Blame view

sources/l10n/sv/files_external.po 8.62 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
7
8
9
10
11
  # Patrik Nilsson <asavartzeth@gmail.com>, 2014
  # enoch85 <enoch85@gmail.com>, 2014
  # henrik hjelm <mailto@henrikhjelm.se>, 2014
  # Juho Ojala, 2014
  # Juho Ojala, 2013
  # Stefan Gagner <stefan@mei-ya.se>, 2014
03e52840d   Kload   Init
12
13
14
15
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
16
17
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
18
19
20
21
22
23
  "POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-01 12:22+0000
  "
  "Last-Translator: enoch85 <enoch85@gmail.com>
  "
03e52840d   Kload   Init
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
  "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: sv
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
  #: ajax/dropbox.php:27
  msgid ""
  "Fetching request tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret "
  "are correct."
  msgstr "Misslyckades att hämta access tokens. Verifiera att din Dropbox app-nyckel och app-hemlighet är korrekt"
  
  #: ajax/dropbox.php:40
  msgid ""
  "Fetching access tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret "
  "are correct."
  msgstr "Misslyckades att hämta request tokens. Verifiera att din Dropbox app-nyckel och app-hemlighet är korrekt"
  
  #: ajax/dropbox.php:48 js/dropbox.js:102
  msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
  msgstr "Ange en giltig Dropbox nyckel och hemlighet."
  
  #: ajax/google.php:27
  #, php-format
  msgid "Step 1 failed. Exception: %s"
  msgstr ""
  
  #: ajax/google.php:38
  #, php-format
  msgid "Step 2 failed. Exception: %s"
  msgstr ""
  
  #: appinfo/app.php:35 js/app.js:32 templates/settings.php:9
  msgid "External storage"
  msgstr "Extern lagring"
  
  #: appinfo/app.php:44
  msgid "Local"
  msgstr "Lokal"
  
  #: appinfo/app.php:47
  msgid "Location"
  msgstr "Plats"
  
  #: appinfo/app.php:50
  msgid "Amazon S3"
  msgstr "Amazon S3"
  
  #: appinfo/app.php:53
  msgid "Key"
  msgstr "Nyckel"
  
  #: appinfo/app.php:54
  msgid "Secret"
  msgstr "Hemlig"
  
  #: appinfo/app.php:55 appinfo/app.php:64
  msgid "Bucket"
  msgstr "Bucket"
  
  #: appinfo/app.php:59
  msgid "Amazon S3 and compliant"
  msgstr "Amazon S3 och compliant"
  
  #: appinfo/app.php:62
  msgid "Access Key"
  msgstr "Accessnyckel"
  
  #: appinfo/app.php:63
  msgid "Secret Key"
  msgstr "Hemlig nyckel"
  
  #: appinfo/app.php:65
  msgid "Hostname (optional)"
  msgstr "Värdnamn (valfritt)"
  
  #: appinfo/app.php:66
  msgid "Port (optional)"
  msgstr "Port (valfritt)"
  
  #: appinfo/app.php:67
  msgid "Region (optional)"
  msgstr "Region (valfritt)"
  
  #: appinfo/app.php:68
  msgid "Enable SSL"
  msgstr "Aktivera SSL"
  
  #: appinfo/app.php:69
  msgid "Enable Path Style"
  msgstr "Aktivera Path Style"
  
  #: appinfo/app.php:77
  msgid "App key"
  msgstr "App-nyckel"
  
  #: appinfo/app.php:78
  msgid "App secret"
  msgstr "App-hemlighet"
  
  #: appinfo/app.php:88 appinfo/app.php:129 appinfo/app.php:140
  #: appinfo/app.php:173
  msgid "Host"
  msgstr "Server"
  
  #: appinfo/app.php:89 appinfo/app.php:130 appinfo/app.php:152
  #: appinfo/app.php:163 appinfo/app.php:174
  msgid "Username"
  msgstr "Användarnamn"
  
  #: appinfo/app.php:90 appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:153
  #: appinfo/app.php:164 appinfo/app.php:175
  msgid "Password"
  msgstr "Lösenord"
  
  #: appinfo/app.php:91 appinfo/app.php:133 appinfo/app.php:143
  #: appinfo/app.php:154 appinfo/app.php:176
  msgid "Root"
  msgstr "Root"
  
  #: appinfo/app.php:92
  msgid "Secure ftps://"
  msgstr "Säker ftps://"
  
  #: appinfo/app.php:100
  msgid "Client ID"
  msgstr "Klient ID"
  
  #: appinfo/app.php:101
  msgid "Client secret"
  msgstr "klient secret"
  
  #: appinfo/app.php:108
  msgid "OpenStack Object Storage"
  msgstr "OpenStack Object Storage"
  
  #: appinfo/app.php:111
  msgid "Username (required)"
  msgstr "Användarnamn (måste anges)"
  
  #: appinfo/app.php:112
  msgid "Bucket (required)"
  msgstr "Bucket (krävs)"
  
  #: appinfo/app.php:113
  msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "Region (valfritt för OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:114
  msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)"
  msgstr "API-nyckel (krävs för Rackspace Cloud Files)"
  
  #: appinfo/app.php:115
  msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "Tenantname (krävs för OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:116
  msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "Lösenord (krävs för OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:117
  msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "Tjänstens namn (krävs för OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:118
  msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "URL för identitetens slutpunkt (krävs för OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:119
  msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)"
  msgstr "Timeout för HTTP-förfrågningar i sekunder (tillval)"
  
  #: appinfo/app.php:132 appinfo/app.php:142
  msgid "Share"
  msgstr "Dela"
  
  #: appinfo/app.php:137
  msgid "SMB / CIFS using OC login"
  msgstr "SMB / CIFS använder OC inloggning"
  
  #: appinfo/app.php:141
  msgid "Username as share"
  msgstr "Användarnamn till utdelning"
  
  #: appinfo/app.php:151 appinfo/app.php:162
  msgid "URL"
  msgstr "URL"
  
  #: appinfo/app.php:155 appinfo/app.php:166
  msgid "Secure https://"
  msgstr "Säker https://"
  
  #: appinfo/app.php:165
  msgid "Remote subfolder"
  msgstr "Fjärrmapp"
  
  #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
03e52840d   Kload   Init
227
228
  msgid "Access granted"
  msgstr "Åtkomst beviljad"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
229
  #: js/dropbox.js:33 js/dropbox.js:97 js/dropbox.js:103
03e52840d   Kload   Init
230
231
  msgid "Error configuring Dropbox storage"
  msgstr "Fel vid konfigurering av Dropbox"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
232
  #: js/dropbox.js:68 js/google.js:89
03e52840d   Kload   Init
233
234
  msgid "Grant access"
  msgstr "Bevilja åtkomst"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
235
  #: js/google.js:45 js/google.js:122
03e52840d   Kload   Init
236
237
  msgid "Error configuring Google Drive storage"
  msgstr "Fel vid konfigurering av Google Drive"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
  #: js/mountsfilelist.js:34
  msgid "Personal"
  msgstr "Personligt"
  
  #: js/mountsfilelist.js:36
  msgid "System"
  msgstr "System"
  
  #: js/settings.js:320 js/settings.js:327
  msgid "Saved"
  msgstr "Sparad"
  
  #: lib/config.php:712
  msgid "<b>Note:</b> "
  msgstr "<b> OBS: </ b>"
  
  #: lib/config.php:722
  msgid " and "
  msgstr "och"
  
  #: lib/config.php:744
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
260
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
261
262
263
  "<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting "
  "of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
  msgstr "<b> OBS: </ b> cURL stöd i PHP inte är aktiverat eller installeras. Montering av %s är inte möjlig. Be din systemadministratör att installera det."
03e52840d   Kload   Init
264

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
265
266
  #: lib/config.php:746
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
267
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
268
269
270
  "<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of"
  " %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
  msgstr "<b> OBS: </ b> Den FTP-stöd i PHP inte är aktiverat eller installeras. Montering av %s är inte möjlig. Be din systemadministratör att installera det."
03e52840d   Kload   Init
271

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
272
273
  #: lib/config.php:748
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
274
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
  "<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please"
  " ask your system administrator to install it."
  msgstr "<b> OBS: </ b> \"%s\" är inte installerat. Montering av %s är inte möjlig. Be din systemadministratör att installera det."
  
  #: templates/list.php:7
  msgid "You don't have any external storages"
  msgstr "Du har ingen extern extern lagring"
  
  #: templates/list.php:16
  msgid "Name"
  msgstr "Namn"
  
  #: templates/list.php:20
  msgid "Storage type"
  msgstr "Lagringstyp"
  
  #: templates/list.php:23
  msgid "Scope"
  msgstr "Scope"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
294

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
295
  #: templates/settings.php:2
03e52840d   Kload   Init
296
297
  msgid "External Storage"
  msgstr "Extern lagring"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
298
  #: templates/settings.php:8 templates/settings.php:27
03e52840d   Kload   Init
299
300
301
302
  msgid "Folder name"
  msgstr "Mappnamn"
  
  #: templates/settings.php:10
03e52840d   Kload   Init
303
304
  msgid "Configuration"
  msgstr "Konfiguration"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
305
  #: templates/settings.php:11
03e52840d   Kload   Init
306
307
  msgid "Options"
  msgstr "Alternativ"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
308
309
310
  #: templates/settings.php:12
  msgid "Available for"
  msgstr "Tillgänglig för"
03e52840d   Kload   Init
311

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
312
  #: templates/settings.php:32
03e52840d   Kload   Init
313
314
  msgid "Add storage"
  msgstr "Lägg till lagring"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
315
316
317
  #: templates/settings.php:92
  msgid "No user or group"
  msgstr "Ingen användare eller grupp"
03e52840d   Kload   Init
318

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
319
  #: templates/settings.php:95
03e52840d   Kload   Init
320
321
  msgid "All Users"
  msgstr "Alla användare"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
322
  #: templates/settings.php:97
03e52840d   Kload   Init
323
324
  msgid "Groups"
  msgstr "Grupper"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
325
  #: templates/settings.php:105
03e52840d   Kload   Init
326
327
  msgid "Users"
  msgstr "Användare"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
328
329
  #: templates/settings.php:118 templates/settings.php:119
  #: templates/settings.php:158 templates/settings.php:159
03e52840d   Kload   Init
330
331
  msgid "Delete"
  msgstr "Radera"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
332
  #: templates/settings.php:132
03e52840d   Kload   Init
333
334
  msgid "Enable User External Storage"
  msgstr "Aktivera extern lagring för användare"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
335
336
337
  #: templates/settings.php:135
  msgid "Allow users to mount the following external storage"
  msgstr "Tillåt användare att montera följande extern lagring"
03e52840d   Kload   Init
338

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
339
  #: templates/settings.php:150
03e52840d   Kload   Init
340
341
  msgid "SSL root certificates"
  msgstr "SSL rotcertifikat"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
342
  #: templates/settings.php:168
03e52840d   Kload   Init
343
344
  msgid "Import Root Certificate"
  msgstr "Importera rotcertifikat"