Blame view
sources/apps/calendar/l10n/es/calendar.po
19 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
923852aa1
|
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 |
# Agustin Ferrario <agustin.ferrario@hotmail.com.ar>, 2012 # Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>, 2013 # telco2011 <davidlopez.david@gmail.com>, 2012 # ggam <ggam@brainleakage.com>, 2013 # Javier Llorente <javier@opensuse.org>, 2012 # juanman <juanma@kde.org.ar>, 2013 # juanman <juanma@kde.org.ar>, 2011-2012 # oSiNaReF <>, 2012 # pggx999 <pggx999@gmail.com>, 2012 # rafabayona <rafabayona@gmail.com>, 2012 # Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2012 # Rubén del Campo <yo@rubendelcampo.es>, 2013 # Rubén Trujillo <rubentrf@gmail.com>, 2012 # saskarip <saskarip@gmail.com>, 2013 # xsergiolpx <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2011, 2012 # scambra <sergio@programatica.es>, 2012 |
|
42e4f8d60
|
22 23 24 25 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
923852aa1
|
26 27 28 29 30 31 32 33 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-11-24 00:09-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-22 16:50+0000 " "Last-Translator: Art O. Pal <artopal@fastmail.fm> " |
|
42e4f8d60
|
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 |
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: es " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " #: ajax/cache/status.php:19 msgid "Not all calendars are completely cached" |
|
923852aa1
|
49 |
msgstr "No todos los calendarios se han almacenado completamente" |
|
42e4f8d60
|
50 51 52 |
#: ajax/cache/status.php:21 msgid "Everything seems to be completely cached" |
|
923852aa1
|
53 |
msgstr "Todo parece estar completamente almacenado" |
|
42e4f8d60
|
54 55 56 |
#: ajax/categories/rescan.php:29 msgid "No calendars found." |
|
923852aa1
|
57 |
msgstr "No se encuentra calendarios." |
|
42e4f8d60
|
58 59 60 |
#: ajax/categories/rescan.php:37 msgid "No events found." |
|
923852aa1
|
61 |
msgstr "No se encuentran eventos." |
|
42e4f8d60
|
62 63 64 |
#: ajax/event/edit.form.php:21 msgid "Wrong calendar" |
|
923852aa1
|
65 |
msgstr "Calendario erróneo" |
|
42e4f8d60
|
66 |
|
|
923852aa1
|
67 |
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233 |
|
42e4f8d60
|
68 |
msgid "You do not have the permissions to edit this event." |
|
923852aa1
|
69 |
msgstr "No tiene los permisos para editar este evento." |
|
42e4f8d60
|
70 |
|
|
923852aa1
|
71 |
#: ajax/import/dropimport.php:29 ajax/import/import.php:66 |
|
42e4f8d60
|
72 73 74 75 |
msgid "" "The file contained either no events or all events are already saved in your " "calendar." msgstr "El archivo no contiene eventos o ya existen en tu calendario." |
|
923852aa1
|
76 |
#: ajax/import/dropimport.php:31 ajax/import/import.php:69 |
|
42e4f8d60
|
77 78 |
msgid "events has been saved in the new calendar" msgstr "Los eventos han sido guardados en el nuevo calendario" |
|
923852aa1
|
79 |
#: ajax/import/import.php:58 |
|
42e4f8d60
|
80 |
msgid "Import failed" |
|
923852aa1
|
81 |
msgstr "Importación falló" |
|
42e4f8d60
|
82 |
|
|
923852aa1
|
83 |
#: ajax/import/import.php:71 |
|
42e4f8d60
|
84 |
msgid "events has been saved in your calendar" |
|
923852aa1
|
85 |
msgstr "los eventos se guardaron en tu calendario" |
|
42e4f8d60
|
86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 |
#: ajax/settings/guesstimezone.php:26 msgid "New Timezone:" msgstr "Nueva zona horaria:" #: ajax/settings/settimezone.php:23 msgid "Timezone changed" msgstr "Zona horaria cambiada" #: ajax/settings/settimezone.php:25 msgid "Invalid request" msgstr "Petición no válida" |
|
923852aa1
|
98 |
#: appinfo/app.php:38 js/l10n.php:87 templates/part.eventform.php:20 |
|
42e4f8d60
|
99 100 101 |
#: templates/part.showevent.php:37 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" |
|
923852aa1
|
102 |
#: js/calendar.js:176 |
|
42e4f8d60
|
103 104 |
msgid "Deletion failed" msgstr "Falló el borrado" |
|
923852aa1
|
105 |
#: js/calendar.js:263 |
|
42e4f8d60
|
106 107 |
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ -[ddd d] MMMM yyyy}"
|
|
923852aa1
|
108 |
#: js/calendar.js:265 |
|
42e4f8d60
|
109 110 |
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ -[ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
|
923852aa1
|
111 |
#: js/calendar.js:581 |
|
42e4f8d60
|
112 113 |
msgid "group" msgstr "grupo" |
|
923852aa1
|
114 115 116 |
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81 msgid "can edit" msgstr "puede editar" |
|
42e4f8d60
|
117 |
|
|
923852aa1
|
118 119 120 |
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87 msgid "can share" msgstr "puede compartir" |
|
42e4f8d60
|
121 |
|
|
923852aa1
|
122 |
#: js/calendar.js:855 |
|
42e4f8d60
|
123 124 |
msgid "ddd" msgstr "ddd" |
|
923852aa1
|
125 |
#: js/calendar.js:856 |
|
42e4f8d60
|
126 127 |
msgid "ddd M/d" msgstr "ddd M/d" |
|
923852aa1
|
128 |
#: js/calendar.js:857 |
|
42e4f8d60
|
129 130 |
msgid "dddd M/d" msgstr "dddd M/d" |
|
923852aa1
|
131 |
#: js/calendar.js:860 |
|
42e4f8d60
|
132 133 |
msgid "MMMM yyyy" msgstr "MMMM yyyy" |
|
923852aa1
|
134 135 136 |
#: js/calendar.js:862
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
|
42e4f8d60
|
137 |
|
|
923852aa1
|
138 |
#: js/calendar.js:864 |
|
42e4f8d60
|
139 140 |
msgid "dddd, MMM d, yyyy" msgstr "dddd, MMM d, yyyy" |
|
923852aa1
|
141 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93 |
|
42e4f8d60
|
142 143 |
msgid "Sunday" msgstr "Domingo" |
|
923852aa1
|
144 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92 |
|
42e4f8d60
|
145 146 |
msgid "Monday" msgstr "Lunes" |
|
923852aa1
|
147 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583 |
|
42e4f8d60
|
148 149 |
msgid "Tuesday" msgstr "Martes" |
|
923852aa1
|
150 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584 |
|
42e4f8d60
|
151 152 |
msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" |
|
923852aa1
|
153 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585 |
|
42e4f8d60
|
154 155 |
msgid "Thursday" msgstr "Jueves" |
|
923852aa1
|
156 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586 |
|
42e4f8d60
|
157 158 |
msgid "Friday" msgstr "Viernes" |
|
923852aa1
|
159 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94 |
|
42e4f8d60
|
160 161 |
msgid "Saturday" msgstr "Sábado" |
|
923852aa1
|
162 |
#: js/l10n.php:78 |
|
42e4f8d60
|
163 164 |
msgid "Sun." msgstr "Dom." |
|
923852aa1
|
165 |
#: js/l10n.php:78 |
|
42e4f8d60
|
166 167 |
msgid "Mon." msgstr "Lun." |
|
923852aa1
|
168 |
#: js/l10n.php:78 |
|
42e4f8d60
|
169 170 |
msgid "Tue." msgstr "Mar." |
|
923852aa1
|
171 |
#: js/l10n.php:78 |
|
42e4f8d60
|
172 173 |
msgid "Wed." msgstr "Mier." |
|
923852aa1
|
174 |
#: js/l10n.php:78 |
|
42e4f8d60
|
175 176 |
msgid "Thu." msgstr "Jue." |
|
923852aa1
|
177 |
#: js/l10n.php:78 |
|
42e4f8d60
|
178 179 |
msgid "Fri." msgstr "Vie." |
|
923852aa1
|
180 |
#: js/l10n.php:78 |
|
42e4f8d60
|
181 182 |
msgid "Sat." msgstr "Sab." |
|
923852aa1
|
183 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638 |
|
42e4f8d60
|
184 185 |
msgid "January" msgstr "Enero" |
|
923852aa1
|
186 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639 |
|
42e4f8d60
|
187 188 |
msgid "February" msgstr "Febrero" |
|
923852aa1
|
189 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640 |
|
42e4f8d60
|
190 191 |
msgid "March" msgstr "Marzo" |
|
923852aa1
|
192 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641 |
|
42e4f8d60
|
193 194 |
msgid "April" msgstr "Abril" |
|
923852aa1
|
195 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642 |
|
42e4f8d60
|
196 197 |
msgid "May" msgstr "Mayo" |
|
923852aa1
|
198 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643 |
|
42e4f8d60
|
199 200 |
msgid "June" msgstr "Junio" |
|
923852aa1
|
201 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644 |
|
42e4f8d60
|
202 203 |
msgid "July" msgstr "Julio" |
|
923852aa1
|
204 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645 |
|
42e4f8d60
|
205 206 |
msgid "August" msgstr "Agosto" |
|
923852aa1
|
207 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646 |
|
42e4f8d60
|
208 209 |
msgid "September" msgstr "Septiembre" |
|
923852aa1
|
210 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647 |
|
42e4f8d60
|
211 212 |
msgid "October" msgstr "Octubre" |
|
923852aa1
|
213 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648 |
|
42e4f8d60
|
214 215 |
msgid "November" msgstr "Noviembre" |
|
923852aa1
|
216 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649 |
|
42e4f8d60
|
217 218 |
msgid "December" msgstr "Diciembre" |
|
923852aa1
|
219 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
220 221 |
msgid "Jan." msgstr "Ene." |
|
923852aa1
|
222 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
223 224 |
msgid "Feb." msgstr "Feb." |
|
923852aa1
|
225 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
226 227 |
msgid "Mar." msgstr "Mar." |
|
923852aa1
|
228 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
229 230 |
msgid "Apr." msgstr "Abr." |
|
923852aa1
|
231 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
232 233 |
msgid "May." msgstr "May." |
|
923852aa1
|
234 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
235 236 |
msgid "Jun." msgstr "Jun." |
|
923852aa1
|
237 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
238 239 |
msgid "Jul." msgstr "Jul." |
|
923852aa1
|
240 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
241 242 |
msgid "Aug." msgstr "Ago." |
|
923852aa1
|
243 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
244 245 |
msgid "Sep." msgstr "Sep." |
|
923852aa1
|
246 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
247 248 |
msgid "Oct." msgstr "Oct." |
|
923852aa1
|
249 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
250 251 |
msgid "Nov." msgstr "Nov." |
|
923852aa1
|
252 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
253 254 |
msgid "Dec." msgstr "Dic." |
|
923852aa1
|
255 |
#: js/l10n.php:83 |
|
42e4f8d60
|
256 257 |
msgid "All day" msgstr "Todo el día" |
|
923852aa1
|
258 |
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23 |
|
42e4f8d60
|
259 260 |
msgid "New Calendar" msgstr "Nuevo calendario" |
|
923852aa1
|
261 |
#: js/l10n.php:85 |
|
42e4f8d60
|
262 263 |
msgid "Missing or invalid fields" msgstr "Campos inválidos o faltantes" |
|
923852aa1
|
264 |
#: js/l10n.php:86 templates/part.showevent.php:11 |
|
42e4f8d60
|
265 266 |
msgid "Title" msgstr "Título" |
|
923852aa1
|
267 |
#: js/l10n.php:88 |
|
42e4f8d60
|
268 269 |
msgid "From Date" msgstr "Desde la fecha" |
|
923852aa1
|
270 |
#: js/l10n.php:89 |
|
42e4f8d60
|
271 272 |
msgid "From Time" msgstr "Desde la hora" |
|
923852aa1
|
273 |
#: js/l10n.php:90 |
|
42e4f8d60
|
274 275 |
msgid "To Date" msgstr "Hasta la fecha" |
|
923852aa1
|
276 |
#: js/l10n.php:91 |
|
42e4f8d60
|
277 278 |
msgid "To Time" msgstr "Hasta la hora" |
|
923852aa1
|
279 |
#: js/l10n.php:92 |
|
42e4f8d60
|
280 |
msgid "The event ends before it starts" |
|
923852aa1
|
281 |
msgstr "El evento termina antes de comenzar" |
|
42e4f8d60
|
282 |
|
|
923852aa1
|
283 |
#: js/l10n.php:93 |
|
42e4f8d60
|
284 |
msgid "There was a database fail" |
|
923852aa1
|
285 |
msgstr "Se produjo un error en la base de datos" |
|
42e4f8d60
|
286 287 288 |
#: lib/app.php:121 msgid "Birthday" |
|
923852aa1
|
289 |
msgstr "Fecha de nacimiento" |
|
42e4f8d60
|
290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 |
#: lib/app.php:122 msgid "Business" msgstr "Negocios" #: lib/app.php:123 msgid "Call" msgstr "Llamada" #: lib/app.php:124 msgid "Clients" msgstr "Clientes" #: lib/app.php:125 msgid "Deliverer" |
|
923852aa1
|
305 |
msgstr "Repartidor" |
|
42e4f8d60
|
306 307 308 |
#: lib/app.php:126 msgid "Holidays" |
|
923852aa1
|
309 |
msgstr "Vacaciones" |
|
42e4f8d60
|
310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 |
#: lib/app.php:127 msgid "Ideas" msgstr "Ideas" #: lib/app.php:128 msgid "Journey" msgstr "Viaje" #: lib/app.php:129 msgid "Jubilee" msgstr "Aniversario" #: lib/app.php:130 msgid "Meeting" msgstr "Reunión" #: lib/app.php:131 msgid "Other" msgstr "Otro" #: lib/app.php:132 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: lib/app.php:133 msgid "Projects" msgstr "Proyectos" #: lib/app.php:134 msgid "Questions" msgstr "Preguntas" #: lib/app.php:135 msgid "Work" msgstr "Trabajo" |
|
923852aa1
|
346 |
#: lib/app.php:411 |
|
42e4f8d60
|
347 348 |
msgid "by" msgstr "por" |
|
923852aa1
|
349 |
#: lib/app.php:474 |
|
42e4f8d60
|
350 351 352 353 354 |
msgid "unnamed" msgstr "Sin nombre" #: lib/calendar.php:178 lib/calendar.php:211 msgid "You do not have the permissions to update this calendar." |
|
923852aa1
|
355 |
msgstr "No tiene los permisos para actualizar este calendario." |
|
42e4f8d60
|
356 357 358 |
#: lib/calendar.php:246 msgid "You do not have the permissions to delete this calendar." |
|
923852aa1
|
359 |
msgstr "No tiene permiso para eliminar este calendario." |
|
42e4f8d60
|
360 361 362 |
#: lib/calendar.php:280 msgid "You do not have the permissions to add to this calendar." |
|
923852aa1
|
363 |
msgstr "No tiene los permisos para añadir a este calendario." |
|
42e4f8d60
|
364 |
|
|
923852aa1
|
365 |
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317 |
|
42e4f8d60
|
366 |
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar." |
|
923852aa1
|
367 |
msgstr "No tiene los permisos para añadir eventos a este calendario." |
|
42e4f8d60
|
368 |
|
|
923852aa1
|
369 |
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297 |
|
42e4f8d60
|
370 |
msgid "You do not have the permissions to delete this event." |
|
923852aa1
|
371 |
msgstr "No tiene los permisos para eliminar este evento." |
|
42e4f8d60
|
372 |
|
|
923852aa1
|
373 |
#: lib/object.php:491 |
|
42e4f8d60
|
374 375 |
msgid "Busy" msgstr "Ocupado" |
|
923852aa1
|
376 377 378 |
#: lib/object.php:531 msgid "Show full event" msgstr "Mostrar evento completo" |
|
42e4f8d60
|
379 |
|
|
923852aa1
|
380 381 382 |
#: lib/object.php:532 msgid "Show only busy" msgstr "Mostrar solo cuándo estoy ocupado" |
|
42e4f8d60
|
383 |
|
|
923852aa1
|
384 385 386 |
#: lib/object.php:533 msgid "Hide event" msgstr "Ocultar evento" |
|
42e4f8d60
|
387 |
|
|
923852aa1
|
388 |
#: lib/object.php:543 |
|
42e4f8d60
|
389 390 |
msgid "Does not repeat" msgstr "No se repite" |
|
923852aa1
|
391 |
#: lib/object.php:544 |
|
42e4f8d60
|
392 393 |
msgid "Daily" msgstr "Diariamente" |
|
923852aa1
|
394 |
#: lib/object.php:545 |
|
42e4f8d60
|
395 396 |
msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" |
|
923852aa1
|
397 |
#: lib/object.php:546 |
|
42e4f8d60
|
398 |
msgid "Every Weekday" |
|
923852aa1
|
399 |
msgstr "Todos los días laborables" |
|
42e4f8d60
|
400 |
|
|
923852aa1
|
401 |
#: lib/object.php:547 |
|
42e4f8d60
|
402 403 |
msgid "Bi-Weekly" msgstr "Cada 2 semanas" |
|
923852aa1
|
404 |
#: lib/object.php:548 |
|
42e4f8d60
|
405 406 |
msgid "Monthly" msgstr "Mensualmente" |
|
923852aa1
|
407 |
#: lib/object.php:549 |
|
42e4f8d60
|
408 409 |
msgid "Yearly" msgstr "Anualmente" |
|
923852aa1
|
410 |
#: lib/object.php:559 |
|
42e4f8d60
|
411 412 |
msgid "never" msgstr "nunca" |
|
923852aa1
|
413 |
#: lib/object.php:560 |
|
42e4f8d60
|
414 415 |
msgid "by occurrences" msgstr "por ocurrencias" |
|
923852aa1
|
416 |
#: lib/object.php:561 |
|
42e4f8d60
|
417 418 |
msgid "by date" msgstr "por fecha" |
|
923852aa1
|
419 |
#: lib/object.php:571 |
|
42e4f8d60
|
420 421 |
msgid "by monthday" msgstr "por día del mes" |
|
923852aa1
|
422 |
#: lib/object.php:572 |
|
42e4f8d60
|
423 424 |
msgid "by weekday" msgstr "por día de la semana" |
|
923852aa1
|
425 |
#: lib/object.php:598 |
|
42e4f8d60
|
426 427 |
msgid "events week of month" msgstr "eventos de la semana del mes" |
|
923852aa1
|
428 |
#: lib/object.php:599 |
|
42e4f8d60
|
429 |
msgid "first" |
|
923852aa1
|
430 |
msgstr "primero" |
|
42e4f8d60
|
431 |
|
|
923852aa1
|
432 |
#: lib/object.php:600 |
|
42e4f8d60
|
433 434 |
msgid "second" msgstr "segundo" |
|
923852aa1
|
435 |
#: lib/object.php:601 |
|
42e4f8d60
|
436 437 |
msgid "third" msgstr "tercer" |
|
923852aa1
|
438 |
#: lib/object.php:602 |
|
42e4f8d60
|
439 440 |
msgid "fourth" msgstr "cuarto" |
|
923852aa1
|
441 |
#: lib/object.php:603 |
|
42e4f8d60
|
442 443 |
msgid "fifth" msgstr "quinto" |
|
923852aa1
|
444 |
#: lib/object.php:604 |
|
42e4f8d60
|
445 446 |
msgid "last" msgstr "último" |
|
923852aa1
|
447 |
#: lib/object.php:659 |
|
42e4f8d60
|
448 |
msgid "by events date" |
|
923852aa1
|
449 |
msgstr "por fecha de eventos" |
|
42e4f8d60
|
450 |
|
|
923852aa1
|
451 |
#: lib/object.php:660 |
|
42e4f8d60
|
452 453 |
msgid "by yearday(s)" msgstr "por día(s) del año" |
|
923852aa1
|
454 |
#: lib/object.php:661 |
|
42e4f8d60
|
455 456 |
msgid "by weeknumber(s)" msgstr "por número(s) de semana" |
|
923852aa1
|
457 |
#: lib/object.php:662 |
|
42e4f8d60
|
458 459 |
msgid "by day and month" msgstr "por día y mes" |
|
923852aa1
|
460 461 462 |
#: lib/sabre/backend.php:66 msgid "Contact birthdays" msgstr "Cumpleaños de los contactos" |
|
42e4f8d60
|
463 464 465 466 467 468 469 470 471 |
#: lib/search.php:35 lib/search.php:37 lib/search.php:40 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: lib/search.php:43 msgid "Cal." msgstr "Cal." #: templates/calendar.php:6 |
|
923852aa1
|
472 473 474 475 |
msgid "Day" msgstr "Día" #: templates/calendar.php:7 |
|
42e4f8d60
|
476 477 |
msgid "Week" msgstr "Semana" |
|
923852aa1
|
478 |
#: templates/calendar.php:8 |
|
42e4f8d60
|
479 480 |
msgid "Month" msgstr "Mes" |
|
923852aa1
|
481 |
#: templates/calendar.php:12 templates/calendar.php:18 |
|
42e4f8d60
|
482 483 484 485 486 487 |
msgid "Today" msgstr "Hoy" #: templates/calendar.php:13 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" |
|
42e4f8d60
|
488 489 490 |
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:13 msgid "Share Calendar" msgstr "Compartir calendario" |
|
923852aa1
|
491 492 493 |
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:24 templates/settings.php:28 msgid "CalDav Link" msgstr "Enlace CalDav" |
|
42e4f8d60
|
494 495 496 497 498 499 500 501 502 |
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:27 msgid "Download" msgstr "Descargar" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:31 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:36 |
|
42e4f8d60
|
503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 |
msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" msgstr "Nuevo calendario" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" msgstr "Editar calendario" #: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" |
|
923852aa1
|
516 |
msgstr "Nombre para mostrar" |
|
42e4f8d60
|
517 |
|
|
923852aa1
|
518 |
#: templates/part.editcalendar.php:20 |
|
42e4f8d60
|
519 520 |
msgid "Calendar color" msgstr "Color del calendario" |
|
923852aa1
|
521 |
#: templates/part.editcalendar.php:33 |
|
42e4f8d60
|
522 523 |
msgid "Save" msgstr "Guardar" |
|
923852aa1
|
524 |
#: templates/part.editcalendar.php:33 |
|
42e4f8d60
|
525 526 |
msgid "Submit" msgstr "Guardar" |
|
923852aa1
|
527 |
#: templates/part.editcalendar.php:34 |
|
42e4f8d60
|
528 529 530 531 |
msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: templates/part.editevent.php:1 |
|
923852aa1
|
532 533 534 535 536 537 |
msgid "Edit event" msgstr "Editar evento" #: templates/part.editevent.php:8 msgid "Save event" msgstr "Guardar evento" |
|
42e4f8d60
|
538 |
|
|
923852aa1
|
539 540 541 |
#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete event" msgstr "Eliminar evento" |
|
42e4f8d60
|
542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 |
#: templates/part.eventform.php:5 templates/part.showevent.php:3 msgid "Eventinfo" msgstr "Información del evento" #: templates/part.eventform.php:6 templates/part.showevent.php:4 msgid "Repeating" msgstr "Repetición" #: templates/part.eventform.php:7 templates/part.showevent.php:5 msgid "Alarm" msgstr "Alarma" #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:6 msgid "Attendees" msgstr "Asistentes" #: templates/part.eventform.php:10 msgid "Share" msgstr "Compartir" |
|
923852aa1
|
562 |
#: templates/part.eventform.php:15 |
|
42e4f8d60
|
563 564 |
msgid "Title of the Event" msgstr "Título del evento" |
|
923852aa1
|
565 566 567 |
#: templates/part.eventform.php:31 msgid "from" msgstr "de" |
|
42e4f8d60
|
568 |
|
|
923852aa1
|
569 570 571 |
#: templates/part.eventform.php:36 msgid "to" msgstr "hasta" |
|
42e4f8d60
|
572 |
|
|
923852aa1
|
573 |
#: templates/part.eventform.php:44 templates/part.showevent.php:66 |
|
42e4f8d60
|
574 575 |
msgid "All Day Event" msgstr "Todo el día" |
|
923852aa1
|
576 |
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.showevent.php:86 |
|
42e4f8d60
|
577 578 |
msgid "Advanced options" msgstr "Opciones avanzadas" |
|
923852aa1
|
579 |
#: templates/part.eventform.php:51 templates/part.showevent.php:91 |
|
42e4f8d60
|
580 |
msgid "Location" |
|
923852aa1
|
581 |
msgstr "Ubicación" |
|
42e4f8d60
|
582 |
|
|
923852aa1
|
583 584 585 |
#: templates/part.eventform.php:56 msgid "Categories (separate by comma)" msgstr "Categorías (separadas por coma)" |
|
42e4f8d60
|
586 |
|
|
923852aa1
|
587 588 589 590 591 |
#: templates/part.eventform.php:58 templates/part.eventform.php:59 msgid "Edit categories" msgstr "Editar categorías" #: templates/part.eventform.php:61 templates/part.showevent.php:99 |
|
42e4f8d60
|
592 593 |
msgid "Description" msgstr "Descripción" |
|
923852aa1
|
594 595 596 |
#: templates/part.eventform.php:63 msgid "Export event" msgstr "Exportar evento" |
|
42e4f8d60
|
597 |
|
|
923852aa1
|
598 |
#: templates/part.eventform.php:70 templates/part.showevent.php:109 |
|
42e4f8d60
|
599 600 |
msgid "Repeat" msgstr "Repetir" |
|
923852aa1
|
601 |
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.showevent.php:116 |
|
42e4f8d60
|
602 603 |
msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" |
|
923852aa1
|
604 |
#: templates/part.eventform.php:121 templates/part.showevent.php:160 |
|
42e4f8d60
|
605 606 |
msgid "Select weekdays" msgstr "Seleccionar días de la semana" |
|
923852aa1
|
607 |
#: templates/part.eventform.php:134 templates/part.eventform.php:147 |
|
42e4f8d60
|
608 609 610 |
#: templates/part.showevent.php:173 templates/part.showevent.php:186 msgid "Select days" msgstr "Seleccionar días" |
|
923852aa1
|
611 |
#: templates/part.eventform.php:139 templates/part.showevent.php:178 |
|
42e4f8d60
|
612 613 |
msgid "and the events day of year." msgstr "y el día del año de los eventos." |
|
923852aa1
|
614 |
#: templates/part.eventform.php:152 templates/part.showevent.php:191 |
|
42e4f8d60
|
615 616 |
msgid "and the events day of month." msgstr "y el día del mes de los eventos." |
|
923852aa1
|
617 |
#: templates/part.eventform.php:160 templates/part.showevent.php:199 |
|
42e4f8d60
|
618 619 |
msgid "Select months" msgstr "Seleccionar meses" |
|
923852aa1
|
620 |
#: templates/part.eventform.php:173 templates/part.showevent.php:212 |
|
42e4f8d60
|
621 622 |
msgid "Select weeks" msgstr "Seleccionar semanas" |
|
923852aa1
|
623 |
#: templates/part.eventform.php:178 templates/part.showevent.php:217 |
|
42e4f8d60
|
624 625 |
msgid "and the events week of year." msgstr "y la semana del año de los eventos." |
|
923852aa1
|
626 |
#: templates/part.eventform.php:184 templates/part.showevent.php:223 |
|
42e4f8d60
|
627 628 |
msgid "Interval" msgstr "Intervalo" |
|
923852aa1
|
629 |
#: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:229 |
|
42e4f8d60
|
630 631 |
msgid "End" msgstr "Fin" |
|
923852aa1
|
632 |
#: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:242 |
|
42e4f8d60
|
633 634 |
msgid "occurrences" msgstr "ocurrencias" |
|
923852aa1
|
635 636 637 |
#: templates/part.eventform.php:222 msgid "Visibility to people shared with" msgstr "Visibilidad de las personas con las que comparto" |
|
42e4f8d60
|
638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 |
#: templates/part.import.php:14 msgid "create a new calendar" msgstr "Crear un nuevo calendario" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import a calendar file" msgstr "Importar un archivo de calendario" #: templates/part.import.php:24 msgid "Please choose a calendar" |
|
923852aa1
|
648 |
msgstr "Por favor, seleccione un calendario" |
|
42e4f8d60
|
649 650 651 652 653 654 655 |
#: templates/part.import.php:36 msgid "Name of new calendar" msgstr "Nombre del nuevo calendario" #: templates/part.import.php:44 msgid "Take an available name!" |
|
923852aa1
|
656 |
msgstr "¡Elija un nombre disponible!" |
|
42e4f8d60
|
657 658 659 660 661 |
#: templates/part.import.php:45 msgid "" "A Calendar with this name already exists. If you continue anyhow, these " "calendars will be merged." |
|
923852aa1
|
662 |
msgstr "Un calendario con este nombre ya existe. Si aun así continua, estos calendarios se combinarán." |
|
42e4f8d60
|
663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 |
#: templates/part.import.php:48 msgid "Remove all events from the selected calendar" msgstr "Eliminar todos los eventos del calendario seleccionado" #: templates/part.import.php:50 msgid "Import" msgstr "Importar" #: templates/part.import.php:59 msgid "Close Dialog" msgstr "Cerrar diálogo" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Crear un nuevo evento" |
|
923852aa1
|
679 680 681 |
#: templates/part.newevent.php:8 msgid "Create event" msgstr "Crear evento" |
|
42e4f8d60
|
682 |
|
|
923852aa1
|
683 684 685 |
#: templates/part.share.php:32 msgid "Share with user or group" msgstr "Compartir con usuario o grupo" |
|
42e4f8d60
|
686 |
|
|
923852aa1
|
687 |
#: templates/part.share.php:53 |
|
42e4f8d60
|
688 689 |
msgid "Unshare" msgstr "Dejar de compartir" |
|
923852aa1
|
690 691 692 |
#: templates/part.share.php:59 msgid "Not shared with anyone" msgstr "No compartidos con nadie" |
|
42e4f8d60
|
693 |
|
|
923852aa1
|
694 695 696 697 698 |
#: templates/part.share.php:63 msgid "Send Email" msgstr "Enviar correo" #: templates/part.share.php:67 |
|
42e4f8d60
|
699 |
msgid "Shared via calendar" |
|
923852aa1
|
700 |
msgstr "Compartido vía calendario" |
|
42e4f8d60
|
701 |
|
|
923852aa1
|
702 703 704 |
#: templates/part.share.php:94 msgid "Not shared with anyone via calendar" msgstr "No compartido con nadie por el calendario" |
|
42e4f8d60
|
705 706 707 708 |
#: templates/part.showevent.php:1 msgid "View an event" msgstr "Ver un evento" |
|
923852aa1
|
709 710 711 |
#: templates/part.showevent.php:19 msgid "Category" msgstr "Categoría" |
|
42e4f8d60
|
712 713 714 715 716 717 718 |
#: templates/part.showevent.php:23 msgid "No categories selected" msgstr "Ninguna categoría seleccionada" #: templates/part.showevent.php:41 msgid "of" msgstr "de" |
|
923852aa1
|
719 720 721 722 723 724 725 |
#: templates/part.showevent.php:50 msgid "Access Class" msgstr "Clase de acceso" #: templates/part.showevent.php:70 msgid "From" msgstr "Desde" |
|
42e4f8d60
|
726 727 728 |
#: templates/part.showevent.php:73 templates/part.showevent.php:81 msgid "at" msgstr "a las" |
|
923852aa1
|
729 730 731 732 733 734 735 736 737 |
#: templates/part.showevent.php:78 msgid "To" msgstr "Hasta" #: templates/settings.php:2 msgid "Your calendars" msgstr "Tus calendarios" #: templates/settings.php:34 |
|
42e4f8d60
|
738 739 |
msgid "General" msgstr "General" |
|
923852aa1
|
740 |
#: templates/settings.php:39 |
|
42e4f8d60
|
741 742 |
msgid "Timezone" msgstr "Zona horaria" |
|
923852aa1
|
743 |
#: templates/settings.php:70 |
|
42e4f8d60
|
744 745 |
msgid "Update timezone automatically" msgstr "Actualizar zona horaria automáticamente" |
|
923852aa1
|
746 |
#: templates/settings.php:75 |
|
42e4f8d60
|
747 748 |
msgid "Time format" msgstr "Formato de hora" |
|
923852aa1
|
749 |
#: templates/settings.php:80 |
|
42e4f8d60
|
750 751 |
msgid "24h" msgstr "24h" |
|
923852aa1
|
752 |
#: templates/settings.php:81 |
|
42e4f8d60
|
753 754 |
msgid "12h" msgstr "12h" |
|
923852aa1
|
755 |
#: templates/settings.php:87 |
|
42e4f8d60
|
756 |
msgid "Start week on" |
|
923852aa1
|
757 |
msgstr "Comenzar semana en" |
|
42e4f8d60
|
758 |
|
|
923852aa1
|
759 |
#: templates/settings.php:100 |
|
42e4f8d60
|
760 761 |
msgid "Cache" msgstr "Caché" |
|
923852aa1
|
762 |
#: templates/settings.php:104 |
|
42e4f8d60
|
763 764 |
msgid "Clear cache for repeating events" msgstr "Limpiar caché de eventos recurrentes" |
|
923852aa1
|
765 |
#: templates/settings.php:109 |
|
42e4f8d60
|
766 767 |
msgid "URLs" msgstr "URLs" |
|
923852aa1
|
768 |
#: templates/settings.php:111 |
|
42e4f8d60
|
769 770 |
msgid "Calendar CalDAV syncing addresses" msgstr "Direcciones de sincronización de calendario CalDAV:" |
|
923852aa1
|
771 |
#: templates/settings.php:111 |
|
42e4f8d60
|
772 773 |
msgid "more info" msgstr "Más información" |
|
923852aa1
|
774 |
#: templates/settings.php:113 |
|
42e4f8d60
|
775 776 |
msgid "Primary address (Kontact et al)" msgstr "Dirección principal (Kontact y otros)" |
|
923852aa1
|
777 |
#: templates/settings.php:115 |
|
42e4f8d60
|
778 779 |
msgid "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X" |
|
923852aa1
|
780 |
#: templates/settings.php:117 |
|
42e4f8d60
|
781 782 |
msgid "Read only iCalendar link(s)" msgstr "Enlace(s) iCalendar de sólo lectura" |