Blame view
sources/apps/bookmarks/l10n/pt_PT/bookmarks.po
3.75 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
923852aa1
|
6 7 8 9 10 |
# carlosamp <carlos.am.pereira@hotmail.com>, 2013 # Mouxy <daniel@mouxy.net>, 2012 # Mouxy <daniel@mouxy.net>, 2013 # Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>, 2012 # PapiMigas Migas <papimigas@gmail.com>, 2013 |
|
42e4f8d60
|
11 12 13 14 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
923852aa1
|
15 16 17 18 19 20 21 22 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-12-04 18:12-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-12-03 11:40+0000 " "Last-Translator: PapiMigas Migas <papimigas@gmail.com> " |
|
42e4f8d60
|
23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 |
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: pt_PT " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " #: ajax/import.php:9 msgid "No file provided for import" msgstr "Não foi selecionado nenhum ficheiro para importar" #: ajax/import.php:21 msgid "Unsupported file type for import" msgstr "Tipo de ficheiro não suportado para importação" #: appinfo/app.php:17 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" #: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #: js/bookmarks.js:22 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrar por tag" #: js/bookmarks.js:132 msgid "Edit bookmark" msgstr "Editar marcador" |
|
923852aa1
|
59 |
#: js/bookmarks.js:369 |
|
42e4f8d60
|
60 61 |
msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?" msgstr "Tem a certeza de que quer remover esta etiqueta de cada registo?" |
|
923852aa1
|
62 |
#: js/bookmarks.js:370 |
|
42e4f8d60
|
63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 |
msgid "Warning" msgstr "Aviso" #: js/settings.js:18 msgid "Import error" msgstr "Erro na importação" #: js/settings.js:29 msgid "Import completed successfully." msgstr "Importação bem sucedida." #: js/settings.js:61 msgid "Uploading..." msgstr "A enviar..." #: lib/search.php:38 msgid "Bookm." msgstr "Marc." #: templates/addBm.php:5 msgid "Add a bookmark" msgstr "Acrescentar um marcador" #: templates/addBm.php:8 msgid "Close" msgstr "Fechar" #: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27 msgid "The title of the page" msgstr "O titulo da página" #: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31 msgid "The address of the page" msgstr "O endereço da página" #: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40 msgid "Description of the page" msgstr "Descrição da página" |
|
923852aa1
|
101 |
#: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:45 |
|
42e4f8d60
|
102 103 |
msgid "Save" msgstr "Guardar" |
|
923852aa1
|
104 |
#: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:59 |
|
42e4f8d60
|
105 106 |
msgid "Delete" msgstr "Apagar" |
|
923852aa1
|
107 |
#: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:55 |
|
42e4f8d60
|
108 109 |
msgid "Edit" msgstr "Editar" |
|
923852aa1
|
110 |
#: templates/js_tpl.php:44 |
|
42e4f8d60
|
111 112 113 114 115 116 117 |
msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: templates/list.php:14 msgid "" "Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark " "a webpage quickly:" |
|
923852aa1
|
118 |
msgstr "Arraste isto para o seu navegador, e clique nele quando quiser guardar a página rapidamente com um marcador." |
|
42e4f8d60
|
119 120 |
#: templates/list.php:15 |
|
923852aa1
|
121 122 |
msgid "Add to ownCloud" msgstr "Adicionar ao ownCloud" |
|
42e4f8d60
|
123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 |
#: templates/list.php:22 msgid "Address" msgstr "Endereço" #: templates/list.php:23 msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: templates/list.php:31 msgid "Related Tags" msgstr "Etiquetas relacionadas" #: templates/list.php:38 templates/list.php:40 msgid "Settings" msgstr "Configurações" #: templates/list.php:54 msgid "You have no bookmarks" msgstr "Não tem marcadores" #: templates/list.php:59 msgid "You can also try to import a bookmark file" msgstr "Também pode tentar importar o ficheiro de favoritos" #: templates/settings.php:11 msgid "Bookmarklet" msgstr "Marcadorzinho" #: templates/settings.php:23 msgid "Export & Import" msgstr "Exportar & Importar" #: templates/settings.php:24 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: templates/settings.php:26 msgid "Import" msgstr "Importar" |