Blame view
sources/apps/l10n/de_DE/files_antivirus.po
3.46 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Naga <admin@kaio.ws>, 2013
# a.tangemann <a.tangemann@web.de>, 2013
# Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2013
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2013
# quick_wango <quick_wango@code-infection.de>, 2013
# traductor <transifex-2.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud
"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500
"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000
"
"Last-Translator: traductor <transifex-2.7.mensaje@spamgourmet.com>
"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)
"
"MIME-Version: 1.0
"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit
"
"Language: de_DE
"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
"
#: templates/notification.php:1
msgid "Greetings {user},"
msgstr "Herzlich Willkommen {user},"
#: templates/notification.php:2
msgid ""
"Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had "
"to be deleted."
msgstr "Entschuldigung, in einer Datei, die Sie hochladen wollten, wurde Malware gefunden und sie musste daher gelöscht werden."
#: templates/notification.php:3
msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply."
msgstr "Diese E-Mail ist eine Benachrichtigung von {host}. Bitte antworten Sie nicht."
#: templates/notification.php:4
msgid "File uploaded: {file}"
msgstr "Datei wurde hochgeladen: {file}"
#: templates/settings.php:3
msgid "Antivirus Configuration"
msgstr "Antivirus-Konfiguration"
#: templates/settings.php:4
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#: templates/settings.php:5
msgid "Executable"
msgstr "Ausführbar"
#: templates/settings.php:5
msgid "Daemon"
msgstr "Dienst (Daemon)"
#: templates/settings.php:5
msgid "Daemon (Socket)"
msgstr "Daemon (Socket)"
#: templates/settings.php:7
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: templates/settings.php:7
msgid "Clamav Socket."
msgstr "Clamav Socket."
#: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9
#: templates/settings.php:10
msgid "Not required in Executable Mode."
msgstr "Nicht erforderlich im ausführbaren Modus."
#: templates/settings.php:8
msgid "Host"
msgstr "Host"
#: templates/settings.php:8
msgid "Address of Antivirus Host."
msgstr "Die Adresse des Antivirus-Hosts."
#: templates/settings.php:9
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: templates/settings.php:9
msgid "Port number of Antivirus Host."
msgstr "Die Portnummer des Antivirus-Hosts."
#: templates/settings.php:10
msgid "Stream Length"
msgstr "Übertragungslänge"
#: templates/settings.php:10
msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes."
msgstr "ClamAV StreamMaxLength-Wert in Bytes."
#: templates/settings.php:11
msgid "Path to clamscan"
msgstr "Pfad zu clamscan"
#: templates/settings.php:11
msgid "Path to clamscan executable."
msgstr "Pfad zum clamscan-Programm"
#: templates/settings.php:11
msgid "Not required in Daemon Mode."
msgstr "Nicht erforderlich im Dienstmodus (Daemon)"
#: templates/settings.php:12
msgid "Action for infected files found while scanning"
msgstr "Aktion für infizierte Dateien, welche beim Scannen gefunden wurden"
#: templates/settings.php:13
msgid "Only log"
msgstr "Nur loggen"
#: templates/settings.php:13
msgid "Delete file"
msgstr "Datei löschen"
#: templates/settings.php:16
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
|