Blame view

sources/apps/l10n/ca/admin_dependencies_chk.po 2.88 KB
42e4f8d60   Kload   add all apps
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
  # Josep Tomàs <jtomas.binsoft@gmail.com>, 2012
  # rogerc, 2012
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/
  "
  "POT-Creation-Date: 2013-05-25 00:49+0200
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-05-24 13:24+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>
  "
  "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: ca
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
  
  #: settings.php:33
  msgid ""
  "The php-json module is needed by the many applications for inter "
  "communications"
  msgstr "El mòdul php-json és necessari per moltes aplicacions per comunicacions internes"
  
  #: settings.php:39
  msgid ""
  "The php-curl module is needed to fetch the page title when adding a bookmark"
  msgstr "El mòdul php-curl és necessari per buscar el títol de la pàgina quan s'afegeix un marcador"
  
  #: settings.php:45
  msgid "The php-gd module is needed to create thumbnails of your images"
  msgstr "El mòdul php-gd és necessari per generar miniatures d'imatges"
  
  #: settings.php:51
  msgid "The php-ldap module is needed connect to your ldap server"
  msgstr "El mòdul php-ldap és necessari per connectar amb el servidor ldap"
  
  #: settings.php:57
  msgid "The php-zip module is needed download multiple files at once"
  msgstr "El mòdul php-zip és necessari per baixar múltiples fitxers de cop"
  
  #: settings.php:63
  msgid ""
  "The php-mb_multibyte module is needed to manage correctly the encoding."
  msgstr "El mòdul php-mb_multibyte és necessari per gestionar correctament la codificació."
  
  #: settings.php:69
  msgid "The php-ctype module is needed validate data."
  msgstr "El mòdul php-ctype és necessari per validar dades."
  
  #: settings.php:75
  msgid "The php-xml module is needed to share files with webdav."
  msgstr "El mòdul php-xml és necessari per compatir els fitxers amb webdav."
  
  #: settings.php:81
  msgid ""
  "The allow_url_fopen directive of your php.ini should be set to 1 to retrieve"
  " knowledge base from OCS servers"
  msgstr "La directiva allow_url_fopen de php.ini hauria d'establir-se en 1 per accedir a la base de coneixements dels servidors OCS"
  
  #: settings.php:87
  msgid "The php-pdo module is needed to store owncloud data into a database."
  msgstr "El mòdul php-pdo és necessari per desar les dades d'ownCloud en una base de dades."
  
  #: settings.php:93
  msgid "The iconv module is needed to convert data into the correct charset."
  msgstr "El módul iconv és necessari per convertir dades al codi de caràcters correcte."
  
  #: templates/settings.php:2
  msgid "Dependencies status"
  msgstr "Estat de dependències"
  
  #: templates/settings.php:7
  msgid "Used by :"
  msgstr "Usat per:"