Blame view

sources/l10n/cs_CZ/settings.po 28.9 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
7
8
9
10
11
12
13
  # Albion von Darx, 2013
  # Jan Kalina <honza889@gmail.com>, 2013
  # Jan Liska, 2013
  # Jaroslav Lichtblau <jaroslav@lichtblau.cz>, 2014
  # Josef Moravec <josef.moravec@gmail.com>, 2014
  # Lenka <mrs.jenkins.oh.yeah@gmail.com>, 2013
  # MICHAL D. <black23@gmail.com>, 2014
  # Petr Šťastný <petr@stastny.eu>, 2013-2014
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
14
  # Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2013
03e52840d   Kload   Init
15
16
17
18
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
19
20
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
21
22
23
24
25
26
  "POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
03e52840d   Kload   Init
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
  "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: cs_CZ
  "
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
  #: admin/controller.php:66
  #, php-format
  msgid "Invalid value supplied for %s"
  msgstr "Uvedena nesprávná hodnota pro %s"
  
  #: admin/controller.php:73
  msgid "Saved"
  msgstr "Uloženo"
  
  #: admin/controller.php:90
  msgid "test email settings"
  msgstr "otestovat nastavení e-mailu"
  
  #: admin/controller.php:91
  msgid "If you received this email, the settings seem to be correct."
  msgstr "Pokud jste obdrželi tento e-mail, nastavení se zdají být v pořádku."
  
  #: admin/controller.php:94
  msgid ""
  "A problem occurred while sending the e-mail. Please revisit your settings."
  msgstr "Při odesílání e-mailu nastala chyba. Překontrolujte vaše nastavení."
  
  #: admin/controller.php:99
  msgid "Email sent"
  msgstr "E-mail odeslán"
  
  #: admin/controller.php:101
  msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
  msgstr "Pro možnost odeslání zkušebních e-mailů musíte nejprve nastavit svou e-mailovou adresu."
  
  #: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337
  msgid "Send mode"
  msgstr "Mód odesílání"
  
  #: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156
  msgid "Encryption"
  msgstr "Šifrování"
  
  #: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374
  msgid "Authentication method"
  msgstr "Metoda ověření"
03e52840d   Kload   Init
80
81
82
  #: ajax/apps/ocs.php:20
  msgid "Unable to load list from App Store"
  msgstr "Nelze načíst seznam z App Store"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
83
  #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
84
  #: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:49
03e52840d   Kload   Init
85
  msgid "Authentication error"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
86
  msgstr "Chyba přihlášení"
03e52840d   Kload   Init
87

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
88
89
90
91
92
93
94
  #: ajax/changedisplayname.php:31
  msgid "Your full name has been changed."
  msgstr "Vaše celé jméno bylo změněno."
  
  #: ajax/changedisplayname.php:34
  msgid "Unable to change full name"
  msgstr "Nelze změnit celé jméno"
03e52840d   Kload   Init
95

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
96
  #: ajax/creategroup.php:11
03e52840d   Kload   Init
97
98
  msgid "Group already exists"
  msgstr "Skupina již existuje"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
99
  #: ajax/creategroup.php:20
03e52840d   Kload   Init
100
101
  msgid "Unable to add group"
  msgstr "Nelze přidat skupinu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
  #: ajax/decryptall.php:31
  msgid "Files decrypted successfully"
  msgstr "Soubory úspěšně dešifrovány"
  
  #: ajax/decryptall.php:33
  msgid ""
  "Couldn't decrypt your files, please check your owncloud.log or ask your "
  "administrator"
  msgstr "Nebylo možno dešifrovat soubory, zkontroluje prosím owncloud.log nebo kontaktujte svého administrátora"
  
  #: ajax/decryptall.php:36
  msgid "Couldn't decrypt your files, check your password and try again"
  msgstr "Nebylo možno dešifrovat soubory, zkontrolujte své heslo a zkuste znovu"
  
  #: ajax/deletekeys.php:14
  msgid "Encryption keys deleted permanently"
  msgstr "Šifrovací  klíče trvale smazány"
  
  #: ajax/deletekeys.php:16
  msgid ""
  "Couldn't permanently delete your encryption keys, please check your "
  "owncloud.log or ask your administrator"
  msgstr "Nebylo možno trvale smazat vaše šifrovací klíče, zkontrolujte prosím owncloud.log nebo kontaktujte svého administrátora"
  
  #: ajax/installapp.php:18 ajax/uninstallapp.php:18
  msgid "Couldn't remove app."
  msgstr "Nepodařilo se odstranit aplikaci."
03e52840d   Kload   Init
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
  #: ajax/lostpassword.php:12
  msgid "Email saved"
  msgstr "E-mail uložen"
  
  #: ajax/lostpassword.php:14
  msgid "Invalid email"
  msgstr "Neplatný e-mail"
  
  #: ajax/removegroup.php:13
  msgid "Unable to delete group"
  msgstr "Nelze smazat skupinu"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
140
  #: ajax/removeuser.php:25
03e52840d   Kload   Init
141
142
  msgid "Unable to delete user"
  msgstr "Nelze smazat uživatele"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
143
144
145
146
147
148
149
150
151
  #: ajax/restorekeys.php:14
  msgid "Backups restored successfully"
  msgstr "Zálohy úspěšně obnoveny"
  
  #: ajax/restorekeys.php:23
  msgid ""
  "Couldn't restore your encryption keys, please check your owncloud.log or ask"
  " your administrator"
  msgstr "Nebylo možno obnovit vaše šifrovací klíče, zkontrolujte prosím owncloud.log nebo kontaktujte svého administrátora"
03e52840d   Kload   Init
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
  #: ajax/setlanguage.php:15
  msgid "Language changed"
  msgstr "Jazyk byl změněn"
  
  #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
  msgid "Invalid request"
  msgstr "Neplatný požadavek"
  
  #: ajax/togglegroups.php:12
  msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
  msgstr "Správci se nemohou odebrat sami ze skupiny správců"
  
  #: ajax/togglegroups.php:30
  #, php-format
  msgid "Unable to add user to group %s"
  msgstr "Nelze přidat uživatele do skupiny %s"
  
  #: ajax/togglegroups.php:36
  #, php-format
  msgid "Unable to remove user from group %s"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
172
  msgstr "Nelze odebrat uživatele ze skupiny %s"
03e52840d   Kload   Init
173

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
174
  #: ajax/updateapp.php:41
03e52840d   Kload   Init
175
176
  msgid "Couldn't update app."
  msgstr "Nelze aktualizovat aplikaci."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
177
  #: changepassword/controller.php:17
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
178
179
  msgid "Wrong password"
  msgstr "Nesprávné heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
180
  #: changepassword/controller.php:36
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
181
182
  msgid "No user supplied"
  msgstr "Nebyl uveden uživatel"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
183
  #: changepassword/controller.php:68
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
184
185
186
187
  msgid ""
  "Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
  "lost"
  msgstr "Zadejte prosím administrátorské heslo pro obnovu, jinak budou všechna data ztracena"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
188
  #: changepassword/controller.php:73
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
189
190
191
  msgid ""
  "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
  msgstr "Chybné administrátorské heslo pro obnovu. Překontrolujte správnost hesla a zkuste to znovu."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
192
  #: changepassword/controller.php:81
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
193
194
195
196
  msgid ""
  "Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
  "successfully updated."
  msgstr "Úložiště nepodporuje změnu hesla, ale šifrovací klíč uživatelů byl úspěšně změněn."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
197
  #: changepassword/controller.php:86 changepassword/controller.php:97
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
198
199
  msgid "Unable to change password"
  msgstr "Změna hesla se nezdařila"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
  #: js/admin.js:128
  msgid "Sending..."
  msgstr "Odesílání..."
  
  #: js/apps.js:45 templates/help.php:7
  msgid "User Documentation"
  msgstr "Uživatelská dokumentace"
  
  #: js/apps.js:54
  msgid "Admin Documentation"
  msgstr "Dokumentace pro administrátory"
  
  #: js/apps.js:82
03e52840d   Kload   Init
213
214
  msgid "Update to {appversion}"
  msgstr "Aktualizovat na {appversion}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
215
216
217
218
219
  #: js/apps.js:90
  msgid "Uninstall App"
  msgstr "Odinstalovat aplikaci"
  
  #: js/apps.js:96 js/apps.js:158 js/apps.js:191
03e52840d   Kload   Init
220
221
  msgid "Disable"
  msgstr "Zakázat"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
222
  #: js/apps.js:96 js/apps.js:167 js/apps.js:184 js/apps.js:215
03e52840d   Kload   Init
223
224
  msgid "Enable"
  msgstr "Povolit"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
225
  #: js/apps.js:147
03e52840d   Kload   Init
226
227
  msgid "Please wait...."
  msgstr "Čekejte prosím..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
228
  #: js/apps.js:155 js/apps.js:156 js/apps.js:182
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
229
230
  msgid "Error while disabling app"
  msgstr "Chyba při zakazování aplikace"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
231
  #: js/apps.js:181 js/apps.js:210 js/apps.js:211
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
232
233
  msgid "Error while enabling app"
  msgstr "Chyba při povolování aplikace"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
234
  #: js/apps.js:220
03e52840d   Kload   Init
235
236
  msgid "Updating...."
  msgstr "Aktualizuji..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
237
  #: js/apps.js:223
03e52840d   Kload   Init
238
239
  msgid "Error while updating app"
  msgstr "Chyba při aktualizaci aplikace"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
240
  #: js/apps.js:223 js/apps.js:236
03e52840d   Kload   Init
241
242
  msgid "Error"
  msgstr "Chyba"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
243
  #: js/apps.js:224 templates/apps.php:55
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
244
245
  msgid "Update"
  msgstr "Aktualizovat"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
246
  #: js/apps.js:227
03e52840d   Kload   Init
247
248
  msgid "Updated"
  msgstr "Aktualizováno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
  #: js/apps.js:233
  msgid "Uninstalling ...."
  msgstr "Probíhá odinstalace ..."
  
  #: js/apps.js:236
  msgid "Error while uninstalling app"
  msgstr "Chyba při odinstalaci aplikace"
  
  #: js/apps.js:237 templates/apps.php:56
  msgid "Uninstall"
  msgstr "Odinstalovat"
  
  #: js/personal.js:256
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
262
263
  msgid "Select a profile picture"
  msgstr "Vyberte profilový obrázek"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
  #: js/personal.js:287
  msgid "Very weak password"
  msgstr "Velmi slabé heslo"
  
  #: js/personal.js:288
  msgid "Weak password"
  msgstr "Slabé heslo"
  
  #: js/personal.js:289
  msgid "So-so password"
  msgstr "Středně silné heslo"
  
  #: js/personal.js:290
  msgid "Good password"
  msgstr "Dobré heslo"
  
  #: js/personal.js:291
  msgid "Strong password"
  msgstr "Silné heslo"
  
  #: js/personal.js:310
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
285
286
  msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
  msgstr "Probíhá dešifrování souborů... Čekejte prosím, tato operace může trvat nějakou dobu."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
  #: js/personal.js:324
  msgid "Delete encryption keys permanently."
  msgstr "Trvale smazat šifrovací klíče"
  
  #: js/personal.js:338
  msgid "Restore encryption keys."
  msgstr "Obnovit šifrovací klíče"
  
  #: js/users/deleteHandler.js:166
  msgid "Unable to delete {objName}"
  msgstr "Nelze smazat {objName}"
  
  #: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178
  msgid "Error creating group"
  msgstr "Chyba při vytváření skupiny"
03e52840d   Kload   Init
302

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
303
304
305
  #: js/users/groups.js:177
  msgid "A valid group name must be provided"
  msgstr "Musíte zadat platný název skupiny"
03e52840d   Kload   Init
306

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
307
308
309
310
311
  #: js/users/groups.js:205
  msgid "deleted {groupName}"
  msgstr "smazána {groupName}"
  
  #: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265
03e52840d   Kload   Init
312
  msgid "undo"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
313
  msgstr "vrátit zpět"
03e52840d   Kload   Init
314

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
315
316
317
  #: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292
  #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
  #: templates/users/part.userlist.php:41
03e52840d   Kload   Init
318
319
  msgid "Groups"
  msgstr "Skupiny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
320
321
  #: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12
  #: templates/users/part.userlist.php:57
03e52840d   Kload   Init
322
323
  msgid "Group Admin"
  msgstr "Správa skupiny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
324
325
  #: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46
  #: templates/users/part.userlist.php:108
03e52840d   Kload   Init
326
327
  msgid "Delete"
  msgstr "Smazat"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
328
329
330
331
332
333
334
335
336
  #: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98
  msgid "never"
  msgstr "nikdy"
  
  #: js/users/users.js:264
  msgid "deleted {userName}"
  msgstr "smazán {userName}"
  
  #: js/users/users.js:383
03e52840d   Kload   Init
337
338
  msgid "add group"
  msgstr "přidat skupinu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
339
  #: js/users/users.js:580
03e52840d   Kload   Init
340
341
  msgid "A valid username must be provided"
  msgstr "Musíte zadat platné uživatelské jméno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
342
  #: js/users/users.js:581 js/users/users.js:587 js/users/users.js:602
03e52840d   Kload   Init
343
344
  msgid "Error creating user"
  msgstr "Chyba při vytváření užiatele"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
345
  #: js/users/users.js:586
03e52840d   Kload   Init
346
347
  msgid "A valid password must be provided"
  msgstr "Musíte zadat platné heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
348
  #: js/users/users.js:610
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
349
350
  msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
  msgstr "Varování: Osobní složka uživatele \"{user}\" již existuje."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
351
  #: personal.php:50 personal.php:51
03e52840d   Kload   Init
352
353
  msgid "__language_name__"
  msgstr "Česky"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
354
355
356
357
358
359
  #: templates/admin.php:8
  msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
  msgstr "Vše (fatální problémy, chyby, varování, informační, ladící)"
  
  #: templates/admin.php:9
  msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
360
  msgstr "Informace, varování, chyby a fatální problémy"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid "Warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Varování, chyby a fatální problémy"
  
  #: templates/admin.php:11
  msgid "Errors and fatal issues"
  msgstr "Chyby a fatální problémy"
  
  #: templates/admin.php:12
  msgid "Fatal issues only"
  msgstr "Pouze fatální problémy"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
  #: templates/admin.php:16 templates/admin.php:23
  msgid "None"
  msgstr "Žádné"
  
  #: templates/admin.php:17
  msgid "Login"
  msgstr "Přihlásit"
  
  #: templates/admin.php:18
  msgid "Plain"
  msgstr "Čistý text"
  
  #: templates/admin.php:19
  msgid "NT LAN Manager"
  msgstr "Správce NT LAN"
  
  #: templates/admin.php:24
  msgid "SSL"
  msgstr "SSL"
  
  #: templates/admin.php:25
  msgid "TLS"
  msgstr "TLS"
  
  #: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
03e52840d   Kload   Init
398
399
  msgid "Security Warning"
  msgstr "Bezpečnostní upozornění"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
400
  #: templates/admin.php:50
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
401
402
403
404
  #, php-format
  msgid ""
  "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
  " to require using HTTPS instead."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
405
  msgstr "Přistupujete na %s protokolem HTTP. Důrazně doporučujeme nakonfigurovat server pro použití HTTPS."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
406

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
407
  #: templates/admin.php:64
03e52840d   Kload   Init
408
409
  msgid ""
  "Your data directory and your files are probably accessible from the "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
410
411
412
413
414
  "internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
  "configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
  "accessible or you move the data directory outside the webserver document "
  "root."
  msgstr "Váš datový adresář i vaše soubory jsou pravděpodobně přístupné z internetu. Soubor .htaccess nefunguje. Důrazně doporučujeme nakonfigurovat webový server tak, aby datový adresář nebyl nadále přístupný, nebo přesunout datový adresář mimo prostor zpřístupňovaný webovým serverem."
03e52840d   Kload   Init
415

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
416
  #: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90
03e52840d   Kload   Init
417
418
  msgid "Setup Warning"
  msgstr "Upozornění nastavení"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
419
  #: templates/admin.php:78
03e52840d   Kload   Init
420
421
422
  msgid ""
  "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
  "because the WebDAV interface seems to be broken."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
423
  msgstr "Váš webový server není správně nastaven pro umožnění synchronizace, protože rozhraní WebDAV se zdá nefunkční."
03e52840d   Kload   Init
424

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
425
  #: templates/admin.php:79
03e52840d   Kload   Init
426
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
427
428
  msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
  msgstr "Zkontrolujte prosím znovu <a href=\"%s\">instalační příručku</a>."
03e52840d   Kload   Init
429

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
  #: templates/admin.php:93
  msgid ""
  "PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several "
  "core apps inaccessible."
  msgstr "PHP je patrně nastaveno tak, aby odstraňovalo vnitřní části dokumentů. Toto bude mít za následek množsví nedostupných hlavních aplikací."
  
  #: templates/admin.php:94
  msgid ""
  "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or "
  "eAccelerator."
  msgstr "Toto je pravděpodobně způsobeno aplikacemi pro urychlení načítání jako jsou Zend OPcache nebo eAccelerator."
  
  #: templates/admin.php:105
  msgid "Database Performance Info"
  msgstr "Informace o výkonu databáze"
  
  #: templates/admin.php:108
  msgid ""
  "SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change "
  "this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db"
  ":convert-type'"
  msgstr "Je použita databáze SQLite. Pro větší instalace doporučujeme toto změnit. Pro migraci na jiný typ databáze lze použít příkaz: 'occ db:convert-type'"
  
  #: templates/admin.php:119
03e52840d   Kload   Init
454
455
  msgid "Module 'fileinfo' missing"
  msgstr "Schází modul 'fileinfo'"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
456
  #: templates/admin.php:122
03e52840d   Kload   Init
457
458
459
  msgid ""
  "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
  "module to get best results with mime-type detection."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
460
  msgstr "Schází PHP modul 'fileinfo'. Doporučujeme jej povolit pro nejlepší výsledky detekce typů MIME."
03e52840d   Kload   Init
461

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
  #: templates/admin.php:133
  msgid "Your PHP version is outdated"
  msgstr "Vaše verze PHP je zastaralá"
  
  #: templates/admin.php:136
  msgid ""
  "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
  "newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
  "this installation is not working correctly."
  msgstr "Vámi používaná verze PHP je zastaralá. Důrazně doporučujeme aktualizovat na verzi 5.3.8 nebo novější, protože starší verze obsahují chyby. Je možné, že tato instalace nebude fungovat správně."
  
  #: templates/admin.php:147
03e52840d   Kload   Init
474
  msgid "Locale not working"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
475
  msgstr "Lokalizace nefunguje"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
476
  #: templates/admin.php:152
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
477
478
  msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
  msgstr "Není možné nastavit znakovou sadu, která podporuje UTF-8."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
479
  #: templates/admin.php:156
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
480
481
482
483
  msgid ""
  "This means that there might be problems with certain characters in file "
  "names."
  msgstr "To znamená, že se mohou vyskytnout problémy s určitými znaky v názvech souborů."
03e52840d   Kload   Init
484

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
485
  #: templates/admin.php:160
03e52840d   Kload   Init
486
487
  #, php-format
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
488
489
  "We strongly suggest to install the required packages on your system to "
  "support one of the following locales: %s."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
490
  msgstr "Důrazně doporučujeme nainstalovat do vašeho systém balíčky nutné pro podporu některé z následujících znakových sad: %s."
03e52840d   Kload   Init
491

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
492
  #: templates/admin.php:172
03e52840d   Kload   Init
493
  msgid "Internet connection not working"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
494
  msgstr "Připojení k internetu nefunguje"
03e52840d   Kload   Init
495

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
496
  #: templates/admin.php:175
03e52840d   Kload   Init
497
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
498
499
500
501
502
503
  "This server has no working internet connection. This means that some of the "
  "features like mounting of external storage, notifications about updates or "
  "installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
  "sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
  "internet connection for this server if you want to have all features."
  msgstr "Server nemá funkční připojení k internetu. Některé moduly jako např. externí úložiště, oznámení o dostupných aktualizacích nebo instalace aplikací třetích stran nebudou fungovat. Přístup k souborům z jiných míst a odesílání oznamovacích e-mailů také nemusí fungovat. Pokud si přejete využívat všech vlastností ownCloud, doporučujeme povolit připojení k internetu tomuto serveru."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
504
  #: templates/admin.php:189
03e52840d   Kload   Init
505
506
  msgid "Cron"
  msgstr "Cron"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
  #: templates/admin.php:196
  #, php-format
  msgid "Last cron was executed at %s."
  msgstr "Poslední cron byl spuštěn v %s"
  
  #: templates/admin.php:199
  #, php-format
  msgid ""
  "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
  " wrong."
  msgstr "Poslední cron byl spuštěn v %s. To je více než před hodinou. Vypadá to, že není něco v pořádku."
  
  #: templates/admin.php:203
  msgid "Cron was not executed yet!"
  msgstr "Cron ještě nebyl spuštěn!"
  
  #: templates/admin.php:213
03e52840d   Kload   Init
524
  msgid "Execute one task with each page loaded"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
525
  msgstr "Spustit jednu úlohu s každým načtením stránky"
03e52840d   Kload   Init
526

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
527
  #: templates/admin.php:221
03e52840d   Kload   Init
528
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
529
530
  "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
  "minutes over http."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
531
  msgstr "cron.php je registrován u služby webcron, aby volal cron.php jednou za 15 minut přes http."
03e52840d   Kload   Init
532

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
533
534
535
  #: templates/admin.php:229
  msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
  msgstr "Použít systémovou službu cron pro volání cron.php každých 15 minut."
03e52840d   Kload   Init
536

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
537
  #: templates/admin.php:234
03e52840d   Kload   Init
538
539
  msgid "Sharing"
  msgstr "Sdílení"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
540
  #: templates/admin.php:238
03e52840d   Kload   Init
541
542
  msgid "Allow apps to use the Share API"
  msgstr "Povolit aplikacím používat API sdílení"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
543
544
545
  #: templates/admin.php:243
  msgid "Allow users to share via link"
  msgstr "Povolit uživatelům sdílení pomocí odkazů"
03e52840d   Kload   Init
546

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
547
548
549
  #: templates/admin.php:249
  msgid "Enforce password protection"
  msgstr "Vynutit ochranu heslem"
03e52840d   Kload   Init
550

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
551
  #: templates/admin.php:252
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
552
553
  msgid "Allow public uploads"
  msgstr "Povolit veřejné nahrávání souborů"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
554
555
556
  #: templates/admin.php:256
  msgid "Set default expiration date"
  msgstr "Nastavit výchozí datum vypršení platnosti"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
557

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
558
559
560
  #: templates/admin.php:260
  msgid "Expire after "
  msgstr "Vyprší po"
03e52840d   Kload   Init
561

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
562
563
564
  #: templates/admin.php:263
  msgid "days"
  msgstr "dnech"
03e52840d   Kload   Init
565

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
566
567
568
  #: templates/admin.php:266
  msgid "Enforce expiration date"
  msgstr "Vynutit datum vypršení"
03e52840d   Kload   Init
569

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
570
571
572
  #: templates/admin.php:271
  msgid "Allow resharing"
  msgstr "Povolit znovu-sdílení"
03e52840d   Kload   Init
573

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
574
575
576
  #: templates/admin.php:276
  msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
  msgstr "Povolit sdílení pouze mezi uživateli v rámci skupiny"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
577

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
578
579
  #: templates/admin.php:281
  msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
580
  msgstr "Povolit uživatelům odesílat e-mailová upozornění pro sdílené soubory"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
  #: templates/admin.php:286
  msgid "Exclude groups from sharing"
  msgstr "Vyjmout skupiny ze sdílení"
  
  #: templates/admin.php:298
  msgid ""
  "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
  msgstr "Těmto skupinám bude stále možno sdílet, nemohou ale sami sdílet ostatním."
  
  #: templates/admin.php:303
03e52840d   Kload   Init
591
592
  msgid "Security"
  msgstr "Zabezpečení"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
593
  #: templates/admin.php:314
03e52840d   Kload   Init
594
595
  msgid "Enforce HTTPS"
  msgstr "Vynutit HTTPS"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
596
  #: templates/admin.php:316
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
597
598
599
  #, php-format
  msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
  msgstr "Vynutí připojování klientů k %s šifrovaným spojením."
03e52840d   Kload   Init
600

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
601
  #: templates/admin.php:322
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
602
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
603
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
604
605
606
  "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
  "enforcement."
  msgstr "Připojte se k %s skrze HTTPS pro povolení nebo zakázání vynucování SSL."
03e52840d   Kload   Init
607

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
  #: templates/admin.php:332
  msgid "Email Server"
  msgstr "E-mailový server"
  
  #: templates/admin.php:334
  msgid "This is used for sending out notifications."
  msgstr "Toto se používá pro odesílání upozornění."
  
  #: templates/admin.php:365
  msgid "From address"
  msgstr "Adresa odesílatele"
  
  #: templates/admin.php:366
  msgid "mail"
  msgstr "e-mail"
  
  #: templates/admin.php:387
  msgid "Authentication required"
  msgstr "Vyžadováno ověření"
  
  #: templates/admin.php:391
  msgid "Server address"
  msgstr "Adresa serveru"
  
  #: templates/admin.php:395
  msgid "Port"
  msgstr "Port"
  
  #: templates/admin.php:400
  msgid "Credentials"
  msgstr "Přihlašovací údaje"
  
  #: templates/admin.php:401
  msgid "SMTP Username"
  msgstr "SMTP uživatelské jméno "
  
  #: templates/admin.php:404
  msgid "SMTP Password"
  msgstr "SMTP heslo"
  
  #: templates/admin.php:408
  msgid "Test email settings"
  msgstr "Otestovat nastavení e-mailu"
  
  #: templates/admin.php:409
  msgid "Send email"
  msgstr "Odeslat e-mail"
  
  #: templates/admin.php:414
03e52840d   Kload   Init
657
658
  msgid "Log"
  msgstr "Záznam"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
659
  #: templates/admin.php:415
03e52840d   Kload   Init
660
  msgid "Log level"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
661
  msgstr "Úroveň zaznamenávání"
03e52840d   Kload   Init
662

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
663
  #: templates/admin.php:447
03e52840d   Kload   Init
664
665
  msgid "More"
  msgstr "Více"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
666
  #: templates/admin.php:448
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
667
668
  msgid "Less"
  msgstr "Méně"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
669
  #: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208
03e52840d   Kload   Init
670
671
  msgid "Version"
  msgstr "Verze"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
672
  #: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211
03e52840d   Kload   Init
673
674
675
676
677
678
679
680
  msgid ""
  "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
  "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
  "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
  "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
  "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
  "License\">AGPL</abbr></a>."
  msgstr "Vyvinuto <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">komunitou ownCloud</a>, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">zdrojový kód</a> je licencován pod <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
681
  #: templates/apps.php:14
03e52840d   Kload   Init
682
  msgid "Add your App"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
683
  msgstr "Přidat Vaši aplikaci"
03e52840d   Kload   Init
684

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
685
  #: templates/apps.php:31
03e52840d   Kload   Init
686
687
  msgid "More Apps"
  msgstr "Více aplikací"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
688
  #: templates/apps.php:38
03e52840d   Kload   Init
689
690
  msgid "Select an App"
  msgstr "Vyberte aplikaci"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
691
692
693
694
695
  #: templates/apps.php:43
  msgid "Documentation:"
  msgstr "Dokumentace:"
  
  #: templates/apps.php:49
03e52840d   Kload   Init
696
697
  msgid "See application page at apps.owncloud.com"
  msgstr "Více na stránce s aplikacemi na apps.owncloud.com"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
698
699
700
701
702
  #: templates/apps.php:51
  msgid "See application website"
  msgstr "Prohlédněte si webovou stránku aplikace"
  
  #: templates/apps.php:53
03e52840d   Kload   Init
703
704
  msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
  msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licencováno <span class=\"author\"></span>"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
705
706
707
  #: templates/apps.php:59
  msgid "Enable only for specific groups"
  msgstr "Povolit pouze pro vybrané skupiny"
03e52840d   Kload   Init
708

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
709
710
711
712
713
  #: templates/apps.php:61
  msgid "All"
  msgstr "Vše"
  
  #: templates/help.php:13
03e52840d   Kload   Init
714
715
  msgid "Administrator Documentation"
  msgstr "Dokumentace správce"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
716
  #: templates/help.php:20
03e52840d   Kload   Init
717
718
  msgid "Online Documentation"
  msgstr "Online dokumentace"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
719
  #: templates/help.php:25
03e52840d   Kload   Init
720
721
  msgid "Forum"
  msgstr "Fórum"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
722
  #: templates/help.php:33
03e52840d   Kload   Init
723
724
  msgid "Bugtracker"
  msgstr "Bugtracker"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
725
  #: templates/help.php:40
03e52840d   Kload   Init
726
727
728
729
  msgid "Commercial Support"
  msgstr "Placená podpora"
  
  #: templates/personal.php:8
03e52840d   Kload   Init
730
731
  msgid "Get the apps to sync your files"
  msgstr "Získat aplikace pro synchronizaci vašich souborů"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
  #: templates/personal.php:21
  msgid ""
  "If you want to support the project
  "
  "\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"
  "
  "\t\t\ttarget=\"_blank\">join development</a>
  "
  "\t\tor
  "
  "\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"
  "
  "\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!"
  msgstr ""
  
  #: templates/personal.php:31
03e52840d   Kload   Init
748
749
  msgid "Show First Run Wizard again"
  msgstr "Znovu zobrazit průvodce prvním spuštěním"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
750
  #: templates/personal.php:39
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
751
752
753
  #, php-format
  msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
  msgstr "Používáte <strong>%s</strong> z <strong>%s</strong> dostupných"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
754
755
  #: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8
  #: templates/users/part.userlist.php:9
03e52840d   Kload   Init
756
757
  msgid "Password"
  msgstr "Heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
758
  #: templates/personal.php:51
03e52840d   Kload   Init
759
760
  msgid "Your password was changed"
  msgstr "Vaše heslo bylo změněno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
761
  #: templates/personal.php:52
03e52840d   Kload   Init
762
  msgid "Unable to change your password"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
763
  msgstr "Změna vašeho hesla se nezdařila"
03e52840d   Kload   Init
764

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
765
  #: templates/personal.php:54
03e52840d   Kload   Init
766
767
  msgid "Current password"
  msgstr "Současné heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
768
  #: templates/personal.php:57
03e52840d   Kload   Init
769
770
  msgid "New password"
  msgstr "Nové heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
771
  #: templates/personal.php:61
03e52840d   Kload   Init
772
773
  msgid "Change password"
  msgstr "Změnit heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
774
  #: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
775
776
  msgid "Full Name"
  msgstr "Celé jméno"
03e52840d   Kload   Init
777

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
778
  #: templates/personal.php:88
03e52840d   Kload   Init
779
780
  msgid "Email"
  msgstr "E-mail"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
781
  #: templates/personal.php:90
03e52840d   Kload   Init
782
783
  msgid "Your email address"
  msgstr "Vaše e-mailová adresa"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
784
785
786
787
788
  #: templates/personal.php:93
  msgid ""
  "Fill in an email address to enable password recovery and receive "
  "notifications"
  msgstr "Zadejte e-mailovou adresu pro umožnění obnovy zapomenutého hesla a pro přijímání upozornění"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
789

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
790
  #: templates/personal.php:101
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
791
792
  msgid "Profile picture"
  msgstr "Profilový obrázek"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
793
  #: templates/personal.php:106
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
794
795
  msgid "Upload new"
  msgstr "Nahrát nový"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
796
  #: templates/personal.php:108
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
797
798
  msgid "Select new from Files"
  msgstr "Vyberte nový ze souborů"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
799
  #: templates/personal.php:109
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
800
801
  msgid "Remove image"
  msgstr "Odebrat obrázek"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
802
  #: templates/personal.php:110
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
803
804
  msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
  msgstr "png nebo jpg, nejlépe čtvercový, ale budete mít možnost jej oříznout."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
805
  #: templates/personal.php:112
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
806
  msgid "Your avatar is provided by your original account."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
807
  msgstr "Váš avatar je poskytován Vaším původním účtem."
03e52840d   Kload   Init
808

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
809
810
811
  #: templates/personal.php:116
  msgid "Cancel"
  msgstr "Zrušit"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
812

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
813
  #: templates/personal.php:117
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
814
815
  msgid "Choose as profile image"
  msgstr "Vybrat jako profilový obrázek"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
816
  #: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124
03e52840d   Kload   Init
817
818
  msgid "Language"
  msgstr "Jazyk"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
819
  #: templates/personal.php:143
03e52840d   Kload   Init
820
821
  msgid "Help translate"
  msgstr "Pomoci s překladem"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
822
  #: templates/personal.php:162
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
823
824
  msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
  msgstr "Šifrovací aplikace již není spuštěna, dešifrujte prosím všechny své soubory"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
825
  #: templates/personal.php:168
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
826
827
  msgid "Log-in password"
  msgstr "Přihlašovací heslo"
03e52840d   Kload   Init
828

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
829
  #: templates/personal.php:173
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
830
831
  msgid "Decrypt all Files"
  msgstr "Odšifrovat všechny soubory"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
  #: templates/personal.php:186
  msgid ""
  "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong"
  " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that"
  " all files are decrypted correctly."
  msgstr "Vaše šifrovací klíče byly zálohovány. Pokud se něco pokazilo, dají se znovu obnovit. Smažte je trvale pouze pokud jste jisti, že jsou všechny vaše soubory bezchybně dešifrovány."
  
  #: templates/personal.php:190
  msgid "Restore Encryption Keys"
  msgstr "Obnovit šifrovací klíče"
  
  #: templates/personal.php:194
  msgid "Delete Encryption Keys"
  msgstr "Smazat šifrovací klíče"
  
  #: templates/users/part.createuser.php:4
03e52840d   Kload   Init
848
849
  msgid "Login Name"
  msgstr "Přihlašovací jméno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
850
  #: templates/users/part.createuser.php:20
03e52840d   Kload   Init
851
852
  msgid "Create"
  msgstr "Vytvořit"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
853
  #: templates/users/part.createuser.php:26
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
854
855
  msgid "Admin Recovery Password"
  msgstr "Heslo obnovy správce"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
856
857
  #: templates/users/part.createuser.php:27
  #: templates/users/part.createuser.php:28
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
858
859
860
861
  msgid ""
  "Enter the recovery password in order to recover the users files during "
  "password change"
  msgstr "Zadejte heslo obnovy pro obnovení souborů uživatele při změně hesla"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
  #: templates/users/part.createuser.php:32
  msgid "Search Users and Groups"
  msgstr "Prohledat uživatele a skupiny"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:5
  msgid "Add Group"
  msgstr "Přidat skupinu"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:10
  msgid "Group"
  msgstr "Skupina"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:18
  msgid "Everyone"
  msgstr "Všichni"
03e52840d   Kload   Init
877

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
878
879
880
881
882
883
884
885
886
  #: templates/users/part.grouplist.php:31
  msgid "Admins"
  msgstr "Administrátoři"
  
  #: templates/users/part.setquota.php:7
  msgid "Default Quota"
  msgstr "Výchozí kvóta"
  
  #: templates/users/part.setquota.php:9 templates/users/part.userlist.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
887
888
  msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
  msgstr "Zvolte prosím kvótu pro úložiště (např. \"512 MB\" nebo \"12 GB\")"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
889
  #: templates/users/part.setquota.php:11 templates/users/part.userlist.php:75
03e52840d   Kload   Init
890
891
  msgid "Unlimited"
  msgstr "Neomezeně"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
892
  #: templates/users/part.setquota.php:26 templates/users/part.userlist.php:90
03e52840d   Kload   Init
893
  msgid "Other"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
894
  msgstr "Jiný"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
895
  #: templates/users/part.userlist.php:7
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
896
897
  msgid "Username"
  msgstr "Uživatelské jméno"
03e52840d   Kload   Init
898

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
  #: templates/users/part.userlist.php:14
  msgid "Quota"
  msgstr "Kvóta"
  
  #: templates/users/part.userlist.php:15
  msgid "Storage Location"
  msgstr "Umístění úložiště"
  
  #: templates/users/part.userlist.php:16
  msgid "Last Login"
  msgstr "Poslední přihlášení"
03e52840d   Kload   Init
910

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
911
  #: templates/users/part.userlist.php:30
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
912
913
  msgid "change full name"
  msgstr "změnit celé jméno"
03e52840d   Kload   Init
914

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
915
  #: templates/users/part.userlist.php:34
03e52840d   Kload   Init
916
917
  msgid "set new password"
  msgstr "nastavit nové heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
918
  #: templates/users/part.userlist.php:70
03e52840d   Kload   Init
919
920
  msgid "Default"
  msgstr "Výchozí"