Blame view
sources/apps/bookmarks/l10n/bg_BG/bookmarks.po
4.16 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
923852aa1
|
6 7 8 |
# Димитър Кръстев <dimitar.t.krastev@gmail.com>, 2013 # Stefan Ilivanov <ilivanov@gmail.com>, 2013 # Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2012 |
|
42e4f8d60
|
9 10 11 12 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
923852aa1
|
13 14 15 16 17 18 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-12-02 18:22-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-12-02 20:40+0000 " |
|
42e4f8d60
|
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 |
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: bg_BG " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " #: ajax/import.php:9 msgid "No file provided for import" |
|
923852aa1
|
36 |
msgstr "Не беше предоставен файл за зареждане" |
|
42e4f8d60
|
37 38 39 |
#: ajax/import.php:21 msgid "Unsupported file type for import" |
|
923852aa1
|
40 |
msgstr "Неподдържан файл за импорт" |
|
42e4f8d60
|
41 42 43 |
#: appinfo/app.php:17 msgid "Bookmarks" |
|
923852aa1
|
44 |
msgstr "Отметки" |
|
42e4f8d60
|
45 46 47 |
#: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235 msgid "Tags" |
|
923852aa1
|
48 |
msgstr "Етикети" |
|
42e4f8d60
|
49 50 51 |
#: js/bookmarks.js:22 msgid "Filter by tag" |
|
923852aa1
|
52 |
msgstr "Филтриране по етикет" |
|
42e4f8d60
|
53 54 55 |
#: js/bookmarks.js:132 msgid "Edit bookmark" |
|
923852aa1
|
56 |
msgstr "Промяна на предпочитание" |
|
42e4f8d60
|
57 |
|
|
923852aa1
|
58 |
#: js/bookmarks.js:369 |
|
42e4f8d60
|
59 |
msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?" |
|
923852aa1
|
60 |
msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да премахнете този етикет от всеки запис?" |
|
42e4f8d60
|
61 |
|
|
923852aa1
|
62 |
#: js/bookmarks.js:370 |
|
42e4f8d60
|
63 |
msgid "Warning" |
|
923852aa1
|
64 |
msgstr "Внимание" |
|
42e4f8d60
|
65 66 67 |
#: js/settings.js:18 msgid "Import error" |
|
923852aa1
|
68 |
msgstr "Грешка при зареждане" |
|
42e4f8d60
|
69 70 71 |
#: js/settings.js:29 msgid "Import completed successfully." |
|
923852aa1
|
72 |
msgstr "Импортирането завърши успешно." |
|
42e4f8d60
|
73 74 75 |
#: js/settings.js:61 msgid "Uploading..." |
|
923852aa1
|
76 |
msgstr "Качване..." |
|
42e4f8d60
|
77 78 79 |
#: lib/search.php:38 msgid "Bookm." |
|
923852aa1
|
80 |
msgstr "Предп." |
|
42e4f8d60
|
81 82 83 |
#: templates/addBm.php:5 msgid "Add a bookmark" |
|
923852aa1
|
84 |
msgstr "Добави в предпочитани" |
|
42e4f8d60
|
85 86 87 88 89 90 91 |
#: templates/addBm.php:8 msgid "Close" msgstr "Затвори" #: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27 msgid "The title of the page" |
|
923852aa1
|
92 |
msgstr "Заглавие на страницата" |
|
42e4f8d60
|
93 94 95 |
#: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31 msgid "The address of the page" |
|
923852aa1
|
96 |
msgstr "Адрес на страницата" |
|
42e4f8d60
|
97 98 99 |
#: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40 msgid "Description of the page" |
|
923852aa1
|
100 |
msgstr "Описание на страницата" |
|
42e4f8d60
|
101 |
|
|
923852aa1
|
102 |
#: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:45 |
|
42e4f8d60
|
103 104 |
msgid "Save" msgstr "Запис" |
|
923852aa1
|
105 |
#: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:59 |
|
42e4f8d60
|
106 107 |
msgid "Delete" msgstr "Изтриване" |
|
923852aa1
|
108 |
#: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:55 |
|
42e4f8d60
|
109 110 |
msgid "Edit" msgstr "Промяна" |
|
923852aa1
|
111 |
#: templates/js_tpl.php:44 |
|
42e4f8d60
|
112 113 114 115 116 117 118 |
msgid "Cancel" msgstr "Отказ" #: templates/list.php:14 msgid "" "Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark " "a webpage quickly:" |
|
923852aa1
|
119 |
msgstr "Довлачете това в лентата с отметки на браузъра си и го натискайте, когато искате да отметнете бързо някоя страница:" |
|
42e4f8d60
|
120 121 |
#: templates/list.php:15 |
|
923852aa1
|
122 |
msgid "Add to ownCloud" |
|
42e4f8d60
|
123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 |
msgstr "" #: templates/list.php:22 msgid "Address" msgstr "Адрес" #: templates/list.php:23 msgid "Add" msgstr "Добавяне" #: templates/list.php:31 msgid "Related Tags" |
|
923852aa1
|
135 |
msgstr "Етикети" |
|
42e4f8d60
|
136 137 138 139 140 141 142 |
#: templates/list.php:38 templates/list.php:40 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: templates/list.php:54 msgid "You have no bookmarks" |
|
923852aa1
|
143 |
msgstr "Нямате предпочитания" |
|
42e4f8d60
|
144 145 146 |
#: templates/list.php:59 msgid "You can also try to import a bookmark file" |
|
923852aa1
|
147 |
msgstr "Може също да опитате да заредите файл с отметки" |
|
42e4f8d60
|
148 149 150 |
#: templates/settings.php:11 msgid "Bookmarklet" |
|
923852aa1
|
151 |
msgstr "Отметка" |
|
42e4f8d60
|
152 153 154 |
#: templates/settings.php:23 msgid "Export & Import" |
|
923852aa1
|
155 |
msgstr "Експорт и Импорт" |
|
42e4f8d60
|
156 157 158 159 160 161 162 163 |
#: templates/settings.php:24 msgid "Export" msgstr "Експорт" #: templates/settings.php:26 msgid "Import" msgstr "Внасяне" |