Blame view
sources/apps/l10n/sr/files_antivirus.po
3.64 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Rancher <djordje.vasiljevich@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud
"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500
"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000
"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>
"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)
"
"MIME-Version: 1.0
"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit
"
"Language: sr
"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);
"
#: templates/notification.php:1
msgid "Greetings {user},"
msgstr "Поздрав, {user},"
#: templates/notification.php:2
msgid ""
"Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had "
"to be deleted."
msgstr "Нажалост, датотека је обрисана јер је откривен злонамерни програм у датотеци коју сте покушали да отпремите."
#: templates/notification.php:3
msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply."
msgstr "Ово је обавештење од {host}. Молимо вас да не одговарате на поруку."
#: templates/notification.php:4
msgid "File uploaded: {file}"
msgstr "Отпремљена датотека: {file}"
#: templates/settings.php:3
msgid "Antivirus Configuration"
msgstr "Подешавање антивируса"
#: templates/settings.php:4
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
#: templates/settings.php:5
msgid "Executable"
msgstr "Извршна датотека"
#: templates/settings.php:5
msgid "Daemon"
msgstr "Демон"
#: templates/settings.php:5
msgid "Daemon (Socket)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:7
msgid "Socket"
msgstr ""
#: templates/settings.php:7
msgid "Clamav Socket."
msgstr ""
#: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9
#: templates/settings.php:10
msgid "Not required in Executable Mode."
msgstr "Није обавезно у извршном режиму."
#: templates/settings.php:8
msgid "Host"
msgstr "Домаћин"
#: templates/settings.php:8
msgid "Address of Antivirus Host."
msgstr "Адреса рачунара с антивирусом."
#: templates/settings.php:9
msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: templates/settings.php:9
msgid "Port number of Antivirus Host."
msgstr "Број порта рачунара с антивирусом."
#: templates/settings.php:10
msgid "Stream Length"
msgstr "Дужина тока"
#: templates/settings.php:10
msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes."
msgstr "Вредност StreamMaxLength ClamAV-а у бајтовима."
#: templates/settings.php:11
msgid "Path to clamscan"
msgstr "Путања до clamscan-а"
#: templates/settings.php:11
msgid "Path to clamscan executable."
msgstr "Путања до извршне датотеке clamscan-а."
#: templates/settings.php:11
msgid "Not required in Daemon Mode."
msgstr "Није обавезно у режиму демона."
#: templates/settings.php:12
msgid "Action for infected files found while scanning"
msgstr "Радња за заражене датотеке пронађене при скенирању"
#: templates/settings.php:13
msgid "Only log"
msgstr "Само забележи"
#: templates/settings.php:13
msgid "Delete file"
msgstr "Обриши датотеку"
#: templates/settings.php:16
msgid "Save"
msgstr "Сачувај"
|