Blame view
sources/apps/calendar/l10n/ka_GE/calendar.po
21.1 KB
|
d1bafeea1
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
6d9380f96
|
6 7 |
# Romeo Pirtskhalava <romeo@energo-pro.ge>, 2012 # Romeo Pirtskhalava <romeo@energo-pro.ge>, 2013 |
|
d1bafeea1
|
8 9 10 11 12 13 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
6d9380f96
|
14 15 16 17 18 19 |
"POT-Creation-Date: 2014-06-30 01:46-0400 " "PO-Revision-Date: 2014-06-30 05:46+0000 " "Last-Translator: I Robot " |
|
d1bafeea1
|
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 |
"Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: ka_GE " "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0; " #: ajax/cache/status.php:19 msgid "Not all calendars are completely cached" msgstr "ყველა კალენდარი არ არის ქეშირებული" #: ajax/cache/status.php:21 msgid "Everything seems to be completely cached" msgstr "ყველაფერი დაქეშირებულია" #: ajax/categories/rescan.php:29 msgid "No calendars found." msgstr "კალენდარი არ იქნა ნაპოვნი." #: ajax/categories/rescan.php:37 msgid "No events found." msgstr "ივენთი არ იქნა ნაპოვნი." #: ajax/event/edit.form.php:21 msgid "Wrong calendar" msgstr "არასწორი კალენდარი" |
|
6d9380f96
|
52 |
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245 |
|
d1bafeea1
|
53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 |
msgid "You do not have the permissions to edit this event." msgstr "თქვენ არ გაქვთ მოცემული ივენთის რედაქტირების უფლება." #: ajax/import/dropimport.php:29 ajax/import/import.php:66 msgid "" "The file contained either no events or all events are already saved in your " "calendar." msgstr "ფაილი არ შეიცავს ივენთებს ან ყველა ივენთი უკვე შენახულია კალენდარში" #: ajax/import/dropimport.php:31 ajax/import/import.php:69 |
|
6d9380f96
|
63 64 |
msgid "events have been saved in the new calendar" msgstr "" |
|
d1bafeea1
|
65 66 67 68 69 70 |
#: ajax/import/import.php:58 msgid "Import failed" msgstr "იმპორტი ვერ მოხერხდა" #: ajax/import/import.php:71 |
|
6d9380f96
|
71 72 |
msgid "events have been saved in your calendar" msgstr "" |
|
d1bafeea1
|
73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 |
#: ajax/settings/guesstimezone.php:26 msgid "New Timezone:" msgstr "ახალი დროის სარტყელი:" #: ajax/settings/settimezone.php:23 msgid "Timezone changed" msgstr "დროის სარტყელი შეცვლილია" #: ajax/settings/settimezone.php:25 msgid "Invalid request" msgstr "დაუშვებელი მოთხოვნა" #: appinfo/app.php:38 js/l10n.php:87 templates/part.eventform.php:20 #: templates/part.showevent.php:37 msgid "Calendar" msgstr "კალენდარი" |
|
6d9380f96
|
90 |
#: js/calendar.js:223 |
|
d1bafeea1
|
91 92 |
msgid "Deletion failed" msgstr "წაშლის ველი" |
|
6d9380f96
|
93 |
#: js/calendar.js:317 |
|
d1bafeea1
|
94 95 |
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
|
6d9380f96
|
96 |
#: js/calendar.js:319 |
|
d1bafeea1
|
97 98 |
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
|
6d9380f96
|
99 |
#: js/calendar.js:732 |
|
d1bafeea1
|
100 101 |
msgid "group" msgstr "ჯგუფი" |
|
6d9380f96
|
102 |
#: js/calendar.js:734 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81 |
|
d1bafeea1
|
103 104 |
msgid "can edit" msgstr "შეგიძლია შეცვლა" |
|
6d9380f96
|
105 |
#: js/calendar.js:735 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87 |
|
d1bafeea1
|
106 107 |
msgid "can share" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
108 |
#: js/calendar.js:1003 |
|
d1bafeea1
|
109 110 |
msgid "ddd" msgstr "ddd" |
|
6d9380f96
|
111 |
#: js/calendar.js:1004 |
|
d1bafeea1
|
112 113 |
msgid "ddd M/d" msgstr "ddd M/d" |
|
6d9380f96
|
114 |
#: js/calendar.js:1005 |
|
d1bafeea1
|
115 116 |
msgid "dddd M/d" msgstr "dddd M/d" |
|
6d9380f96
|
117 |
#: js/calendar.js:1008 |
|
d1bafeea1
|
118 119 |
msgid "MMMM yyyy" msgstr "MMMM yyyy" |
|
6d9380f96
|
120 |
#: js/calendar.js:1010 |
|
d1bafeea1
|
121 122 |
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
|
|
6d9380f96
|
123 |
#: js/calendar.js:1012 |
|
d1bafeea1
|
124 125 |
msgid "dddd, MMM d, yyyy" msgstr "dddd, MMM d, yyyy" |
|
6d9380f96
|
126 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/calendar.php:93 |
|
d1bafeea1
|
127 128 |
msgid "Sunday" msgstr "კვირა" |
|
6d9380f96
|
129 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/calendar.php:92 |
|
d1bafeea1
|
130 131 |
msgid "Monday" msgstr "ორშაბათი" |
|
6d9380f96
|
132 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605 |
|
d1bafeea1
|
133 134 |
msgid "Tuesday" msgstr "სამშაბათი" |
|
6d9380f96
|
135 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606 |
|
d1bafeea1
|
136 137 |
msgid "Wednesday" msgstr "ოთხშაბათი" |
|
6d9380f96
|
138 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607 |
|
d1bafeea1
|
139 140 |
msgid "Thursday" msgstr "ხუთშაბათი" |
|
6d9380f96
|
141 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608 |
|
d1bafeea1
|
142 143 |
msgid "Friday" msgstr "პარასკევი" |
|
6d9380f96
|
144 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/calendar.php:94 |
|
d1bafeea1
|
145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 |
msgid "Saturday" msgstr "შაბათი" #: js/l10n.php:78 msgid "Sun." msgstr "კვ." #: js/l10n.php:78 msgid "Mon." msgstr "ორშ." #: js/l10n.php:78 msgid "Tue." msgstr "სამ." #: js/l10n.php:78 msgid "Wed." msgstr "ოთხ." #: js/l10n.php:78 msgid "Thu." msgstr "ხუთ." #: js/l10n.php:78 msgid "Fri." msgstr "პარ." #: js/l10n.php:78 msgid "Sat." msgstr "შაბ." |
|
6d9380f96
|
175 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660 |
|
d1bafeea1
|
176 177 |
msgid "January" msgstr "იანვარი" |
|
6d9380f96
|
178 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661 |
|
d1bafeea1
|
179 180 |
msgid "February" msgstr "თებერვალი" |
|
6d9380f96
|
181 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662 |
|
d1bafeea1
|
182 183 |
msgid "March" msgstr "მარტი" |
|
6d9380f96
|
184 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663 |
|
d1bafeea1
|
185 186 |
msgid "April" msgstr "აპრილი" |
|
6d9380f96
|
187 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664 |
|
d1bafeea1
|
188 189 |
msgid "May" msgstr "მაისი" |
|
6d9380f96
|
190 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665 |
|
d1bafeea1
|
191 192 |
msgid "June" msgstr "ივნისი" |
|
6d9380f96
|
193 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666 |
|
d1bafeea1
|
194 195 |
msgid "July" msgstr "ივლისი" |
|
6d9380f96
|
196 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667 |
|
d1bafeea1
|
197 198 |
msgid "August" msgstr "აგვისტო" |
|
6d9380f96
|
199 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668 |
|
d1bafeea1
|
200 201 |
msgid "September" msgstr "სექტემბერი" |
|
6d9380f96
|
202 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669 |
|
d1bafeea1
|
203 204 |
msgid "October" msgstr "ოქტომბერი" |
|
6d9380f96
|
205 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670 |
|
d1bafeea1
|
206 207 |
msgid "November" msgstr "ნოემბერი" |
|
6d9380f96
|
208 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671 |
|
d1bafeea1
|
209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 |
msgid "December" msgstr "დეკემბერი" #: js/l10n.php:80 msgid "Jan." msgstr "იან." #: js/l10n.php:80 msgid "Feb." msgstr "თებ." #: js/l10n.php:80 msgid "Mar." msgstr "მარ." #: js/l10n.php:80 msgid "Apr." msgstr "აპრ." #: js/l10n.php:80 msgid "May." msgstr "მაი." #: js/l10n.php:80 msgid "Jun." msgstr "ივნ." #: js/l10n.php:80 msgid "Jul." msgstr "ივლ." #: js/l10n.php:80 msgid "Aug." msgstr "აგვ." #: js/l10n.php:80 msgid "Sep." msgstr "სექ." #: js/l10n.php:80 msgid "Oct." msgstr "ოქტ." #: js/l10n.php:80 msgid "Nov." msgstr "ნოე." #: js/l10n.php:80 msgid "Dec." msgstr "დეკ." #: js/l10n.php:83 msgid "All day" msgstr "ყოველ დღე" |
|
6d9380f96
|
263 |
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/calendar.php:21 |
|
d1bafeea1
|
264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 |
msgid "New Calendar" msgstr "ახალი კალენდარი" #: js/l10n.php:85 msgid "Missing or invalid fields" msgstr "გამოტოვებული ველები" #: js/l10n.php:86 templates/part.showevent.php:11 msgid "Title" msgstr "სახელი" #: js/l10n.php:88 msgid "From Date" msgstr "საწყისი თარიღი" #: js/l10n.php:89 msgid "From Time" msgstr "საწყისი დრო" #: js/l10n.php:90 msgid "To Date" msgstr "დღემდე" #: js/l10n.php:91 msgid "To Time" msgstr "დრომდე" #: js/l10n.php:92 msgid "The event ends before it starts" msgstr "ივენთი გაუქმდა სანამ დაიწყებოდა" #: js/l10n.php:93 msgid "There was a database fail" msgstr "ბაზის შეცდომა" |
|
6d9380f96
|
298 299 300 |
#: js/l10n.php:94 msgid "Interval is not valid. It must be a positive integer!" msgstr "" |
|
d1bafeea1
|
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 |
#: lib/app.php:121 msgid "Birthday" msgstr "დაბადების დღე" #: lib/app.php:122 msgid "Business" msgstr "ბიზნესი" #: lib/app.php:123 msgid "Call" msgstr "Call" #: lib/app.php:124 msgid "Clients" msgstr "კლიენტები" #: lib/app.php:125 msgid "Deliverer" msgstr "მიმღებები" #: lib/app.php:126 msgid "Holidays" msgstr "არდადეგები" #: lib/app.php:127 msgid "Ideas" msgstr "იდეები" #: lib/app.php:128 msgid "Journey" msgstr "მოგზაურობა" #: lib/app.php:129 msgid "Jubilee" msgstr "იუბილე" #: lib/app.php:130 msgid "Meeting" msgstr "შეხვედრა" #: lib/app.php:131 msgid "Other" msgstr "სხვა" |
|
6d9380f96
|
344 |
#: lib/app.php:132 lib/calendar.php:142 |
|
d1bafeea1
|
345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 |
msgid "Personal" msgstr "პირადი" #: lib/app.php:133 msgid "Projects" msgstr "პროექტები" #: lib/app.php:134 msgid "Questions" msgstr "შეკითხვები" #: lib/app.php:135 msgid "Work" msgstr "სამსახური" |
|
6d9380f96
|
359 |
#: lib/app.php:423 |
|
d1bafeea1
|
360 361 |
msgid "by" msgstr "მიერ" |
|
6d9380f96
|
362 |
#: lib/app.php:486 |
|
d1bafeea1
|
363 364 |
msgid "unnamed" msgstr "უსახელო" |
|
6d9380f96
|
365 |
#: lib/calendar.php:190 lib/calendar.php:223 |
|
d1bafeea1
|
366 367 |
msgid "You do not have the permissions to update this calendar." msgstr "თქვენ არ გაქვთ კალენდარის განახლების უფლება." |
|
6d9380f96
|
368 |
#: lib/calendar.php:258 |
|
d1bafeea1
|
369 370 |
msgid "You do not have the permissions to delete this calendar." msgstr "თქვენ არ გაქვთ კალენდარის წაშლის უფლება." |
|
6d9380f96
|
371 |
#: lib/calendar.php:292 |
|
d1bafeea1
|
372 373 |
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar." msgstr "თქვენ არ გაქვთ კალენდარის დამატების უფლება." |
|
6d9380f96
|
374 |
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329 |
|
d1bafeea1
|
375 376 |
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar." msgstr "თქვენ არ გაქვთ ივენთის დამატების უფლება კალენდარში." |
|
6d9380f96
|
377 378 379 380 381 |
#: lib/object.php:175 msgid "You cannot add non-public events to a shared calendar." msgstr "" #: lib/object.php:279 lib/object.php:309 |
|
d1bafeea1
|
382 383 |
msgid "You do not have the permissions to delete this event." msgstr "თქვენ არ გაქვთ მოცემული ივენთის წაშლის უფლება." |
|
6d9380f96
|
384 |
#: lib/object.php:503 |
|
d1bafeea1
|
385 386 |
msgid "Busy" msgstr "დაკავებული" |
|
6d9380f96
|
387 |
#: lib/object.php:553 |
|
d1bafeea1
|
388 389 |
msgid "Show full event" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
390 |
#: lib/object.php:554 |
|
d1bafeea1
|
391 392 |
msgid "Show only busy" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
393 |
#: lib/object.php:555 |
|
d1bafeea1
|
394 395 |
msgid "Hide event" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
396 |
#: lib/object.php:565 |
|
d1bafeea1
|
397 398 |
msgid "Does not repeat" msgstr "არ უნდა გამეორდეს" |
|
6d9380f96
|
399 |
#: lib/object.php:566 |
|
d1bafeea1
|
400 401 |
msgid "Daily" msgstr "ყოველდღიური" |
|
6d9380f96
|
402 |
#: lib/object.php:567 |
|
d1bafeea1
|
403 404 |
msgid "Weekly" msgstr "ყოველკვირეული" |
|
6d9380f96
|
405 |
#: lib/object.php:568 |
|
d1bafeea1
|
406 407 |
msgid "Every Weekday" msgstr "ყოველ კვირის დღეს" |
|
6d9380f96
|
408 |
#: lib/object.php:569 |
|
d1bafeea1
|
409 410 |
msgid "Bi-Weekly" msgstr "Bi-Weekly" |
|
6d9380f96
|
411 |
#: lib/object.php:570 |
|
d1bafeea1
|
412 413 |
msgid "Monthly" msgstr "ყოველთვიური" |
|
6d9380f96
|
414 |
#: lib/object.php:571 |
|
d1bafeea1
|
415 416 |
msgid "Yearly" msgstr "ყოველწლიური" |
|
6d9380f96
|
417 |
#: lib/object.php:581 |
|
d1bafeea1
|
418 419 |
msgid "never" msgstr "არასდროს" |
|
6d9380f96
|
420 |
#: lib/object.php:582 |
|
d1bafeea1
|
421 422 |
msgid "by occurrences" msgstr "მოვლენების მიხედვით" |
|
6d9380f96
|
423 |
#: lib/object.php:583 |
|
d1bafeea1
|
424 425 |
msgid "by date" msgstr "დროის მიხედვით" |
|
6d9380f96
|
426 |
#: lib/object.php:593 |
|
d1bafeea1
|
427 428 |
msgid "by monthday" msgstr "თვის დღეების მიხედვით" |
|
6d9380f96
|
429 |
#: lib/object.php:594 |
|
d1bafeea1
|
430 431 |
msgid "by weekday" msgstr "კვირის დღეების მიხედვით" |
|
6d9380f96
|
432 |
#: lib/object.php:620 |
|
d1bafeea1
|
433 434 |
msgid "events week of month" msgstr "კვირის ას თვის ივენთები" |
|
6d9380f96
|
435 |
#: lib/object.php:621 |
|
d1bafeea1
|
436 437 |
msgid "first" msgstr "პირველი" |
|
6d9380f96
|
438 |
#: lib/object.php:622 |
|
d1bafeea1
|
439 440 |
msgid "second" msgstr "მეორე" |
|
6d9380f96
|
441 |
#: lib/object.php:623 |
|
d1bafeea1
|
442 443 |
msgid "third" msgstr "მესამე" |
|
6d9380f96
|
444 |
#: lib/object.php:624 |
|
d1bafeea1
|
445 446 |
msgid "fourth" msgstr "მეოთხე" |
|
6d9380f96
|
447 |
#: lib/object.php:625 |
|
d1bafeea1
|
448 449 |
msgid "fifth" msgstr "მეხუთე" |
|
6d9380f96
|
450 |
#: lib/object.php:626 |
|
d1bafeea1
|
451 452 |
msgid "last" msgstr "ბოლო" |
|
6d9380f96
|
453 |
#: lib/object.php:681 |
|
d1bafeea1
|
454 455 |
msgid "by events date" msgstr "ივენთების დროის მიხედვით" |
|
6d9380f96
|
456 |
#: lib/object.php:682 |
|
d1bafeea1
|
457 458 |
msgid "by yearday(s)" msgstr "ჭლის დღის(დღეების) მიხედვით" |
|
6d9380f96
|
459 |
#: lib/object.php:683 |
|
d1bafeea1
|
460 461 |
msgid "by weeknumber(s)" msgstr "კვირის ნომრების მიხედვით" |
|
6d9380f96
|
462 |
#: lib/object.php:684 |
|
d1bafeea1
|
463 464 |
msgid "by day and month" msgstr "დღის ან თვის მიხედვით" |
|
6d9380f96
|
465 |
#: lib/sabre/backend.php:75 |
|
d1bafeea1
|
466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 |
msgid "Contact birthdays" msgstr "" #: lib/search.php:35 lib/search.php:37 lib/search.php:40 msgid "Date" msgstr "დრო" #: lib/search.php:43 msgid "Cal." msgstr "Cal." |
|
6d9380f96
|
476 |
#: templates/calendar.php:16 |
|
d1bafeea1
|
477 478 |
msgid "Day" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
479 |
#: templates/calendar.php:16 |
|
d1bafeea1
|
480 481 |
msgid "Week" msgstr "კვირა" |
|
6d9380f96
|
482 |
#: templates/calendar.php:16 |
|
d1bafeea1
|
483 484 |
msgid "Month" msgstr "თვე" |
|
6d9380f96
|
485 |
#: templates/calendar.php:17 |
|
d1bafeea1
|
486 487 |
msgid "Today" msgstr "დღეს" |
|
6d9380f96
|
488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 |
#: templates/calendar.php:42 templates/part.choosecalendar.rowfields.php:28 msgid "CalDav Link" msgstr "CalDav ლინკი" #: templates/calendar.php:55 msgid "Timezone" msgstr "დროის სარტყელი" #: templates/calendar.php:80 msgid "Update timezone automatically" msgstr "დროის სარტყლის ავტომატურად განახლება" #: templates/calendar.php:83 msgid "Time format" msgstr "დროის ფორმატი" #: templates/calendar.php:85 msgid "24h" msgstr "24სთ" #: templates/calendar.php:86 msgid "12h" msgstr "12სთ" #: templates/calendar.php:90 msgid "Start week on" msgstr "დაიწყე კვირა აქედან" #: templates/calendar.php:98 msgid "Cache" msgstr "ქეში" #: templates/calendar.php:99 msgid "Clear cache for repeating events" msgstr "განმეორებადი ივენთების წაშლა ქეშიდან" #: templates/calendar.php:102 msgid "Primary CalDAV address" msgstr "" #: templates/calendar.php:106 msgid "iOS/OS X CalDAV address" msgstr "" |
|
d1bafeea1
|
531 |
|
|
6d9380f96
|
532 |
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:15 |
|
d1bafeea1
|
533 534 |
msgid "Share Calendar" msgstr "კალენდარის გაზიარება" |
|
6d9380f96
|
535 |
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:32 |
|
d1bafeea1
|
536 537 |
msgid "Download" msgstr "ჩამოტვირთვა" |
|
6d9380f96
|
538 |
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:38 |
|
d1bafeea1
|
539 540 |
msgid "Edit" msgstr "რედაქტირება" |
|
6d9380f96
|
541 |
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:45 |
|
d1bafeea1
|
542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 |
msgid "Delete" msgstr "წაშლა" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" msgstr "ახალი კალენდარი" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" msgstr "კალენდარის რედაქტირება" |
|
d1bafeea1
|
552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 |
#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit event" msgstr "" #: templates/part.editevent.php:8 msgid "Save event" msgstr "" #: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete event" msgstr "" #: templates/part.eventform.php:5 templates/part.showevent.php:3 msgid "Eventinfo" msgstr "ივენთის ინფო" #: templates/part.eventform.php:6 templates/part.showevent.php:4 msgid "Repeating" msgstr "გამეორება" #: templates/part.eventform.php:7 templates/part.showevent.php:5 msgid "Alarm" msgstr "განგაში" #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:6 msgid "Attendees" msgstr "დამსწრეები" #: templates/part.eventform.php:10 msgid "Share" msgstr "გაზიარება" #: templates/part.eventform.php:15 msgid "Title of the Event" msgstr "ივენთის სახელი" |
|
6d9380f96
|
587 |
#: templates/part.eventform.php:41 |
|
d1bafeea1
|
588 589 |
msgid "from" msgstr "დან" |
|
6d9380f96
|
590 |
#: templates/part.eventform.php:46 |
|
d1bafeea1
|
591 592 |
msgid "to" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
593 |
#: templates/part.eventform.php:54 templates/part.showevent.php:66 |
|
d1bafeea1
|
594 595 |
msgid "All Day Event" msgstr "ყოველდღიური ივენთი" |
|
6d9380f96
|
596 |
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.showevent.php:86 |
|
d1bafeea1
|
597 598 |
msgid "Advanced options" msgstr "დამატებითი ფუნქციები" |
|
6d9380f96
|
599 |
#: templates/part.eventform.php:61 templates/part.showevent.php:91 |
|
d1bafeea1
|
600 601 |
msgid "Location" msgstr "ადგილმდებარეობა" |
|
6d9380f96
|
602 |
#: templates/part.eventform.php:66 |
|
d1bafeea1
|
603 604 |
msgid "Categories (separate by comma)" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
605 |
#: templates/part.eventform.php:68 templates/part.eventform.php:69 |
|
d1bafeea1
|
606 607 |
msgid "Edit categories" msgstr "კატეგორიების რედაქტირება" |
|
6d9380f96
|
608 |
#: templates/part.eventform.php:71 templates/part.showevent.php:99 |
|
d1bafeea1
|
609 610 |
msgid "Description" msgstr "გვერდის დახასიათება" |
|
6d9380f96
|
611 |
#: templates/part.eventform.php:74 |
|
d1bafeea1
|
612 613 |
msgid "Export event" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
614 |
#: templates/part.eventform.php:82 templates/part.showevent.php:109 |
|
d1bafeea1
|
615 616 |
msgid "Repeat" msgstr "გამეორება" |
|
6d9380f96
|
617 |
#: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:116 |
|
d1bafeea1
|
618 619 |
msgid "Advanced" msgstr "Advanced" |
|
6d9380f96
|
620 |
#: templates/part.eventform.php:133 templates/part.showevent.php:160 |
|
d1bafeea1
|
621 622 |
msgid "Select weekdays" msgstr "კვირის დღეების არჩევა" |
|
6d9380f96
|
623 |
#: templates/part.eventform.php:146 templates/part.eventform.php:159 |
|
d1bafeea1
|
624 625 626 |
#: templates/part.showevent.php:173 templates/part.showevent.php:186 msgid "Select days" msgstr "დღის არჩევა" |
|
6d9380f96
|
627 |
#: templates/part.eventform.php:151 templates/part.showevent.php:178 |
|
d1bafeea1
|
628 629 |
msgid "and the events day of year." msgstr "მოვლენების დღე წელიწადში." |
|
6d9380f96
|
630 |
#: templates/part.eventform.php:164 templates/part.showevent.php:191 |
|
d1bafeea1
|
631 632 |
msgid "and the events day of month." msgstr "მოვლენების დღე თვეში." |
|
6d9380f96
|
633 |
#: templates/part.eventform.php:172 templates/part.showevent.php:199 |
|
d1bafeea1
|
634 635 |
msgid "Select months" msgstr "აირჩიეთ თვე" |
|
6d9380f96
|
636 |
#: templates/part.eventform.php:185 templates/part.showevent.php:212 |
|
d1bafeea1
|
637 638 |
msgid "Select weeks" msgstr "აირჩიეთ კვირა" |
|
6d9380f96
|
639 |
#: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:217 |
|
d1bafeea1
|
640 641 |
msgid "and the events week of year." msgstr "კვირის მოვლენები წელიწადში." |
|
6d9380f96
|
642 |
#: templates/part.eventform.php:196 templates/part.showevent.php:223 |
|
d1bafeea1
|
643 644 |
msgid "Interval" msgstr "ინტერვალი" |
|
6d9380f96
|
645 |
#: templates/part.eventform.php:202 templates/part.showevent.php:229 |
|
d1bafeea1
|
646 647 |
msgid "End" msgstr "დასასრული" |
|
6d9380f96
|
648 |
#: templates/part.eventform.php:215 templates/part.showevent.php:242 |
|
d1bafeea1
|
649 650 |
msgid "occurrences" msgstr "მოვლენები" |
|
6d9380f96
|
651 |
#: templates/part.eventform.php:234 |
|
d1bafeea1
|
652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 |
msgid "Visibility to people shared with" msgstr "" #: templates/part.import.php:14 msgid "create a new calendar" msgstr "ახალი კალენდარის შექმნა" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import a calendar file" msgstr "კალენდარის ფაილის იმპორტი" #: templates/part.import.php:24 msgid "Please choose a calendar" msgstr "გთხოვთ აირჩიოთ კალენდარი" #: templates/part.import.php:36 msgid "Name of new calendar" msgstr "ახალი კალენდარის სახელი" #: templates/part.import.php:44 msgid "Take an available name!" msgstr "აირჩიეთ ხელმისაწვდომი სახელი!" #: templates/part.import.php:45 msgid "" "A Calendar with this name already exists. If you continue anyhow, these " "calendars will be merged." msgstr "კალენდარი ასეთი სახელით უკვე არსებობს. თუ გააგრძელებთ ეს კალენდარები შეერთდება." #: templates/part.import.php:48 msgid "Remove all events from the selected calendar" msgstr "მონიშნული კალენდარიდან ყველა ივენთის წაშლა" #: templates/part.import.php:50 msgid "Import" msgstr "იმპორტი" #: templates/part.import.php:59 msgid "Close Dialog" msgstr "დიალოგის დახურვა" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "ახალი ივენთის შექმნა" #: templates/part.newevent.php:8 msgid "Create event" msgstr "" #: templates/part.share.php:32 msgid "Share with user or group" msgstr "" #: templates/part.share.php:53 msgid "Unshare" msgstr "გაუზიარებადი" #: templates/part.share.php:59 msgid "Not shared with anyone" msgstr "" #: templates/part.share.php:63 msgid "Send Email" msgstr "" #: templates/part.share.php:67 msgid "Shared via calendar" msgstr "გაზიარებულია კალენდრიდან" #: templates/part.share.php:94 msgid "Not shared with anyone via calendar" msgstr "" #: templates/part.showevent.php:1 msgid "View an event" msgstr "ივენთის ნახვა" #: templates/part.showevent.php:19 msgid "Category" msgstr "კატეგორია" #: templates/part.showevent.php:23 msgid "No categories selected" msgstr "კატეგორია არ არის არჩეული" #: templates/part.showevent.php:41 |
|
6d9380f96
|
738 739 740 |
#, php-format msgid "%s of %s" msgstr "" |
|
d1bafeea1
|
741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 |
#: templates/part.showevent.php:50 msgid "Access Class" msgstr "დაშვების კლასი" #: templates/part.showevent.php:70 msgid "From" msgstr "დან" #: templates/part.showevent.php:73 templates/part.showevent.php:81 msgid "at" msgstr "at" #: templates/part.showevent.php:78 msgid "To" msgstr "მდე" |