Blame view

sources/l10n/ko/files.po 11.3 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
7
8
9
10
11
  # woosuk park <bjh13579@gmail.com>, 2013
  # Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2013
  # Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013
  # Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013
  # Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013
  # woosuk park <bjh13579@gmail.com>, 2013
03e52840d   Kload   Init
12
13
14
15
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
16
17
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
18
19
20
21
22
23
  "POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
03e52840d   Kload   Init
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
  "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: ko
  "
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
  #: ajax/list.php:38
  msgid "Storage not available"
  msgstr ""
  
  #: ajax/list.php:45
  msgid "Storage invalid"
  msgstr ""
  
  #: ajax/list.php:52
  msgid "Unknown error"
  msgstr ""
  
  #: ajax/move.php:15
03e52840d   Kload   Init
49
50
  #, php-format
  msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
51
  msgstr "항목 %s을(를) 이동시킬 수 없음 - 같은 이름의 파일이 이미 존재함"
03e52840d   Kload   Init
52

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
53
  #: ajax/move.php:25 ajax/move.php:28
03e52840d   Kload   Init
54
55
  #, php-format
  msgid "Could not move %s"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
56
  msgstr "항목 %s을(를) 이동시킬 수 없음"
03e52840d   Kload   Init
57

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
58
  #: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
59
60
  msgid "File name cannot be empty."
  msgstr "파일 이름이 비어 있을 수 없습니다."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
61
62
63
  #: ajax/newfile.php:63
  #, php-format
  msgid "\"%s\" is an invalid file name."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
64
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
  #: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110
  msgid ""
  "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
  "allowed."
  msgstr "폴더 이름이 올바르지 않습니다. 이름에 문자 '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '? ', '*'는 사용할 수 없습니다."
  
  #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
  #: lib/app.php:77
  msgid "The target folder has been moved or deleted."
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
77
78
79
80
  #, php-format
  msgid ""
  "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
  "name."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
81
  msgstr "이름 %s이(가) 폴더 %s에서 이미 사용 중입니다. 다른 이름을 사용하십시오."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
82

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
83
  #: ajax/newfile.php:97
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
84
  msgid "Not a valid source"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
85
86
87
88
89
90
  msgstr "올바르지 않은 원본"
  
  #: ajax/newfile.php:102
  msgid ""
  "Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
  msgstr "서버에서 URL을 열 수 없습니다. 서버 설정을 확인하십시오"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
91

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
92
  #: ajax/newfile.php:118
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
93
94
  #, php-format
  msgid "Error while downloading %s to %s"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
95
  msgstr "%s을(를) %s(으)로 다운로드하는 중 오류 발생"
03e52840d   Kload   Init
96

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
97
  #: ajax/newfile.php:146
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
98
  msgid "Error when creating the file"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
99
  msgstr "파일 생성 중 오류 발생"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
100

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
101
  #: ajax/newfolder.php:22
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
102
  msgid "Folder name cannot be empty."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
103
  msgstr "폴더 이름이 비어있을 수 없습니다."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
104

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
105
  #: ajax/newfolder.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
106
  msgid "Error when creating the folder"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
107
  msgstr "폴더 생성 중 오류 발생"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
108

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
109
  #: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:57
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
110
  msgid "Unable to set upload directory."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
111
  msgstr "업로드 디렉터리를 설정할 수 없습니다."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
112

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
113
  #: ajax/upload.php:33
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
114
115
  msgid "Invalid Token"
  msgstr "잘못된 토큰"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
116
  #: ajax/upload.php:77
03e52840d   Kload   Init
117
  msgid "No file was uploaded. Unknown error"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
118
  msgstr "파일이 업로드 되지 않았습니다. 알 수 없는 오류입니다"
03e52840d   Kload   Init
119

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
120
  #: ajax/upload.php:84
03e52840d   Kload   Init
121
  msgid "There is no error, the file uploaded with success"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
122
  msgstr "파일 업로드에 성공하였습니다."
03e52840d   Kload   Init
123

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
124
  #: ajax/upload.php:85
03e52840d   Kload   Init
125
126
127
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
  msgstr "업로드한 파일이 php.ini의 upload_max_filesize보다 큽니다:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
128
  #: ajax/upload.php:87
03e52840d   Kload   Init
129
130
131
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  "the HTML form"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
132
  msgstr "업로드한 파일 크기가 HTML 폼의 MAX_FILE_SIZE보다 큼"
03e52840d   Kload   Init
133

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
134
  #: ajax/upload.php:88
03e52840d   Kload   Init
135
  msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
136
  msgstr "파일의 일부분만 업로드됨"
03e52840d   Kload   Init
137

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
138
  #: ajax/upload.php:89
03e52840d   Kload   Init
139
  msgid "No file was uploaded"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
140
  msgstr "파일이 업로드되지 않았음"
03e52840d   Kload   Init
141

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
142
  #: ajax/upload.php:90
03e52840d   Kload   Init
143
  msgid "Missing a temporary folder"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
144
  msgstr "임시 폴더가 없음"
03e52840d   Kload   Init
145

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
146
  #: ajax/upload.php:91
03e52840d   Kload   Init
147
148
  msgid "Failed to write to disk"
  msgstr "디스크에 쓰지 못했습니다"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
149
  #: ajax/upload.php:111
03e52840d   Kload   Init
150
  msgid "Not enough storage available"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
151
  msgstr "저장소가 용량이 충분하지 않습니다."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
152
  #: ajax/upload.php:173
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
153
  msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
154
155
156
157
158
  msgstr "업로드에 실패했습니다. 업로드할 파일을 찾을 수 없습니다"
  
  #: ajax/upload.php:183
  msgid "Upload failed. Could not get file info."
  msgstr "업로드에 실패했습니다. 파일 정보를 가져올 수 없습니다."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
159

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
160
  #: ajax/upload.php:198
03e52840d   Kload   Init
161
162
  msgid "Invalid directory."
  msgstr "올바르지 않은 디렉터리입니다."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
163
  #: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25
03e52840d   Kload   Init
164
165
  msgid "Files"
  msgstr "파일"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
166
167
168
169
170
  #: appinfo/app.php:27
  msgid "All files"
  msgstr ""
  
  #: js/file-upload.js:268
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
171
  msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
172
173
174
175
176
  msgstr "{filename}을(를) 업로드할 수 없습니다. 폴더이거나 0 바이트 파일입니다."
  
  #: js/file-upload.js:281
  msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
177

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
178
179
180
181
  #: js/file-upload.js:292
  msgid ""
  "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
182

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
183
  #: js/file-upload.js:369
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
184
185
  msgid "Upload cancelled."
  msgstr "업로드가 취소되었습니다."
03e52840d   Kload   Init
186

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
187
  #: js/file-upload.js:415
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
188
  msgid "Could not get result from server."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
189
  msgstr "서버에서 결과를 가져올 수 없습니다."
03e52840d   Kload   Init
190

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
191
  #: js/file-upload.js:499
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
192
193
194
  msgid ""
  "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
  msgstr "파일 업로드가 진행 중입니다. 이 페이지를 벗어나면 업로드가 취소됩니다."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
195
  #: js/file-upload.js:564
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
196
  msgid "URL cannot be empty"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
197
  msgstr "URL이 비어있을 수 없음"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
198

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
199
  #: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1244
03e52840d   Kload   Init
200
201
  msgid "{new_name} already exists"
  msgstr "{new_name}이(가) 이미 존재함"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
202
  #: js/file-upload.js:623
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
203
  msgid "Could not create file"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
204
  msgstr "파일을 만들 수 없음"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
205

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
206
  #: js/file-upload.js:639
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
207
  msgid "Could not create folder"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
208
209
210
211
212
  msgstr "폴더를 만들 수 없음"
  
  #: js/file-upload.js:686
  msgid "Error fetching URL"
  msgstr "URL을 가져올 수 없음"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
213

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
214
  #: js/fileactions.js:258
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
215
216
  msgid "Share"
  msgstr "공유"
03e52840d   Kload   Init
217

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
218
  #: js/fileactions.js:271
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
219
  msgid "Delete permanently"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
220
221
222
223
224
  msgstr "영구히 삭제"
  
  #: js/fileactions.js:273 templates/list.php:77 templates/list.php:78
  msgid "Delete"
  msgstr "삭제"
03e52840d   Kload   Init
225

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
226
  #: js/fileactions.js:309
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
227
228
  msgid "Rename"
  msgstr "이름 바꾸기"
03e52840d   Kload   Init
229

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
230
231
232
233
234
235
236
  #: js/filelist.js:339
  msgid ""
  "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
  "big."
  msgstr "다운로드 준비 중입니다. 파일 크기가 크면 시간이 오래 걸릴 수도 있습니다."
  
  #: js/filelist.js:669 js/filelist.js:1768
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
237
238
  msgid "Pending"
  msgstr "대기 중"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
239
240
  #: js/filelist.js:1195
  msgid "Error moving file."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
241
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
242
243
244
  #: js/filelist.js:1203
  msgid "Error moving file"
  msgstr "파일 이동 오류"
03e52840d   Kload   Init
245

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
246
247
248
249
250
251
252
  #: js/filelist.js:1203
  msgid "Error"
  msgstr "오류"
  
  #: js/filelist.js:1292
  msgid "Could not rename file"
  msgstr "이름을 변경할 수 없음"
03e52840d   Kload   Init
253

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
254
  #: js/filelist.js:1410
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
255
  msgid "Error deleting file."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
256
257
258
259
260
  msgstr "파일 삭제 오류."
  
  #: js/filelist.js:1513 templates/list.php:61
  msgid "Name"
  msgstr "이름"
03e52840d   Kload   Init
261

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
262
263
264
265
266
267
268
269
270
  #: js/filelist.js:1514 templates/list.php:72
  msgid "Size"
  msgstr "크기"
  
  #: js/filelist.js:1515 templates/list.php:75
  msgid "Modified"
  msgstr "수정됨"
  
  #: js/filelist.js:1525 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
271
272
  msgid "%n folder"
  msgid_plural "%n folders"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
273
  msgstr[0] "폴더 %n개"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
274

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
275
  #: js/filelist.js:1531 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
276
277
  msgid "%n file"
  msgid_plural "%n files"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
278
  msgstr[0] "파일 %n개"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
279

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
280
  #: js/filelist.js:1661 js/filelist.js:1700
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
281
282
  msgid "Uploading %n file"
  msgid_plural "Uploading %n files"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
283
  msgstr[0] "파일 %n개 업로드 중"
03e52840d   Kload   Init
284

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
285
286
287
  #: js/files.js:101
  msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
288

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
289
  #: js/files.js:122
03e52840d   Kload   Init
290
291
  msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
  msgstr "저장 공간이 가득 찼습니다. 파일을 업데이트하거나 동기화할 수 없습니다!"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
292
  #: js/files.js:126
03e52840d   Kload   Init
293
294
  msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
  msgstr "저장 공간이 거의 가득 찼습니다 ({usedSpacePercent}%)"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
295
  #: js/files.js:140
03e52840d   Kload   Init
296
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
297
298
  "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
  "and log-in again"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
299
  msgstr "암호화 앱이 활성화되어 있지만 키가 초기화되지 않았습니다. 로그아웃한 후 다시 로그인하십시오"
03e52840d   Kload   Init
300

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
301
  #: js/files.js:144
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
302
303
304
305
  msgid ""
  "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
  "password in your personal settings to recover access to your encrypted "
  "files."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
306
  msgstr "암호화 앱의 개인 키가 잘못되었습니다. 암호화된 파일에 다시 접근하려면 개인 설정에서 개인 키 암호를 업데이트해야 합니다."
03e52840d   Kload   Init
307

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
308
  #: js/files.js:148
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
309
310
311
  msgid ""
  "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
  "your personal settings to decrypt your files."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
312
  msgstr "암호화는 해제되어 있지만, 파일은 아직 암호화되어 있습니다. 개인 설정에서 파일을 복호화하십시오."
03e52840d   Kload   Init
313

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
314
315
316
  #: js/filesummary.js:182
  msgid "{dirs} and {files}"
  msgstr "{dirs} 그리고 {files}"
03e52840d   Kload   Init
317

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
318
  #: lib/app.php:103
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
319
320
  #, php-format
  msgid "%s could not be renamed"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
321
  msgstr "%s의 이름을 변경할 수 없습니다"
03e52840d   Kload   Init
322

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
323
324
325
326
  #: lib/helper.php:23 templates/list.php:25
  #, php-format
  msgid "Upload (max. %s)"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
327

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
328
  #: templates/admin.php:6
03e52840d   Kload   Init
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
  msgid "File handling"
  msgstr "파일 처리"
  
  #: templates/admin.php:7
  msgid "Maximum upload size"
  msgstr "최대 업로드 크기"
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid "max. possible: "
  msgstr "최대 가능:"
  
  #: templates/admin.php:15
03e52840d   Kload   Init
341
342
  msgid "Save"
  msgstr "저장"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
  #: templates/appnavigation.php:12
  msgid "WebDAV"
  msgstr "WebDAV"
  
  #: templates/appnavigation.php:14
  #, php-format
  msgid ""
  "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
  "WebDAV</a>"
  msgstr "WebDAV로 파일에 접근하려면 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">이 주소를 사용하십시오</a>"
  
  #: templates/list.php:5
03e52840d   Kload   Init
355
356
  msgid "New"
  msgstr "새로 만들기"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
357
  #: templates/list.php:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
358
  msgid "New text file"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
359
  msgstr "새 텍스트 파일"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
360

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
361
  #: templates/list.php:9
03e52840d   Kload   Init
362
363
  msgid "Text file"
  msgstr "텍스트 파일"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
364
  #: templates/list.php:12
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
365
  msgid "New folder"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
366
  msgstr "새 폴더"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
367

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
368
  #: templates/list.php:13
03e52840d   Kload   Init
369
370
  msgid "Folder"
  msgstr "폴더"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
371
  #: templates/list.php:16
03e52840d   Kload   Init
372
373
  msgid "From link"
  msgstr "링크에서"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
374
  #: templates/list.php:47
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
375
  msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
376
  msgstr "여기에 파일을 업로드하거나 만들 권한이 없습니다"
03e52840d   Kload   Init
377

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
378
  #: templates/list.php:52
03e52840d   Kload   Init
379
380
  msgid "Nothing in here. Upload something!"
  msgstr "내용이 없습니다. 업로드할 수 있습니다!"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
381
  #: templates/list.php:66
03e52840d   Kload   Init
382
383
  msgid "Download"
  msgstr "다운로드"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
384
  #: templates/list.php:91
03e52840d   Kload   Init
385
  msgid "Upload too large"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
386
  msgstr "업로드한 파일이 너무 큼"
03e52840d   Kload   Init
387

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
388
  #: templates/list.php:93
03e52840d   Kload   Init
389
390
391
392
  msgid ""
  "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
  "on this server."
  msgstr "이 파일이 서버에서 허용하는 최대 업로드 가능 용량보다 큽니다."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
393
  #: templates/list.php:98
03e52840d   Kload   Init
394
395
  msgid "Files are being scanned, please wait."
  msgstr "파일을 검색하고 있습니다. 기다려 주십시오."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
396
397
398
  #: templates/list.php:101
  msgid "Currently scanning"
  msgstr ""