Blame view

sources/l10n/sk_SK/settings.po 28.6 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
  # Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013-2014
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
7
  # martin, 2013
03e52840d   Kload   Init
8
9
10
11
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
12
13
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
14
15
16
17
18
19
  "POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
03e52840d   Kload   Init
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
  "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: sk_SK
  "
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
  #: admin/controller.php:66
  #, php-format
  msgid "Invalid value supplied for %s"
  msgstr "Zadaná neplatná hodnota pre %s"
  
  #: admin/controller.php:73
  msgid "Saved"
  msgstr "Uložené"
  
  #: admin/controller.php:90
  msgid "test email settings"
  msgstr "nastavenia testovacieho emailu"
  
  #: admin/controller.php:91
  msgid "If you received this email, the settings seem to be correct."
  msgstr "Ak ste dostali tento email, nastavenie je správne."
  
  #: admin/controller.php:94
  msgid ""
  "A problem occurred while sending the e-mail. Please revisit your settings."
  msgstr "Vyskytol sa problém pri odosielaní emailu. Prosím, znovu skontrolujte svoje nastavenia."
  
  #: admin/controller.php:99
  msgid "Email sent"
  msgstr "Email odoslaný"
  
  #: admin/controller.php:101
  msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
  msgstr "Musíte nastaviť svoj po​​užívateľský email, než budete môcť odoslať testovací email."
  
  #: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337
  msgid "Send mode"
  msgstr "Mód odosielania"
  
  #: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156
  msgid "Encryption"
  msgstr "Šifrovanie"
  
  #: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374
  msgid "Authentication method"
  msgstr "Autentifikačná metóda"
03e52840d   Kload   Init
73
74
75
  #: ajax/apps/ocs.php:20
  msgid "Unable to load list from App Store"
  msgstr "Nie je možné nahrať zoznam z App Store"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
76
  #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
77
  #: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:49
03e52840d   Kload   Init
78
  msgid "Authentication error"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
79
  msgstr "Chyba autentifikácie"
03e52840d   Kload   Init
80

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
81
82
83
84
85
86
87
  #: ajax/changedisplayname.php:31
  msgid "Your full name has been changed."
  msgstr "Vaše meno a priezvisko bolo zmenené."
  
  #: ajax/changedisplayname.php:34
  msgid "Unable to change full name"
  msgstr "Nemožno zmeniť meno a priezvisko"
03e52840d   Kload   Init
88

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
89
  #: ajax/creategroup.php:11
03e52840d   Kload   Init
90
91
  msgid "Group already exists"
  msgstr "Skupina už existuje"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
92
  #: ajax/creategroup.php:20
03e52840d   Kload   Init
93
94
  msgid "Unable to add group"
  msgstr "Nie je možné pridať skupinu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
  #: ajax/decryptall.php:31
  msgid "Files decrypted successfully"
  msgstr "Súbory sú úspešne dešifrované"
  
  #: ajax/decryptall.php:33
  msgid ""
  "Couldn't decrypt your files, please check your owncloud.log or ask your "
  "administrator"
  msgstr "Nemožno dešifrovať vaše súbory, skontrolujte svoj owncloud.log alebo požiadajte o pomoc adminstrátora"
  
  #: ajax/decryptall.php:36
  msgid "Couldn't decrypt your files, check your password and try again"
  msgstr "Nemožno dešifrovať vaše súbory, skontrolujte svoje heslo a skúste to znova"
  
  #: ajax/deletekeys.php:14
  msgid "Encryption keys deleted permanently"
  msgstr "Šifrovacie kľúče sú trvale vymazané"
  
  #: ajax/deletekeys.php:16
  msgid ""
  "Couldn't permanently delete your encryption keys, please check your "
  "owncloud.log or ask your administrator"
  msgstr "Nebolo možné natrvalo vymazať vaše šifrovacie kľúče, skontrolujte si prosím owncloud.log alebo kontaktujte svojho správcu"
  
  #: ajax/installapp.php:18 ajax/uninstallapp.php:18
  msgid "Couldn't remove app."
  msgstr "Nemožno odstrániť aplikáciu."
03e52840d   Kload   Init
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
  #: ajax/lostpassword.php:12
  msgid "Email saved"
  msgstr "Email uložený"
  
  #: ajax/lostpassword.php:14
  msgid "Invalid email"
  msgstr "Neplatný email"
  
  #: ajax/removegroup.php:13
  msgid "Unable to delete group"
  msgstr "Nie je možné odstrániť skupinu"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
133
  #: ajax/removeuser.php:25
03e52840d   Kload   Init
134
135
  msgid "Unable to delete user"
  msgstr "Nie je možné odstrániť používateľa"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
136
137
138
139
140
141
142
143
144
  #: ajax/restorekeys.php:14
  msgid "Backups restored successfully"
  msgstr "Zálohy boli úspešne obnovené"
  
  #: ajax/restorekeys.php:23
  msgid ""
  "Couldn't restore your encryption keys, please check your owncloud.log or ask"
  " your administrator"
  msgstr "Nebolo možné obnoviť vaše šifrovacie kľúče, skontrolujte si prosím owncloud.log alebo kontaktujte svojho správcu"
03e52840d   Kload   Init
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
  #: ajax/setlanguage.php:15
  msgid "Language changed"
  msgstr "Jazyk zmenený"
  
  #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
  msgid "Invalid request"
  msgstr "Neplatná požiadavka"
  
  #: ajax/togglegroups.php:12
  msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
  msgstr "Administrátori nesmú odstrániť sami seba zo skupiny admin"
  
  #: ajax/togglegroups.php:30
  #, php-format
  msgid "Unable to add user to group %s"
  msgstr "Nie je možné pridať používateľa do skupiny %s"
  
  #: ajax/togglegroups.php:36
  #, php-format
  msgid "Unable to remove user from group %s"
  msgstr "Nie je možné odstrániť používateľa zo skupiny %s"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
166
  #: ajax/updateapp.php:41
03e52840d   Kload   Init
167
168
  msgid "Couldn't update app."
  msgstr "Nemožno aktualizovať aplikáciu."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
169
  #: changepassword/controller.php:17
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
170
171
  msgid "Wrong password"
  msgstr "Nesprávne heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
172
  #: changepassword/controller.php:36
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
173
174
  msgid "No user supplied"
  msgstr "Nebol uvedený používateľ"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
175
  #: changepassword/controller.php:68
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
176
177
178
179
  msgid ""
  "Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
  "lost"
  msgstr "Zadajte administrátorské heslo pre obnovu, inak budú všetky dáta stratené"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
180
  #: changepassword/controller.php:73
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
181
182
183
  msgid ""
  "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
  msgstr "Chybné administrátorské heslo pre obnovu. Skontrolujte správnosť hesla a skúste to znovu."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
184
  #: changepassword/controller.php:81
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
185
186
187
188
  msgid ""
  "Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
  "successfully updated."
  msgstr "Úložisko nepodporuje zmenu hesla, ale šifrovací kľúč používateľov bol úspešne zmenený."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
189
  #: changepassword/controller.php:86 changepassword/controller.php:97
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
190
191
  msgid "Unable to change password"
  msgstr "Zmena hesla sa nepodarila"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
  #: js/admin.js:128
  msgid "Sending..."
  msgstr "Odosielam..."
  
  #: js/apps.js:45 templates/help.php:7
  msgid "User Documentation"
  msgstr "Príručka používateľa"
  
  #: js/apps.js:54
  msgid "Admin Documentation"
  msgstr "Príručka administrátora"
  
  #: js/apps.js:82
03e52840d   Kload   Init
205
206
  msgid "Update to {appversion}"
  msgstr "Aktualizovať na {appversion}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
207
208
209
210
211
  #: js/apps.js:90
  msgid "Uninstall App"
  msgstr "Odinštalovanie aplikácie"
  
  #: js/apps.js:96 js/apps.js:158 js/apps.js:191
03e52840d   Kload   Init
212
213
  msgid "Disable"
  msgstr "Zakázať"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
214
  #: js/apps.js:96 js/apps.js:167 js/apps.js:184 js/apps.js:215
03e52840d   Kload   Init
215
  msgid "Enable"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
216
  msgstr "Zapnúť"
03e52840d   Kload   Init
217

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
218
  #: js/apps.js:147
03e52840d   Kload   Init
219
220
  msgid "Please wait...."
  msgstr "Čakajte prosím..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
221
  #: js/apps.js:155 js/apps.js:156 js/apps.js:182
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
222
  msgid "Error while disabling app"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
223
  msgstr "Chyba pri zakázaní aplikácie"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
224

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
225
  #: js/apps.js:181 js/apps.js:210 js/apps.js:211
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
226
227
  msgid "Error while enabling app"
  msgstr "Chyba pri povoľovaní aplikácie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
228
  #: js/apps.js:220
03e52840d   Kload   Init
229
230
  msgid "Updating...."
  msgstr "Aktualizujem..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
231
  #: js/apps.js:223
03e52840d   Kload   Init
232
233
  msgid "Error while updating app"
  msgstr "chyba pri aktualizácii aplikácie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
234
  #: js/apps.js:223 js/apps.js:236
03e52840d   Kload   Init
235
236
  msgid "Error"
  msgstr "Chyba"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
237
  #: js/apps.js:224 templates/apps.php:55
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
238
239
  msgid "Update"
  msgstr "Aktualizovať"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
240
  #: js/apps.js:227
03e52840d   Kload   Init
241
242
  msgid "Updated"
  msgstr "Aktualizované"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
  #: js/apps.js:233
  msgid "Uninstalling ...."
  msgstr "Prebieha odinštalovanie..."
  
  #: js/apps.js:236
  msgid "Error while uninstalling app"
  msgstr "Chyba pri odinštalovaní aplikácie"
  
  #: js/apps.js:237 templates/apps.php:56
  msgid "Uninstall"
  msgstr "Odinštalácia"
  
  #: js/personal.js:256
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
256
  msgid "Select a profile picture"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
  msgstr "Vybrať avatara"
  
  #: js/personal.js:287
  msgid "Very weak password"
  msgstr "Veľmi slabé heslo"
  
  #: js/personal.js:288
  msgid "Weak password"
  msgstr "Slabé heslo"
  
  #: js/personal.js:289
  msgid "So-so password"
  msgstr "Priemerné heslo"
  
  #: js/personal.js:290
  msgid "Good password"
  msgstr "Dobré heslo"
  
  #: js/personal.js:291
  msgid "Strong password"
  msgstr "Silné heslo"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
278

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
279
  #: js/personal.js:310
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
280
281
  msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
  msgstr "Dešifrujem súbory ... Počkajte prosím, môže to chvíľu trvať."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
  #: js/personal.js:324
  msgid "Delete encryption keys permanently."
  msgstr "Natrvalo vymazať šifrovacie kľúče."
  
  #: js/personal.js:338
  msgid "Restore encryption keys."
  msgstr "Obnoviť šifrovacie kľúče."
  
  #: js/users/deleteHandler.js:166
  msgid "Unable to delete {objName}"
  msgstr "Nemožno vymazať {objName}"
  
  #: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178
  msgid "Error creating group"
  msgstr "Chyba pri vytváraní skupiny"
03e52840d   Kload   Init
297

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
298
299
300
  #: js/users/groups.js:177
  msgid "A valid group name must be provided"
  msgstr "Musíte zadať platný názov skupiny"
03e52840d   Kload   Init
301

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
302
303
304
305
306
  #: js/users/groups.js:205
  msgid "deleted {groupName}"
  msgstr "vymazaná {groupName}"
  
  #: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265
03e52840d   Kload   Init
307
308
  msgid "undo"
  msgstr "vrátiť"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
309
310
311
  #: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292
  #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
  #: templates/users/part.userlist.php:41
03e52840d   Kload   Init
312
313
  msgid "Groups"
  msgstr "Skupiny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
314
315
  #: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12
  #: templates/users/part.userlist.php:57
03e52840d   Kload   Init
316
317
  msgid "Group Admin"
  msgstr "Správca skupiny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
318
319
  #: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46
  #: templates/users/part.userlist.php:108
03e52840d   Kload   Init
320
  msgid "Delete"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
321
  msgstr "Zmazať"
03e52840d   Kload   Init
322

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
323
324
325
326
327
328
329
330
331
  #: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98
  msgid "never"
  msgstr "nikdy"
  
  #: js/users/users.js:264
  msgid "deleted {userName}"
  msgstr "vymazané {userName}"
  
  #: js/users/users.js:383
03e52840d   Kload   Init
332
333
  msgid "add group"
  msgstr "pridať skupinu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
334
  #: js/users/users.js:580
03e52840d   Kload   Init
335
336
  msgid "A valid username must be provided"
  msgstr "Musíte zadať platné používateľské meno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
337
  #: js/users/users.js:581 js/users/users.js:587 js/users/users.js:602
03e52840d   Kload   Init
338
339
  msgid "Error creating user"
  msgstr "Chyba pri vytváraní používateľa"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
340
  #: js/users/users.js:586
03e52840d   Kload   Init
341
342
  msgid "A valid password must be provided"
  msgstr "Musíte zadať platné heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
343
  #: js/users/users.js:610
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
344
345
  msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
  msgstr "Upozornenie: Domovský priečinok používateľa \"{user}\" už existuje"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
346
  #: personal.php:50 personal.php:51
03e52840d   Kload   Init
347
348
  msgid "__language_name__"
  msgstr "Slovensky"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
  #: templates/admin.php:8
  msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
  msgstr "Všetko (fatálne problémy, chyby, upozornenia, info, debug)"
  
  #: templates/admin.php:9
  msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Info, upozornenia, chyby a fatálne problémy"
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid "Warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Upozornenia, chyby a fatálne problémy"
  
  #: templates/admin.php:11
  msgid "Errors and fatal issues"
  msgstr "Chyby a fatálne problémy"
  
  #: templates/admin.php:12
  msgid "Fatal issues only"
  msgstr "Len fatálne problémy"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
  #: templates/admin.php:16 templates/admin.php:23
  msgid "None"
  msgstr "Žiadny"
  
  #: templates/admin.php:17
  msgid "Login"
  msgstr "Prihlásenie"
  
  #: templates/admin.php:18
  msgid "Plain"
  msgstr "Neformátovaný"
  
  #: templates/admin.php:19
  msgid "NT LAN Manager"
  msgstr "NT LAN Manager"
  
  #: templates/admin.php:24
  msgid "SSL"
  msgstr "SSL"
  
  #: templates/admin.php:25
  msgid "TLS"
  msgstr "TLS"
  
  #: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
03e52840d   Kload   Init
393
  msgid "Security Warning"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
394
  msgstr "Bezpečnostné upozornenie"
03e52840d   Kload   Init
395

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
396
  #: templates/admin.php:50
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
397
398
399
400
  #, php-format
  msgid ""
  "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
  " to require using HTTPS instead."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
401
  msgstr "Do %s máte prístup cez HTTP. Dôrazne odporúčame nakonfigurovať server tak, aby namiesto toho vyžadoval použitie HTTPS."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
402

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
403
  #: templates/admin.php:64
03e52840d   Kload   Init
404
405
  msgid ""
  "Your data directory and your files are probably accessible from the "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
406
407
408
409
410
  "internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
  "configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
  "accessible or you move the data directory outside the webserver document "
  "root."
  msgstr "Váš priečinok s dátami aj vaše súbory sú pravdepodobne prístupné z internetu. Súbor .htaccess nefunguje. Odporúčame nakonfigurovať webový server tak, aby priečinok s dátami nebol naďalej prístupný, alebo presunúť priečinok s dátami mimo priestor sprístupňovaný webovým serverom."
03e52840d   Kload   Init
411

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
412
  #: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90
03e52840d   Kload   Init
413
  msgid "Setup Warning"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
414
  msgstr "Nastavenia oznámení a upozornení"
03e52840d   Kload   Init
415

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
416
  #: templates/admin.php:78
03e52840d   Kload   Init
417
418
419
420
  msgid ""
  "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
  "because the WebDAV interface seems to be broken."
  msgstr "Váš webový server nie je správne nastavený na synchronizáciu, pretože rozhranie WebDAV je poškodené."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
421
  #: templates/admin.php:79
03e52840d   Kload   Init
422
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
423
424
  msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
  msgstr "Skontrolujte prosím znovu <a href=\"%s\">inštalačnú príručku</a>."
03e52840d   Kload   Init
425

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
  #: templates/admin.php:93
  msgid ""
  "PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several "
  "core apps inaccessible."
  msgstr ""
  
  #: templates/admin.php:94
  msgid ""
  "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or "
  "eAccelerator."
  msgstr "To je pravdepodobne spôsobené cache/akcelerátorom ako napr. Zend OPcache alebo eAccelerator."
  
  #: templates/admin.php:105
  msgid "Database Performance Info"
  msgstr "Informácie o výkone databázy"
  
  #: templates/admin.php:108
  msgid ""
  "SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change "
  "this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db"
  ":convert-type'"
  msgstr "Ako databáza je použitá SQLite. Pre väčšie inštalácie vám to odporúčame zmeniť. Na prenos do inej databázy použite nástroj príkazového riadka: \"occ db:convert-typ\""
  
  #: templates/admin.php:119
03e52840d   Kload   Init
450
451
  msgid "Module 'fileinfo' missing"
  msgstr "Chýba modul 'fileinfo'"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
452
  #: templates/admin.php:122
03e52840d   Kload   Init
453
454
455
456
  msgid ""
  "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
  "module to get best results with mime-type detection."
  msgstr "Chýba modul 'fileinfo'. Dôrazne doporučujeme ho povoliť pre dosiahnutie najlepších výsledkov zisťovania mime-typu."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
  #: templates/admin.php:133
  msgid "Your PHP version is outdated"
  msgstr "Vaša PHP verzia je zastaraná"
  
  #: templates/admin.php:136
  msgid ""
  "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
  "newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
  "this installation is not working correctly."
  msgstr "Táto verzia PHP je zastaraná. Dôrazne vám odporúčame aktualizovať na verziu 5.3.8 alebo novšiu, lebo staršie verzie sú chybné. Je možné, že táto inštalácia nebude fungovať správne."
  
  #: templates/admin.php:147
03e52840d   Kload   Init
469
470
  msgid "Locale not working"
  msgstr "Lokalizácia nefunguje"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
471
  #: templates/admin.php:152
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
472
  msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
473
  msgstr "Nie je možné nastaviť znakovú sadu, ktorá podporuje UTF-8."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
474

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
475
  #: templates/admin.php:156
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
476
477
478
  msgid ""
  "This means that there might be problems with certain characters in file "
  "names."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
479
  msgstr "To znamená, že sa môžu vyskytnúť problémy s niektorými znakmi v názvoch súborov."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
480

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
481
  #: templates/admin.php:160
03e52840d   Kload   Init
482
483
  #, php-format
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
484
485
  "We strongly suggest to install the required packages on your system to "
  "support one of the following locales: %s."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
486
  msgstr "Dôrazne doporučujeme nainštalovať na váš systém požadované balíčky podporujúce jednu z nasledovných znakových sád: %s."
03e52840d   Kload   Init
487

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
488
  #: templates/admin.php:172
03e52840d   Kload   Init
489
490
  msgid "Internet connection not working"
  msgstr "Pripojenie na internet nefunguje"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
491
  #: templates/admin.php:175
03e52840d   Kload   Init
492
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
493
494
495
496
497
498
  "This server has no working internet connection. This means that some of the "
  "features like mounting of external storage, notifications about updates or "
  "installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
  "sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
  "internet connection for this server if you want to have all features."
  msgstr "Server nemá funkčné pripojenie k internetu. Niektoré moduly ako napr. externé úložisko, oznámenie o dostupných aktualizáciách alebo inštalácia aplikácií tretích strán nebudú fungovať. Prístup k súborom z iných miest a odosielanie oznamovacích emailov tiež nemusí fungovať. Ak chcete využívať všetky vlastnosti ownCloudu, odporúčame povoliť pripojenie k internetu tomuto serveru."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
499
  #: templates/admin.php:189
03e52840d   Kload   Init
500
501
  msgid "Cron"
  msgstr "Cron"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
  #: templates/admin.php:196
  #, php-format
  msgid "Last cron was executed at %s."
  msgstr "Posledný cron bol spustený %s."
  
  #: templates/admin.php:199
  #, php-format
  msgid ""
  "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
  " wrong."
  msgstr "Posledný cron bol spustený %s. To je viac ako pred hodinou. Zdá sa, že niečo nie je vporiadku."
  
  #: templates/admin.php:203
  msgid "Cron was not executed yet!"
  msgstr "Cron sa ešte nespustil!"
  
  #: templates/admin.php:213
03e52840d   Kload   Init
519
520
  msgid "Execute one task with each page loaded"
  msgstr "Vykonať jednu úlohu s každým načítaní stránky"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
521
  #: templates/admin.php:221
03e52840d   Kload   Init
522
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
523
524
525
  "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
  "minutes over http."
  msgstr "cron.php je zaregistrovaná v službe WebCron a zavolá cron.php každých 15 minút cez http."
03e52840d   Kload   Init
526

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
527
528
  #: templates/admin.php:229
  msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
529
  msgstr "Použite systémovú službu cron, ktorá zavolá súbor cron.php každých 15 minút."
03e52840d   Kload   Init
530

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
531
  #: templates/admin.php:234
03e52840d   Kload   Init
532
533
  msgid "Sharing"
  msgstr "Zdieľanie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
534
  #: templates/admin.php:238
03e52840d   Kload   Init
535
536
  msgid "Allow apps to use the Share API"
  msgstr "Povoliť aplikáciám používať API na zdieľanie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
537
538
539
  #: templates/admin.php:243
  msgid "Allow users to share via link"
  msgstr "Povoliť používateľom zdieľanie pomocou odkazov"
03e52840d   Kload   Init
540

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
541
542
543
  #: templates/admin.php:249
  msgid "Enforce password protection"
  msgstr "Vynútiť ochranu heslom"
03e52840d   Kload   Init
544

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
545
  #: templates/admin.php:252
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
546
547
  msgid "Allow public uploads"
  msgstr "Povoliť verejné nahrávanie súborov"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
  #: templates/admin.php:256
  msgid "Set default expiration date"
  msgstr "Nastaviť predvolený dátum expirácie"
  
  #: templates/admin.php:260
  msgid "Expire after "
  msgstr "Platnosť do"
  
  #: templates/admin.php:263
  msgid "days"
  msgstr "dni"
  
  #: templates/admin.php:266
  msgid "Enforce expiration date"
  msgstr "Vynútiť dátum expirácie"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
563

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
564
  #: templates/admin.php:271
03e52840d   Kload   Init
565
566
  msgid "Allow resharing"
  msgstr "Povoliť zdieľanie ďalej"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
567
568
569
  #: templates/admin.php:276
  msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
  msgstr "Povoliť používateľom zdieľanie len medzi nimi v rámci skupiny"
03e52840d   Kload   Init
570

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
571
572
573
  #: templates/admin.php:281
  msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
  msgstr "Povoliť používateľom zasielať emailom oznámenie o zdieľaní súborov"
03e52840d   Kload   Init
574

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
575
576
577
  #: templates/admin.php:286
  msgid "Exclude groups from sharing"
  msgstr "Vybrať skupiny zo zdieľania"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
578

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
579
580
581
582
  #: templates/admin.php:298
  msgid ""
  "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
  msgstr "Tieto skupiny budú môcť stále zdieľať, ale sami nemôžu zdieľať ostatným."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
583

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
584
  #: templates/admin.php:303
03e52840d   Kload   Init
585
586
  msgid "Security"
  msgstr "Zabezpečenie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
587
  #: templates/admin.php:314
03e52840d   Kload   Init
588
589
  msgid "Enforce HTTPS"
  msgstr "Vynútiť HTTPS"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
590
  #: templates/admin.php:316
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
591
592
593
  #, php-format
  msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
  msgstr "Vynúti pripájanie klientov k %s šifrovaným pripojením."
03e52840d   Kload   Init
594

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
595
  #: templates/admin.php:322
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
596
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
597
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
598
599
600
  "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
  "enforcement."
  msgstr "Pripojte sa k %s cez HTTPS pre povolenie alebo zakázanie vynútenia SSL."
03e52840d   Kload   Init
601

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
  #: templates/admin.php:332
  msgid "Email Server"
  msgstr "Email server"
  
  #: templates/admin.php:334
  msgid "This is used for sending out notifications."
  msgstr "Používa sa na odosielanie upozornení."
  
  #: templates/admin.php:365
  msgid "From address"
  msgstr "Z adresy"
  
  #: templates/admin.php:366
  msgid "mail"
  msgstr "email"
  
  #: templates/admin.php:387
  msgid "Authentication required"
  msgstr "Vyžaduje sa overenie"
  
  #: templates/admin.php:391
  msgid "Server address"
  msgstr "Adresa servera"
  
  #: templates/admin.php:395
  msgid "Port"
  msgstr "Port"
  
  #: templates/admin.php:400
  msgid "Credentials"
  msgstr "Prihlasovanie údaje"
  
  #: templates/admin.php:401
  msgid "SMTP Username"
  msgstr "SMTP používateľské meno"
  
  #: templates/admin.php:404
  msgid "SMTP Password"
  msgstr "SMTP heslo"
  
  #: templates/admin.php:408
  msgid "Test email settings"
  msgstr "Nastavenia testovacieho emailu"
  
  #: templates/admin.php:409
  msgid "Send email"
  msgstr "Odoslať email"
  
  #: templates/admin.php:414
03e52840d   Kload   Init
651
652
  msgid "Log"
  msgstr "Záznam"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
653
  #: templates/admin.php:415
03e52840d   Kload   Init
654
655
  msgid "Log level"
  msgstr "Úroveň záznamu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
656
  #: templates/admin.php:447
03e52840d   Kload   Init
657
658
  msgid "More"
  msgstr "Viac"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
659
  #: templates/admin.php:448
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
660
661
  msgid "Less"
  msgstr "Menej"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
662
  #: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208
03e52840d   Kload   Init
663
664
  msgid "Version"
  msgstr "Verzia"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
665
  #: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211
03e52840d   Kload   Init
666
667
668
669
670
671
672
673
  msgid ""
  "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
  "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
  "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
  "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
  "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
  "License\">AGPL</abbr></a>."
  msgstr "Vyvinuté <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">komunitou ownCloud</a>,<a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">zdrojový kód</a> je licencovaný pod <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
674
  #: templates/apps.php:14
03e52840d   Kload   Init
675
676
  msgid "Add your App"
  msgstr "Pridať vašu aplikáciu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
677
  #: templates/apps.php:31
03e52840d   Kload   Init
678
679
  msgid "More Apps"
  msgstr "Viac aplikácií"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
680
  #: templates/apps.php:38
03e52840d   Kload   Init
681
682
  msgid "Select an App"
  msgstr "Vyberte aplikáciu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
683
684
685
686
687
  #: templates/apps.php:43
  msgid "Documentation:"
  msgstr "Dokumentácia:"
  
  #: templates/apps.php:49
03e52840d   Kload   Init
688
689
  msgid "See application page at apps.owncloud.com"
  msgstr "Pozrite si stránku aplikácií na apps.owncloud.com"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
690
691
692
693
694
  #: templates/apps.php:51
  msgid "See application website"
  msgstr "Pozrite si webstránku aplikácie"
  
  #: templates/apps.php:53
03e52840d   Kload   Init
695
696
  msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
  msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licencované <span class=\"author\"></span>"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
697
698
699
  #: templates/apps.php:59
  msgid "Enable only for specific groups"
  msgstr "Povoliť len pre vybrané skupiny"
03e52840d   Kload   Init
700

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
701
702
703
704
705
  #: templates/apps.php:61
  msgid "All"
  msgstr "Všetky"
  
  #: templates/help.php:13
03e52840d   Kload   Init
706
707
  msgid "Administrator Documentation"
  msgstr "Príručka administrátora"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
708
  #: templates/help.php:20
03e52840d   Kload   Init
709
710
  msgid "Online Documentation"
  msgstr "Online príručka"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
711
  #: templates/help.php:25
03e52840d   Kload   Init
712
713
  msgid "Forum"
  msgstr "Fórum"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
714
  #: templates/help.php:33
03e52840d   Kload   Init
715
716
  msgid "Bugtracker"
  msgstr "Bugtracker"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
717
  #: templates/help.php:40
03e52840d   Kload   Init
718
719
720
721
  msgid "Commercial Support"
  msgstr "Komerčná podpora"
  
  #: templates/personal.php:8
03e52840d   Kload   Init
722
  msgid "Get the apps to sync your files"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
  msgstr "Získať aplikácie na synchronizáciu vašich súborov"
  
  #: templates/personal.php:21
  msgid ""
  "If you want to support the project
  "
  "\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"
  "
  "\t\t\ttarget=\"_blank\">join development</a>
  "
  "\t\tor
  "
  "\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"
  "
  "\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
739

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
740
  #: templates/personal.php:31
03e52840d   Kload   Init
741
742
  msgid "Show First Run Wizard again"
  msgstr "Znovu zobraziť sprievodcu prvým spustením"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
743
  #: templates/personal.php:39
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
744
745
746
  #, php-format
  msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
  msgstr "Použili ste <strong>%s</strong> z <strong>%s</strong> dostupných "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
747
748
  #: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8
  #: templates/users/part.userlist.php:9
03e52840d   Kload   Init
749
750
  msgid "Password"
  msgstr "Heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
751
  #: templates/personal.php:51
03e52840d   Kload   Init
752
  msgid "Your password was changed"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
753
  msgstr "Vaše heslo bolo zmenené"
03e52840d   Kload   Init
754

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
755
  #: templates/personal.php:52
03e52840d   Kload   Init
756
757
  msgid "Unable to change your password"
  msgstr "Nie je možné zmeniť vaše heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
758
  #: templates/personal.php:54
03e52840d   Kload   Init
759
760
  msgid "Current password"
  msgstr "Aktuálne heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
761
  #: templates/personal.php:57
03e52840d   Kload   Init
762
763
  msgid "New password"
  msgstr "Nové heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
764
  #: templates/personal.php:61
03e52840d   Kload   Init
765
766
  msgid "Change password"
  msgstr "Zmeniť heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
767
  #: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
768
769
  msgid "Full Name"
  msgstr "Meno a priezvisko"
03e52840d   Kload   Init
770

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
771
  #: templates/personal.php:88
03e52840d   Kload   Init
772
773
  msgid "Email"
  msgstr "Email"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
774
  #: templates/personal.php:90
03e52840d   Kload   Init
775
776
  msgid "Your email address"
  msgstr "Vaša emailová adresa"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
777
778
779
780
781
  #: templates/personal.php:93
  msgid ""
  "Fill in an email address to enable password recovery and receive "
  "notifications"
  msgstr "Zadajte emailovú adresu pre umožnenie obnovy zabudnutého hesla a pre prijímanie upozornení a oznámení"
03e52840d   Kload   Init
782

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
783
  #: templates/personal.php:101
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
784
  msgid "Profile picture"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
785
  msgstr "Avatar"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
786

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
787
  #: templates/personal.php:106
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
788
789
  msgid "Upload new"
  msgstr "Nahrať nový"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
790
  #: templates/personal.php:108
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
791
  msgid "Select new from Files"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
792
  msgstr "Vyberte nový zo súborov"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
793

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
794
  #: templates/personal.php:109
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
795
796
  msgid "Remove image"
  msgstr "Zmazať obrázok"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
797
  #: templates/personal.php:110
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
798
  msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
799
  msgstr "Formát súboru png alebo jpg. V ideálnom prípade štvorec, ale budete mať možnosť ho orezať."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
800

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
801
  #: templates/personal.php:112
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
802
  msgid "Your avatar is provided by your original account."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
803
  msgstr "Váš avatar je použitý z pôvodného účtu."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
804

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
805
806
807
  #: templates/personal.php:116
  msgid "Cancel"
  msgstr "Zrušiť"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
808

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
809
  #: templates/personal.php:117
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
810
  msgid "Choose as profile image"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
811
  msgstr "Vybrať ako avatara"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
812

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
813
  #: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124
03e52840d   Kload   Init
814
815
  msgid "Language"
  msgstr "Jazyk"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
816
  #: templates/personal.php:143
03e52840d   Kload   Init
817
818
  msgid "Help translate"
  msgstr "Pomôcť s prekladom"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
819
  #: templates/personal.php:162
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
820
  msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
821
  msgstr "Šifrovacia aplikácia už nie je spustená, dešifrujte všetky svoje súbory."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
822

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
823
  #: templates/personal.php:168
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
824
825
  msgid "Log-in password"
  msgstr "Prihlasovacie heslo"
03e52840d   Kload   Init
826

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
827
  #: templates/personal.php:173
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
828
829
  msgid "Decrypt all Files"
  msgstr "Dešifrovať všetky súbory"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
  #: templates/personal.php:186
  msgid ""
  "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong"
  " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that"
  " all files are decrypted correctly."
  msgstr "Vaše šifrovacie kľúče boli zazálohované. Ak by sa niečo nepodarilo, dajú sa znovu obnoviť. Natrvalo ich vymažte len ak ste si istí, že sú všetky súbory bezchybne dešifrované."
  
  #: templates/personal.php:190
  msgid "Restore Encryption Keys"
  msgstr "Obnoviť šifrovacie kľúče"
  
  #: templates/personal.php:194
  msgid "Delete Encryption Keys"
  msgstr "Vymazať šifrovacie kľúče"
  
  #: templates/users/part.createuser.php:4
03e52840d   Kload   Init
846
847
  msgid "Login Name"
  msgstr "Prihlasovacie meno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
848
  #: templates/users/part.createuser.php:20
03e52840d   Kload   Init
849
850
  msgid "Create"
  msgstr "Vytvoriť"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
851
  #: templates/users/part.createuser.php:26
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
852
853
  msgid "Admin Recovery Password"
  msgstr "Obnovenie hesla administrátora"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
854
855
  #: templates/users/part.createuser.php:27
  #: templates/users/part.createuser.php:28
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
856
857
858
859
  msgid ""
  "Enter the recovery password in order to recover the users files during "
  "password change"
  msgstr "Zadajte heslo pre obnovenie súborov používateľa pri zmene hesla"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
  #: templates/users/part.createuser.php:32
  msgid "Search Users and Groups"
  msgstr "Prehľadať používateľov a skupiny"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:5
  msgid "Add Group"
  msgstr "Pridať skupinu"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:10
  msgid "Group"
  msgstr "Skupina"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:18
  msgid "Everyone"
  msgstr "Všetci"
03e52840d   Kload   Init
875

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
876
877
878
879
880
881
882
883
884
  #: templates/users/part.grouplist.php:31
  msgid "Admins"
  msgstr "Administrátori"
  
  #: templates/users/part.setquota.php:7
  msgid "Default Quota"
  msgstr "Predvolená kvóta"
  
  #: templates/users/part.setquota.php:9 templates/users/part.userlist.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
885
886
  msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
  msgstr "Prosím zadajte kvótu úložného priestoru (napr.: \"512 MB​​\" alebo \"12 GB\")"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
887
  #: templates/users/part.setquota.php:11 templates/users/part.userlist.php:75
03e52840d   Kload   Init
888
889
  msgid "Unlimited"
  msgstr "Nelimitované"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
890
  #: templates/users/part.setquota.php:26 templates/users/part.userlist.php:90
03e52840d   Kload   Init
891
892
  msgid "Other"
  msgstr "Iné"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
893
  #: templates/users/part.userlist.php:7
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
894
  msgid "Username"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
895
896
897
898
899
900
901
902
903
  msgstr "Používateľské meno"
  
  #: templates/users/part.userlist.php:14
  msgid "Quota"
  msgstr "Kvóta"
  
  #: templates/users/part.userlist.php:15
  msgid "Storage Location"
  msgstr "Umiestnenie úložiska"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
904

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
905
906
907
  #: templates/users/part.userlist.php:16
  msgid "Last Login"
  msgstr "Posledné prihlásenie"
03e52840d   Kload   Init
908

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
909
  #: templates/users/part.userlist.php:30
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
910
911
  msgid "change full name"
  msgstr "zmeniť meno a priezvisko"
03e52840d   Kload   Init
912

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
913
  #: templates/users/part.userlist.php:34
03e52840d   Kload   Init
914
915
  msgid "set new password"
  msgstr "nastaviť nové heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
916
  #: templates/users/part.userlist.php:70
03e52840d   Kload   Init
917
918
  msgid "Default"
  msgstr "Predvolené"