Blame view

sources/l10n/pt_BR/core.po 24.1 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
7
  # Bruno Jamalaro <bjamalaro@yahoo.com.br>, 2013
  # Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2013-2014
03e52840d   Kload   Init
8
9
10
11
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
12
13
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
14
15
16
17
  "POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-01 11:00+0000
  "
0f30ed153   Kload   RC4
18
19
  "Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>
  "
03e52840d   Kload   Init
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
  "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: pt_BR
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
32
33
34
  #: ajax/share.php:90
  msgid "Expiration date is in the past."
  msgstr "A data de vencimento passou."
03e52840d   Kload   Init
35

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
36
  #: ajax/share.php:122 ajax/share.php:164
03e52840d   Kload   Init
37
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
38
39
  msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
  msgstr "Não foi possível enviar e-mail para os seguintes usuários: %s"
03e52840d   Kload   Init
40

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
41
  #: ajax/update.php:10
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
42
43
  msgid "Turned on maintenance mode"
  msgstr "Ativar modo de manutenção"
03e52840d   Kload   Init
44

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
45
  #: ajax/update.php:13
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
46
47
  msgid "Turned off maintenance mode"
  msgstr "Desligar o modo de manutenção"
03e52840d   Kload   Init
48

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
49
  #: ajax/update.php:16
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
50
51
  msgid "Updated database"
  msgstr "Atualizar o banco de dados"
03e52840d   Kload   Init
52

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
53
54
55
  #: ajax/update.php:19
  msgid "Checked database schema update"
  msgstr "Verificado atualização do esquema de banco de dados"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
56

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
57
  #: ajax/update.php:27
03e52840d   Kload   Init
58
  #, php-format
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
59
60
  msgid "Disabled incompatible apps: %s"
  msgstr "Desabilitar aplicativos incompatíveis : %s"
03e52840d   Kload   Init
61

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
62
  #: avatar/controller.php:69
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
63
64
  msgid "No image or file provided"
  msgstr "Nenhuma imagem ou arquivo fornecido"
03e52840d   Kload   Init
65

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
66
  #: avatar/controller.php:86
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
67
68
  msgid "Unknown filetype"
  msgstr "Tipo de arquivo desconhecido"
03e52840d   Kload   Init
69

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
70
  #: avatar/controller.php:90
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
71
72
  msgid "Invalid image"
  msgstr "Imagem inválida"
03e52840d   Kload   Init
73

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
74
  #: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
75
  msgid "No temporary profile picture available, try again"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
76
  msgstr "Nenhuma imagem temporária disponível no perfil, tente novamente"
03e52840d   Kload   Init
77

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
78
  #: avatar/controller.php:140
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
79
80
  msgid "No crop data provided"
  msgstr "Nenhum dado para coleta foi fornecido"
03e52840d   Kload   Init
81

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
82
  #: js/config.php:45
03e52840d   Kload   Init
83
84
  msgid "Sunday"
  msgstr "Domingo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
85
  #: js/config.php:46
03e52840d   Kload   Init
86
87
  msgid "Monday"
  msgstr "Segunda-feira"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
88
  #: js/config.php:47
03e52840d   Kload   Init
89
90
  msgid "Tuesday"
  msgstr "Terça-feira"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
91
  #: js/config.php:48
03e52840d   Kload   Init
92
93
  msgid "Wednesday"
  msgstr "Quarta-feira"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
94
  #: js/config.php:49
03e52840d   Kload   Init
95
96
  msgid "Thursday"
  msgstr "Quinta-feira"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
97
  #: js/config.php:50
03e52840d   Kload   Init
98
99
  msgid "Friday"
  msgstr "Sexta-feira"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
100
  #: js/config.php:51
03e52840d   Kload   Init
101
102
  msgid "Saturday"
  msgstr "Sábado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
103
  #: js/config.php:56
03e52840d   Kload   Init
104
  msgid "January"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
105
  msgstr "Janeiro"
03e52840d   Kload   Init
106

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
107
  #: js/config.php:57
03e52840d   Kload   Init
108
  msgid "February"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
109
  msgstr "Fevereiro"
03e52840d   Kload   Init
110

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
111
  #: js/config.php:58
03e52840d   Kload   Init
112
  msgid "March"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
113
  msgstr "Março"
03e52840d   Kload   Init
114

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
115
  #: js/config.php:59
03e52840d   Kload   Init
116
  msgid "April"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
117
  msgstr "Abril"
03e52840d   Kload   Init
118

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
119
  #: js/config.php:60
03e52840d   Kload   Init
120
  msgid "May"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
121
  msgstr "Maio"
03e52840d   Kload   Init
122

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
123
  #: js/config.php:61
03e52840d   Kload   Init
124
  msgid "June"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
125
  msgstr "Junho"
03e52840d   Kload   Init
126

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
127
  #: js/config.php:62
03e52840d   Kload   Init
128
  msgid "July"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
129
  msgstr "Julho"
03e52840d   Kload   Init
130

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
131
  #: js/config.php:63
03e52840d   Kload   Init
132
  msgid "August"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
133
  msgstr "Agosto"
03e52840d   Kload   Init
134

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
135
  #: js/config.php:64
03e52840d   Kload   Init
136
  msgid "September"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
137
  msgstr "Setembro"
03e52840d   Kload   Init
138

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
139
  #: js/config.php:65
03e52840d   Kload   Init
140
  msgid "October"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
141
  msgstr "Outubro"
03e52840d   Kload   Init
142

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
143
  #: js/config.php:66
03e52840d   Kload   Init
144
  msgid "November"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
145
  msgstr "Novembro"
03e52840d   Kload   Init
146

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
147
  #: js/config.php:67
03e52840d   Kload   Init
148
  msgid "December"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
149
  msgstr "Dezembro"
03e52840d   Kload   Init
150

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
151
  #: js/js.js:501
03e52840d   Kload   Init
152
  msgid "Settings"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
  msgstr "Configurações"
  
  #: js/js.js:590
  msgid "File"
  msgstr "Arquivo"
  
  #: js/js.js:591
  msgid "Folder"
  msgstr "Pasta"
  
  #: js/js.js:592
  msgid "Image"
  msgstr "Imagem"
  
  #: js/js.js:593
  msgid "Audio"
  msgstr "Audio"
03e52840d   Kload   Init
170

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
171
172
173
174
175
  #: js/js.js:607
  msgid "Saving..."
  msgstr "Salvando..."
  
  #: js/js.js:1276
03e52840d   Kload   Init
176
177
  msgid "seconds ago"
  msgstr "segundos atrás"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
178
  #: js/js.js:1277
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
179
180
181
182
  msgid "%n minute ago"
  msgid_plural "%n minutes ago"
  msgstr[0] " ha %n minuto"
  msgstr[1] "ha %n minutos"
03e52840d   Kload   Init
183

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
184
  #: js/js.js:1278
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
185
186
187
188
  msgid "%n hour ago"
  msgid_plural "%n hours ago"
  msgstr[0] "ha %n hora"
  msgstr[1] "ha %n horas"
03e52840d   Kload   Init
189

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
190
  #: js/js.js:1279
03e52840d   Kload   Init
191
192
  msgid "today"
  msgstr "hoje"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
193
  #: js/js.js:1280
03e52840d   Kload   Init
194
195
  msgid "yesterday"
  msgstr "ontem"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
196
  #: js/js.js:1281
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
197
198
199
200
  msgid "%n day ago"
  msgid_plural "%n days ago"
  msgstr[0] "ha %n dia"
  msgstr[1] "ha %n dias"
03e52840d   Kload   Init
201

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
202
  #: js/js.js:1282
03e52840d   Kload   Init
203
204
  msgid "last month"
  msgstr "último mês"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
205
  #: js/js.js:1283
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
206
207
208
209
  msgid "%n month ago"
  msgid_plural "%n months ago"
  msgstr[0] "ha %n mês"
  msgstr[1] "ha %n meses"
03e52840d   Kload   Init
210

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
211
  #: js/js.js:1284
03e52840d   Kload   Init
212
213
  msgid "last year"
  msgstr "último ano"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
214
  #: js/js.js:1285
03e52840d   Kload   Init
215
216
  msgid "years ago"
  msgstr "anos atrás"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
217
218
219
  #: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175
  msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator."
  msgstr "Não foi possível enviar e-mail de redefinição. Por favor, contate o administrador."
03e52840d   Kload   Init
220

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
221
222
223
224
225
226
  #: js/lostpassword.js:5
  msgid ""
  "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not "
  "receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
  "folders.<br>If it is not there ask your local administrator."
  msgstr "O link para redefinir sua senha foi enviada para o seu e-mail. Se você não recebê-lo dentro de um período razoável de tempo, verifique suas pastas de spam/lixo. <br> Se ele não estiver lá, pergunte ao administrador do local."
03e52840d   Kload   Init
227

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
  #: js/lostpassword.js:7
  msgid ""
  "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
  "will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If "
  "you are not sure what to do, please contact your administrator before you "
  "continue. <br />Do you really want to continue?"
  msgstr "Seus arquivos são criptografados. Se você não ativou a chave de recuperação, não haverá maneira de obter seus dados de volta após a sua senha ser redefinida. <br/> Se você não tem certeza do que fazer, por favor, contate o administrador antes de continuar. <br/> Você realmente deseja continuar?"
  
  #: js/lostpassword.js:10
  msgid "I know what I'm doing"
  msgstr "Eu sei o que estou fazendo"
  
  #: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9
  msgid "Reset password"
  msgstr "Redefinir senha"
  
  #: js/lostpassword.js:16
  msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator."
  msgstr "A senha não pode ser alterada. Por favor, contate o administrador."
  
  #: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:257
03e52840d   Kload   Init
249
250
  msgid "Yes"
  msgstr "Sim"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
251
  #: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:267
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
252
253
  msgid "No"
  msgstr "Não"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
254
255
256
257
258
259
260
261
262
  #: js/oc-dialogs.js:204
  msgid "Choose"
  msgstr "Escolher"
  
  #: js/oc-dialogs.js:231
  msgid "Error loading file picker template: {error}"
  msgstr "Erro no seletor de carregamento modelo de arquivos: {error}"
  
  #: js/oc-dialogs.js:284
03e52840d   Kload   Init
263
264
  msgid "Ok"
  msgstr "Ok"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
265
  #: js/oc-dialogs.js:304
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
266
267
  msgid "Error loading message template: {error}"
  msgstr "Erro no carregamento de modelo de mensagem: {error}"
03e52840d   Kload   Init
268

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
269
  #: js/oc-dialogs.js:432
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
270
271
272
273
  msgid "{count} file conflict"
  msgid_plural "{count} file conflicts"
  msgstr[0] "{count} conflito de arquivo"
  msgstr[1] "{count} conflitos de arquivos"
03e52840d   Kload   Init
274

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
275
  #: js/oc-dialogs.js:446
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
276
277
  msgid "One file conflict"
  msgstr "Conflito em um arquivo"
03e52840d   Kload   Init
278

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
279
280
281
282
283
284
285
286
287
  #: js/oc-dialogs.js:452
  msgid "New Files"
  msgstr "Novos Arquivos"
  
  #: js/oc-dialogs.js:453
  msgid "Already existing files"
  msgstr "Arquivos já existentes"
  
  #: js/oc-dialogs.js:455
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
288
289
  msgid "Which files do you want to keep?"
  msgstr "Qual arquivo você quer manter?"
03e52840d   Kload   Init
290

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
291
  #: js/oc-dialogs.js:456
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
292
293
294
295
  msgid ""
  "If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
  " name."
  msgstr "Se você selecionar ambas as versões, o arquivo copiado terá um número adicionado ao seu nome."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
296
  #: js/oc-dialogs.js:464
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
297
298
  msgid "Cancel"
  msgstr "Cancelar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
299
  #: js/oc-dialogs.js:474
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
300
301
  msgid "Continue"
  msgstr "Continuar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
302
  #: js/oc-dialogs.js:521 js/oc-dialogs.js:534
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
303
304
  msgid "(all selected)"
  msgstr "(todos os selecionados)"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
305
  #: js/oc-dialogs.js:524 js/oc-dialogs.js:538
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
306
307
  msgid "({count} selected)"
  msgstr "({count} selecionados)"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
308
  #: js/oc-dialogs.js:546
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
309
310
  msgid "Error loading file exists template"
  msgstr "Erro ao carregar arquivo existe modelo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
  #: js/setup.js:92
  msgid "Very weak password"
  msgstr "Senha muito fraca"
  
  #: js/setup.js:93
  msgid "Weak password"
  msgstr "Senha fraca"
  
  #: js/setup.js:94
  msgid "So-so password"
  msgstr "Senha mais ou menos"
  
  #: js/setup.js:95
  msgid "Good password"
  msgstr "Boa senha"
  
  #: js/setup.js:96
  msgid "Strong password"
  msgstr "Senha forte"
  
  #: js/share.js:109 js/share.js:199
03e52840d   Kload   Init
332
333
  msgid "Shared"
  msgstr "Compartilhados"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
334
335
336
337
338
339
340
341
342
  #: js/share.js:202
  msgid "Shared by {owner}"
  msgstr "Compartilhado por {owner}"
  
  #: js/share.js:205
  msgid "Shared with {recipients}"
  msgstr "Compartilhado com {recipients}"
  
  #: js/share.js:211
03e52840d   Kload   Init
343
344
  msgid "Share"
  msgstr "Compartilhar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
345
346
  #: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:938
  #: templates/installation.php:10
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
347
348
  msgid "Error"
  msgstr "Erro"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
349
  #: js/share.js:273 js/share.js:1001
03e52840d   Kload   Init
350
351
  msgid "Error while sharing"
  msgstr "Erro ao compartilhar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
352
  #: js/share.js:285
03e52840d   Kload   Init
353
354
  msgid "Error while unsharing"
  msgstr "Erro ao descompartilhar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
355
  #: js/share.js:292
03e52840d   Kload   Init
356
357
  msgid "Error while changing permissions"
  msgstr "Erro ao mudar permissões"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
358
  #: js/share.js:302
03e52840d   Kload   Init
359
360
  msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
  msgstr "Compartilhado com você e com o grupo {group} por {owner}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
361
  #: js/share.js:304
03e52840d   Kload   Init
362
363
  msgid "Shared with you by {owner}"
  msgstr "Compartilhado com você por {owner}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
364
  #: js/share.js:328
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
365
366
  msgid "Share with user or group …"
  msgstr "Compartilhar com usuário ou grupo ..."
03e52840d   Kload   Init
367

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
368
  #: js/share.js:334
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
369
370
  msgid "Share link"
  msgstr "Compartilher link"
03e52840d   Kload   Init
371

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
  #: js/share.js:340
  msgid ""
  "The public link will expire no later than {days} days after it is created"
  msgstr "O link público irá expirar não antes de {days} depois de ser criado"
  
  #: js/share.js:342
  msgid "By default the public link will expire after {days} days"
  msgstr "Por padrão o link público irá expirar após {days} dias"
  
  #: js/share.js:347
03e52840d   Kload   Init
382
383
  msgid "Password protect"
  msgstr "Proteger com senha"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
384
385
386
  #: js/share.js:349
  msgid "Choose a password for the public link"
  msgstr "Escolha uma senha para o link público"
03e52840d   Kload   Init
387

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
388
  #: js/share.js:355
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
389
  msgid "Allow Public Upload"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
390
  msgstr "Permitir Envio Público"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
391

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
392
  #: js/share.js:359
03e52840d   Kload   Init
393
394
  msgid "Email link to person"
  msgstr "Enviar link por e-mail"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
395
  #: js/share.js:360
03e52840d   Kload   Init
396
397
  msgid "Send"
  msgstr "Enviar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
398
  #: js/share.js:365
03e52840d   Kload   Init
399
400
  msgid "Set expiration date"
  msgstr "Definir data de expiração"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
401
  #: js/share.js:366
03e52840d   Kload   Init
402
403
  msgid "Expiration date"
  msgstr "Data de expiração"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
404
  #: js/share.js:404
03e52840d   Kload   Init
405
406
  msgid "Share via email:"
  msgstr "Compartilhar via e-mail:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
407
  #: js/share.js:407
03e52840d   Kload   Init
408
409
  msgid "No people found"
  msgstr "Nenhuma pessoa encontrada"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
410
  #: js/share.js:456 js/share.js:524
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
411
412
  msgid "group"
  msgstr "grupo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
413
  #: js/share.js:489
03e52840d   Kload   Init
414
415
  msgid "Resharing is not allowed"
  msgstr "Não é permitido re-compartilhar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
416
  #: js/share.js:540
03e52840d   Kload   Init
417
418
  msgid "Shared in {item} with {user}"
  msgstr "Compartilhado em {item} com {user}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
419
  #: js/share.js:562
03e52840d   Kload   Init
420
421
  msgid "Unshare"
  msgstr "Descompartilhar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
422
  #: js/share.js:570
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
423
424
  msgid "notify by email"
  msgstr "notificar por e-mail"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
425
426
427
428
429
  #: js/share.js:573
  msgid "can share"
  msgstr "pode compartilhar"
  
  #: js/share.js:576
03e52840d   Kload   Init
430
431
  msgid "can edit"
  msgstr "pode editar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
432
  #: js/share.js:578
03e52840d   Kload   Init
433
434
  msgid "access control"
  msgstr "controle de acesso"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
435
  #: js/share.js:581
03e52840d   Kload   Init
436
437
  msgid "create"
  msgstr "criar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
438
  #: js/share.js:584
03e52840d   Kload   Init
439
440
  msgid "update"
  msgstr "atualizar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
441
  #: js/share.js:587
03e52840d   Kload   Init
442
443
  msgid "delete"
  msgstr "remover"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
444
  #: js/share.js:919
03e52840d   Kload   Init
445
446
  msgid "Password protected"
  msgstr "Protegido com senha"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
447
  #: js/share.js:938
03e52840d   Kload   Init
448
449
  msgid "Error unsetting expiration date"
  msgstr "Erro ao remover data de expiração"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
450
  #: js/share.js:959
03e52840d   Kload   Init
451
452
  msgid "Error setting expiration date"
  msgstr "Erro ao definir data de expiração"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
453
  #: js/share.js:988
03e52840d   Kload   Init
454
455
  msgid "Sending ..."
  msgstr "Enviando ..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
456
  #: js/share.js:999
03e52840d   Kload   Init
457
458
  msgid "Email sent"
  msgstr "E-mail enviado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
459
  #: js/share.js:1023
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
460
461
  msgid "Warning"
  msgstr "Aviso"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
462
  #: js/tags.js:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
463
464
  msgid "The object type is not specified."
  msgstr "O tipo de objeto não foi especificado."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
465
  #: js/tags.js:19
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
466
467
  msgid "Enter new"
  msgstr "Entrar uma nova"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
468
  #: js/tags.js:33
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
469
470
  msgid "Delete"
  msgstr "Eliminar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
471
  #: js/tags.js:43
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
472
473
  msgid "Add"
  msgstr "Adicionar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
474
  #: js/tags.js:57
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
475
476
  msgid "Edit tags"
  msgstr "Editar etiqueta"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
477
  #: js/tags.js:75
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
478
  msgid "Error loading dialog template: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
479
  msgstr "Erro carregando diálogo de formatação: {error}"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
480

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
481
  #: js/tags.js:288
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
482
483
  msgid "No tags selected for deletion."
  msgstr "Nenhuma etiqueta selecionada para deleção."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
484
485
486
487
488
  #: js/update.js:30
  msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
  msgstr "Atualizando {productName} para a versão {version}, isso pode demorar um pouco."
  
  #: js/update.js:43
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
489
490
  msgid "Please reload the page."
  msgstr "Por favor recarregue a página"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
491
492
493
  #: js/update.js:52
  msgid "The update was unsuccessful."
  msgstr "A atualização não foi bem sucedida."
03e52840d   Kload   Init
494

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
495
  #: js/update.js:61
03e52840d   Kload   Init
496
497
  msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
  msgstr "A atualização teve êxito. Você será redirecionado ao ownCloud agora."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110
  msgid "Couldn't reset password because the token is invalid"
  msgstr "Não foi possível redefinir a senha porque o token é inválido"
  
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136
  msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."
  msgstr "Não foi possível enviar e-mail de redefinição. Verifique se o seu nome de usuário está correto."
  
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151
  msgid ""
  "Couldn't send reset email because there is no email address for this "
  "username. Please contact your administrator."
  msgstr "Não foi possível enviar e-mail de redefinição, porque não há nenhum endereço de e-mail para este nome de usuário. Por favor, contate o administrador."
  
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
513
514
515
  #, php-format
  msgid "%s password reset"
  msgstr "%s redefinir senha"
03e52840d   Kload   Init
516
517
518
519
  
  #: lostpassword/templates/email.php:2
  msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
  msgstr "Use o seguinte link para redefinir sua senha: {link}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
520
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:6
03e52840d   Kload   Init
521
522
  msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
  msgstr "Você receberá um link para redefinir sua senha por e-mail."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
523
524
525
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:9 templates/installation.php:51
  #: templates/installation.php:54 templates/login.php:31 templates/login.php:35
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
526
527
  msgid "Username"
  msgstr "Nome de usuário"
03e52840d   Kload   Init
528

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
529
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:13
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
530
531
532
533
534
535
  msgid ""
  "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
  "will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
  "are not sure what to do, please contact your administrator before you "
  "continue. Do you really want to continue?"
  msgstr "Seus arquivos estão encriptados. Se você não habilitou a chave de recuperação, não haverá maneira de recuperar seus dados após criar uma nova senha. Se você não tem certeza do que fazer,  por favor entre em contato com o administrador antes de continuar. Tem certeza que realmente quer continuar?"
03e52840d   Kload   Init
536

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
537
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
538
539
  msgid "Yes, I really want to reset my password now"
  msgstr "Sim, realmente quero criar uma nova senha."
03e52840d   Kload   Init
540

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
541
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
542
543
  msgid "Reset"
  msgstr "Resetar"
03e52840d   Kload   Init
544

03e52840d   Kload   Init
545
  #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
03e52840d   Kload   Init
546
547
  msgid "New password"
  msgstr "Nova senha"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
  #: lostpassword/templates/resetpassword.php:6
  msgid "New Password"
  msgstr "Nova Senha"
  
  #: setup/controller.php:140
  #, php-format
  msgid ""
  "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
  "Use it at your own risk! "
  msgstr "Mac OS X não é suportado e %s não funcionará corretamente nesta plataforma. Use-o por sua conta e risco!"
  
  #: setup/controller.php:144
  msgid ""
  "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
  msgstr "Para obter os melhores resultados, por favor, considere o uso de um servidor GNU/Linux em seu lugar."
03e52840d   Kload   Init
563
564
565
566
567
568
569
570
  
  #: strings.php:5
  msgid "Personal"
  msgstr "Pessoal"
  
  #: strings.php:6
  msgid "Users"
  msgstr "Usuários"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
571
  #: strings.php:7 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:117
03e52840d   Kload   Init
572
  msgid "Apps"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
573
  msgstr "Aplicações"
03e52840d   Kload   Init
574
575
576
577
578
579
580
581
  
  #: strings.php:8
  msgid "Admin"
  msgstr "Admin"
  
  #: strings.php:9
  msgid "Help"
  msgstr "Ajuda"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
582
583
584
585
586
587
  #: tags/controller.php:22
  msgid "Error loading tags"
  msgstr " Erro carregando etiqueta"
  
  #: tags/controller.php:48
  msgid "Tag already exists"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
588
  msgstr "Etiqueta já existe"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
  
  #: tags/controller.php:64
  msgid "Error deleting tag(s)"
  msgstr "Erro deletando etiqueta(s)"
  
  #: tags/controller.php:75
  msgid "Error tagging"
  msgstr "Erro etiquetando"
  
  #: tags/controller.php:86
  msgid "Error untagging"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
600
  msgstr "Erro retirando etiqueta"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
601
602
603
  
  #: tags/controller.php:97
  msgid "Error favoriting"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
604
  msgstr "Erro colocando nos favoritos"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
605
606
607
608
  
  #: tags/controller.php:108
  msgid "Error unfavoriting"
  msgstr "Erro retirando do favoritos"
03e52840d   Kload   Init
609
610
611
  #: templates/403.php:12
  msgid "Access forbidden"
  msgstr "Acesso proibido"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
612
  #: templates/404.php:15
03e52840d   Kload   Init
613
614
  msgid "Cloud not found"
  msgstr "Cloud não encontrado"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
  #: templates/altmail.php:2
  #, php-format
  msgid ""
  "Hey there,
  "
  "
  "
  "just letting you know that %s shared %s with you.
  "
  "View it: %s
  "
  "
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
628
629
630
631
632
633
  msgstr "Olá,
  
  gostaria que você soubesse que %s compartilhou %s com você.
  Veja isto: %s
  
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
634
635
636
637
638
  
  #: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17
  #, php-format
  msgid "The share will expire on %s."
  msgstr "O compartilhamento irá expirar em %s."
03e52840d   Kload   Init
639

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
640
641
642
  #: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20
  msgid "Cheers!"
  msgstr "Saúde!"
03e52840d   Kload   Init
643

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
644
645
  #: templates/installation.php:25 templates/installation.php:32
  #: templates/installation.php:39
03e52840d   Kload   Init
646
647
  msgid "Security Warning"
  msgstr "Aviso de Segurança"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
648
  #: templates/installation.php:26
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
649
650
  msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
  msgstr "Sua versão do PHP está vulnerável ao ataque NULL Byte (CVE-2006-7243)"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
651
  #: templates/installation.php:27
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
652
653
654
  #, php-format
  msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
  msgstr "Por favor, atualize sua instalação PHP para usar %s segurança."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
655
  #: templates/installation.php:33
03e52840d   Kload   Init
656
657
658
659
  msgid ""
  "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
  "OpenSSL extension."
  msgstr "Nenhum gerador de número aleatório de segurança disponível. Habilite a extensão OpenSSL do PHP."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
660
  #: templates/installation.php:34
03e52840d   Kload   Init
661
662
663
664
  msgid ""
  "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
  "password reset tokens and take over your account."
  msgstr "Sem um gerador de número aleatório de segurança, um invasor pode ser capaz de prever os símbolos de redefinição de senhas e assumir sua conta."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
665
  #: templates/installation.php:40
03e52840d   Kload   Init
666
667
668
669
  msgid ""
  "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
  "because the .htaccess file does not work."
  msgstr "Seu diretório de dados e arquivos são provavelmente acessíveis pela internet, porque o .htaccess não funciona."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
670
  #: templates/installation.php:42
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
671
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
672
673
  msgid ""
  "For information how to properly configure your server, please see the <a "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
674
675
  "href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
  msgstr "Para obter informações sobre como configurar corretamente o seu servidor, consulte a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentação</a>."
03e52840d   Kload   Init
676

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
677
  #: templates/installation.php:48
03e52840d   Kload   Init
678
679
  msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
  msgstr "Criar uma <strong>conta de administrador</strong>"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
680
681
682
683
684
685
686
687
  #: templates/installation.php:59 templates/installation.php:62
  #: templates/login.php:41 templates/login.php:44
  msgid "Password"
  msgstr "Senha"
  
  #: templates/installation.php:72
  msgid "Storage & database"
  msgstr "Armazenamento & banco de dados"
03e52840d   Kload   Init
688

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
689
  #: templates/installation.php:79
03e52840d   Kload   Init
690
691
  msgid "Data folder"
  msgstr "Pasta de dados"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
692
  #: templates/installation.php:92
03e52840d   Kload   Init
693
694
  msgid "Configure the database"
  msgstr "Configurar o banco de dados"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
695
696
697
698
  #: templates/installation.php:96
  #, php-format
  msgid "Only %s is available."
  msgstr "Somente %s está disponível."
03e52840d   Kload   Init
699

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
700
  #: templates/installation.php:111 templates/installation.php:113
03e52840d   Kload   Init
701
702
  msgid "Database user"
  msgstr "Usuário do banco de dados"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
703
  #: templates/installation.php:119 templates/installation.php:122
03e52840d   Kload   Init
704
705
  msgid "Database password"
  msgstr "Senha do banco de dados"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
706
  #: templates/installation.php:127 templates/installation.php:129
03e52840d   Kload   Init
707
708
  msgid "Database name"
  msgstr "Nome do banco de dados"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
709
  #: templates/installation.php:137 templates/installation.php:139
03e52840d   Kload   Init
710
711
  msgid "Database tablespace"
  msgstr "Espaço de tabela do banco de dados"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
712
  #: templates/installation.php:146 templates/installation.php:148
03e52840d   Kload   Init
713
714
  msgid "Database host"
  msgstr "Host do banco de dados"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
715
716
717
718
719
720
721
  #: templates/installation.php:157
  msgid ""
  "SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to "
  "change this."
  msgstr "O SQLite será usado como banco de dados. Para grandes instalações nós recomendamos mudar isto."
  
  #: templates/installation.php:159
03e52840d   Kload   Init
722
723
  msgid "Finish setup"
  msgstr "Concluir configuração"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
724
  #: templates/installation.php:159
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
725
726
  msgid "Finishing …"
  msgstr "Finalizando ..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
727
728
729
730
731
732
733
734
735
  #: templates/layout.user.php:40
  msgid ""
  "This application requires JavaScript to be enabled for correct operation.  "
  "Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable "
  "JavaScript</a> and re-load this interface."
  msgstr "Esta aplicação requer JavaScript habilidado para correta operação.
  Por favor <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">habilite o JavaScript</a> e recarregue esta intercace."
  
  #: templates/layout.user.php:44
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
736
737
738
  #, php-format
  msgid "%s is available. Get more information on how to update."
  msgstr "%s está disponível. Obtenha mais informações sobre como atualizar."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
739
  #: templates/layout.user.php:80 templates/singleuser.user.php:8
03e52840d   Kload   Init
740
741
  msgid "Log out"
  msgstr "Sair"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
742
  #: templates/login.php:11
03e52840d   Kload   Init
743
744
  msgid "Automatic logon rejected!"
  msgstr "Entrada Automática no Sistema Rejeitada!"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
745
  #: templates/login.php:12
03e52840d   Kload   Init
746
747
748
749
  msgid ""
  "If you did not change your password recently, your account may be "
  "compromised!"
  msgstr "Se você não mudou a sua senha recentemente, a sua conta pode estar comprometida!"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
750
  #: templates/login.php:14
03e52840d   Kload   Init
751
752
  msgid "Please change your password to secure your account again."
  msgstr "Por favor troque sua senha para tornar sua conta segura novamente."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
753
  #: templates/login.php:19
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
754
755
  msgid "Server side authentication failed!"
  msgstr "Autenticação do servidor falhou!"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
756
  #: templates/login.php:20
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
757
758
  msgid "Please contact your administrator."
  msgstr "Por favor, contate o administrador."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
759
760
761
  #: templates/login.php:50
  msgid "Forgot your password? Reset it!"
  msgstr "Esqueceu sua senha? Redefini-la!"
03e52840d   Kload   Init
762

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
763
  #: templates/login.php:55
03e52840d   Kload   Init
764
765
  msgid "remember"
  msgstr "lembrar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
766
  #: templates/login.php:59
03e52840d   Kload   Init
767
768
  msgid "Log in"
  msgstr "Fazer login"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
769
  #: templates/login.php:65
03e52840d   Kload   Init
770
  msgid "Alternative Logins"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
771
  msgstr "Logins Alternativos"
03e52840d   Kload   Init
772

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
773
774
775
  #: templates/mail.php:15
  #, php-format
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
776
777
778
  "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> "
  "with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
  msgstr "Olá,<br><br>só para seu conhecimento que %s compartilhou <strong>%s</strong> com você. <br><a href=\"%s\">Verificar!</a><br><br> "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
779
780
781
782
783
784
785
  
  #: templates/singleuser.user.php:3
  msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode."
  msgstr "Nesta instância ownCloud está em modo de usuário único."
  
  #: templates/singleuser.user.php:4
  msgid "This means only administrators can use the instance."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
786
  msgstr "Isso significa que apenas os administradores podem usar esta instância."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
787
788
789
790
791
792
  
  #: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5
  msgid ""
  "Contact your system administrator if this message persists or appeared "
  "unexpectedly."
  msgstr "Contacte o seu administrador do sistema se esta mensagem persistir ou aparecer inesperadamente."
03e52840d   Kload   Init
793

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
794
795
796
  #: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6
  msgid "Thank you for your patience."
  msgstr "Obrigado pela sua paciência."
03e52840d   Kload   Init
797

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
798
  #: templates/update.admin.php:3
03e52840d   Kload   Init
799
  #, php-format
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
  msgid "%s will be updated to version %s."
  msgstr "%s será atualizado para a versão %s."
  
  #: templates/update.admin.php:7
  msgid "The following apps will be disabled:"
  msgstr "Os seguintes aplicativos serão desativados:"
  
  #: templates/update.admin.php:17
  #, php-format
  msgid "The theme %s has been disabled."
  msgstr "O tema %s foi desativado."
  
  #: templates/update.admin.php:21
  msgid ""
  "Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
  "have been backed up before proceeding."
  msgstr "Por favor, certifique-se de que o banco de dados, a pasta config e a pasta de dados foram copiados antes de prosseguir."
  
  #: templates/update.admin.php:23
  msgid "Start update"
  msgstr "Iniciar atualização"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
821
822
823
824
825
826
827
828
829
  
  #: templates/update.user.php:3
  msgid ""
  "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
  msgstr "Esta instância do ownCloud está sendo atualizada, o que pode demorar um pouco."
  
  #: templates/update.user.php:4
  msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."
  msgstr "Por favor, atualize esta página depois de um curto período de tempo para continuar usando ownCloud."