Blame view
sources/apps/l10n/zh_TW/bookmarks.po
3.46 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # <admin@alphacorp.tk>, 2013. # <dw4dev@gmail.com>, 2012. # Pellaeon Lin <nfsmwlin@gmail.com>, 2013. # ywang <ywang1007@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/ " "POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:01+0100 " "PO-Revision-Date: 2013-03-26 11:32+0000 " "Last-Translator: Hydriz <admin@alphacorp.tk> " "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: zh_TW " "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0; " #: ajax/import.php:9 msgid "No file provided for import" msgstr "沒有提供導入的檔案" #: ajax/import.php:21 msgid "Unsupported file type for import" msgstr "不支援這種檔案類型的匯入" #: appinfo/app.php:17 msgid "Bookmarks" msgstr "書籤" #: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235 msgid "Tags" msgstr "標籤" #: js/bookmarks.js:22 msgid "Filter by tag" msgstr "依標籤篩選" #: js/bookmarks.js:132 msgid "Edit bookmark" msgstr "編輯書籤" #: js/bookmarks.js:366 msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?" msgstr "您確定要從每個項目中移除這個標籤嗎?" #: js/bookmarks.js:367 msgid "Warning" msgstr "警告" #: js/settings.js:18 msgid "Import error" msgstr "導入錯誤" #: js/settings.js:29 msgid "Import completed successfully." msgstr "匯入成功完成。" #: js/settings.js:61 msgid "Uploading..." msgstr "上傳中..." #: lib/search.php:38 msgid "Bookm." msgstr "書籤" #: templates/addBm.php:5 msgid "Add a bookmark" msgstr "新增書籤" #: templates/addBm.php:8 msgid "Close" msgstr "關閉" #: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27 msgid "The title of the page" msgstr "頁面標題" #: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31 msgid "The address of the page" msgstr "頁面的位址" #: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40 msgid "Description of the page" msgstr "頁面說明" #: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:44 msgid "Save" msgstr "儲存" #: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:58 msgid "Delete" msgstr "刪除" #: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:54 msgid "Edit" msgstr "編輯" #: templates/js_tpl.php:43 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: templates/list.php:14 msgid "" "Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark " "a webpage quickly:" msgstr "將此拖曳至您的瀏覽器書籤並點擊, 當你想要將網頁快速地加入書籤:" #: templates/list.php:15 msgid "Read later" msgstr "稍後閱讀" #: templates/list.php:22 msgid "Address" msgstr "網址" #: templates/list.php:23 msgid "Add" msgstr "新增" #: templates/list.php:31 msgid "Related Tags" msgstr "相關標籤" #: templates/list.php:38 templates/list.php:40 msgid "Settings" msgstr "設定" #: templates/list.php:54 msgid "You have no bookmarks" msgstr "你沒有書籤" #: templates/list.php:59 msgid "You can also try to import a bookmark file" msgstr "您也可以匯入書籤檔" #: templates/settings.php:11 msgid "Bookmarklet" msgstr "Bookmarklet" #: templates/settings.php:23 msgid "Export & Import" msgstr "匯出與匯入" #: templates/settings.php:24 msgid "Export" msgstr "匯出" #: templates/settings.php:26 msgid "Import" msgstr "匯入" |