b7f2792
|
354 |
#: js/share.js:734 |
|
03e52840d
|
355 356 |
msgid "Sending ..." msgstr "" |
|
31b7f2792
|
357 |
#: js/share.js:745 |
|
03e52840d
|
358 359 |
msgid "Email sent" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 |
#: js/share.js:769
msgid "Warning"
msgstr "எச்சரிக்கை"
#: js/tags.js:4
msgid "The object type is not specified."
msgstr "பொருள் வகை குறிப்பிடப்படவில்லை."
#: js/tags.js:13
msgid "Enter new"
msgstr ""
#: js/tags.js:27
msgid "Delete"
msgstr "நீக்குக"
#: js/tags.js:31
msgid "Add"
msgstr "சேர்க்க"
#: js/tags.js:39
msgid "Edit tags"
msgstr ""
#: js/tags.js:57
msgid "Error loading dialog template: {error}"
msgstr ""
#: js/tags.js:261
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
|
|
03e52840d
|
397 398 399 400 401 |
msgid "" "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a " "href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud " "community</a>." msgstr "" |
|
31b7f2792
|
402 |
#: js/update.js:21 |
|
03e52840d
|
403 404 |
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." msgstr "" |
|
31b7f2792
|
405 406 407 408 |
#: lostpassword/controller.php:62 #, php-format msgid "%s password reset" msgstr "" |
|
03e52840d
|
409 410 411 412 |
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லை மீளமைக்க பின்வரும் இணைப்பை பயன்படுத்தவும் : {இணைப்பு}"
|
|
31b7f2792
|
413 414 415 416 417 418 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:7 msgid "" "The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do " "not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " "folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." msgstr "" |
|
03e52840d
|
419 |
|
|
31b7f2792
|
420 421 422 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" msgstr "" |
|
03e52840d
|
423 |
|
|
31b7f2792
|
424 425 426 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "நீங்கள் மின்னஞ்சல் மூலம் உங்களுடைய கடவுச்சொல்லை மீளமைப்பதற்கான இணைப்பை பெறுவீர்கள். " |
|
03e52840d
|
427 |
|
|
0f30ed153
|
428 429 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:51 #: templates/login.php:25 |
|
03e52840d
|
430 431 |
msgid "Username" msgstr "பயனாளர் பெயர்" |
|
31b7f2792
|
432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:25 msgid "" "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there " "will be no way to get your data back after your password is reset. If you " "are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue. Do you really want to continue?" msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:27 msgid "Yes, I really want to reset my password now" msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:30 msgid "Reset" msgstr "" |
|
03e52840d
|
447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 |
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" msgstr "உங்களுடைய கடவுச்சொல் மீளமைக்கப்பட்டது" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" msgstr "புகுபதிகைக்கான பக்கம்" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" msgstr "புதிய கடவுச்சொல்" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 msgid "Reset password" msgstr "மீளமைத்த கடவுச்சொல்" #: strings.php:5 msgid "Personal" msgstr "தனிப்பட்ட" #: strings.php:6 msgid "Users" |
|
31b7f2792
|
470 |
msgstr "பயனாளர்" |
|
03e52840d
|
471 |
|
|
0f30ed153
|
472 |
#: strings.php:7 templates/layout.user.php:110 |
|
03e52840d
|
473 |
msgid "Apps" |
|
31b7f2792
|
474 |
msgstr "செயலிகள்" |
|
03e52840d
|
475 476 477 |
#: strings.php:8 msgid "Admin" |
|
31b7f2792
|
478 |
msgstr "நிர்வாகம்" |
|
03e52840d
|
479 480 481 482 |
#: strings.php:9 msgid "Help" msgstr "உதவி" |
|
31b7f2792
|
483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 |
#: tags/controller.php:22 msgid "Error loading tags" msgstr "" #: tags/controller.php:48 msgid "Tag already exists" msgstr "" #: tags/controller.php:64 msgid "Error deleting tag(s)" msgstr "" #: tags/controller.php:75 msgid "Error tagging" msgstr "" #: tags/controller.php:86 msgid "Error untagging" msgstr "" #: tags/controller.php:97 msgid "Error favoriting" msgstr "" #: tags/controller.php:108 msgid "Error unfavoriting" msgstr "" |
|
03e52840d
|
510 511 512 |
#: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" msgstr "அணுக தடை" |
|
31b7f2792
|
513 |
#: templates/404.php:15 |
|
03e52840d
|
514 515 |
msgid "Cloud not found" msgstr "Cloud காணப்படவில்லை" |
|
31b7f2792
|
516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 |
#: templates/altmail.php:2 #, php-format msgid "" "Hey there, " " " "just letting you know that %s shared %s with you. " "View it: %s " " " msgstr "" |
|
03e52840d
|
530 |
|
|
31b7f2792
|
531 532 533 534 535 536 537 538 |
#: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17 #, php-format msgid "The share will expire on %s." msgstr "" #: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20 msgid "Cheers!" msgstr "" |
|
03e52840d
|
539 |
|
|
0f30ed153
|
540 541 |
#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 #: templates/installation.php:38 |
|
03e52840d
|
542 543 |
msgid "Security Warning" msgstr "பாதுகாப்பு எச்சரிக்கை" |
|
0f30ed153
|
544 |
#: templates/installation.php:25 |
|
31b7f2792
|
545 546 |
msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" msgstr "" |
|
0f30ed153
|
547 |
#: templates/installation.php:26 |
|
31b7f2792
|
548 549 550 |
#, php-format msgid "Please update your PHP installation to use %s securely." msgstr "" |
|
0f30ed153
|
551 |
#: templates/installation.php:32 |
|
03e52840d
|
552 553 554 555 |
msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." msgstr "குறிப்பிட்ட எண்ணிக்கை பாதுகாப்பான புறப்பாக்கி / உண்டாக்கிகள் இல்லை, தயவுசெய்து PHP OpenSSL நீட்சியை இயலுமைப்படுத்துக. " |
|
0f30ed153
|
556 |
#: templates/installation.php:33 |
|
03e52840d
|
557 558 559 560 |
msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." msgstr "பாதுகாப்பான சீரற்ற எண்ணிக்கையான புறப்பாக்கி இல்லையெனின், தாக்குனரால் கடவுச்சொல் மீளமைப்பு அடையாளவில்லைகள் முன்மொழியப்பட்டு உங்களுடைய கணக்கை கைப்பற்றலாம்." |
|
0f30ed153
|
561 |
#: templates/installation.php:39 |
|
03e52840d
|
562 563 564 565 |
msgid "" "Your data directory and files are probably accessible from the internet " "because the .htaccess file does not work." msgstr "" |
|
0f30ed153
|
566 |
#: templates/installation.php:41 |
|
31b7f2792
|
567 |
#, php-format |
|
03e52840d
|
568 569 |
msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the <a " |
|
31b7f2792
|
570 |
"href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>." |
|
03e52840d
|
571 |
msgstr "" |
|
0f30ed153
|
572 |
#: templates/installation.php:47 |
|
03e52840d
|
573 574 |
msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "<strong> நிர்வாக கணக்கொன்றை </strong> உருவாக்குக" |
|
0f30ed153
|
575 |
#: templates/installation.php:66 |
|
03e52840d
|
576 |
msgid "Advanced" |
|
31b7f2792
|
577 |
msgstr "உயர்ந்த" |
|
03e52840d
|
578 |
|
|
0f30ed153
|
579 |
#: templates/installation.php:73 |
|
03e52840d
|
580 581 |
msgid "Data folder" msgstr "தரவு கோப்புறை" |
|
0f30ed153
|
582 |
#: templates/installation.php:85 |
|
03e52840d
|
583 584 |
msgid "Configure the database" msgstr "தரவுத்தளத்தை தகவமைக்க" |
|
0f30ed153
|
585 586 587 |
#: templates/installation.php:90 templates/installation.php:102 #: templates/installation.php:113 templates/installation.php:124 #: templates/installation.php:136 |
|
03e52840d
|
588 589 |
msgid "will be used" msgstr "பயன்படுத்தப்படும்" |
|
0f30ed153
|
590 |
#: templates/installation.php:148 |
|
03e52840d
|
591 592 |
msgid "Database user" msgstr "தரவுத்தள பயனாளர்" |
|
0f30ed153
|
593 |
#: templates/installation.php:155 |
|
03e52840d
|
594 595 |
msgid "Database password" msgstr "தரவுத்தள கடவுச்சொல்" |
|
0f30ed153
|
596 |
#: templates/installation.php:160 |
|
03e52840d
|
597 598 |
msgid "Database name" msgstr "தரவுத்தள பெயர்" |
|
0f30ed153
|
599 |
#: templates/installation.php:168 |
|
03e52840d
|
600 601 |
msgid "Database tablespace" msgstr "தரவுத்தள அட்டவணை" |
|
0f30ed153
|
602 |
#: templates/installation.php:175 |
|
03e52840d
|
603 604 |
msgid "Database host" msgstr "தரவுத்தள ஓம்புனர்" |
|
0f30ed153
|
605 |
#: templates/installation.php:184 |
|
03e52840d
|
606 607 |
msgid "Finish setup" msgstr "அமைப்பை முடிக்க" |
|
0f30ed153
|
608 |
#: templates/installation.php:184 |
|
31b7f2792
|
609 610 |
msgid "Finishing …" msgstr "" |
|
0f30ed153
|
611 |
#: templates/layout.user.php:43 |
|
31b7f2792
|
612 613 614 |
#, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "" |
|
03e52840d
|
615 |
|
|
0f30ed153
|
616 |
#: templates/layout.user.php:71 templates/singleuser.user.php:8 |
|
03e52840d
|
617 618 |
msgid "Log out" msgstr "விடுபதிகை செய்க" |
|
31b7f2792
|
619 |
#: templates/login.php:9 |
|
03e52840d
|
620 621 |
msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "தன்னிச்சையான புகுபதிகை நிராகரிப்பட்டது!" |
|
31b7f2792
|
622 |
#: templates/login.php:10 |
|
03e52840d
|
623 624 625 626 |
msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "உங்களுடைய கடவுச்சொல்லை அண்மையில் மாற்றவில்லையின், உங்களுடைய கணக்கு சமரசமாகிவிடும்!" |
|
31b7f2792
|
627 |
#: templates/login.php:12 |
|
03e52840d
|
628 629 |
msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "உங்களுடைய கணக்கை மீண்டும் பாதுகாக்க தயவுசெய்து உங்களுடைய கடவுச்சொல்லை மாற்றவும்." |
|
31b7f2792
|
630 631 632 633 634 635 636 |
#: templates/login.php:17 msgid "Server side authentication failed!" msgstr "" #: templates/login.php:18 msgid "Please contact your administrator." msgstr "" |
|
0f30ed153
|
637 |
#: templates/login.php:38 |
|
03e52840d
|
638 639 |
msgid "Lost your password?" msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லை தொலைத்துவிட்டீர்களா?" |
|
0f30ed153
|
640 |
#: templates/login.php:43 |
|
03e52840d
|
641 642 |
msgid "remember" msgstr "ஞாபகப்படுத்துக" |
|
0f30ed153
|
643 |
#: templates/login.php:46 |
|
03e52840d
|
644 645 |
msgid "Log in" msgstr "புகுபதிகை" |
|
0f30ed153
|
646 |
#: templates/login.php:52 |
|
03e52840d
|
647 648 |
msgid "Alternative Logins" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 |
#: templates/mail.php:15 #, php-format msgid "" "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a " "href=\"%s\">View it!</a><br><br>" msgstr "" #: templates/singleuser.user.php:3 msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode." msgstr "" #: templates/singleuser.user.php:4 msgid "This means only administrators can use the instance." msgstr "" #: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5 msgid "" "Contact your system administrator if this message persists or appeared " "unexpectedly." msgstr "" |
|
03e52840d
|
669 |
|
|
31b7f2792
|
670 671 672 |
#: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6 msgid "Thank you for your patience." msgstr "" |
|
03e52840d
|
673 |
|
|
31b7f2792
|
674 |
#: templates/update.admin.php:3 |
|
03e52840d
|
675 676 677 |
#, php-format msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." msgstr "" |
|
31b7f2792
|
678 679 680 681 682 683 684 685 686 |
#: templates/update.user.php:3 msgid "" "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." msgstr "" #: templates/update.user.php:4 msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." msgstr "" |