Blame view

sources/l10n/it/core.po 24.3 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
7
8
9
  # Leonardo <leone@inventati.org>, 2013
  # idetao <marcxosm@gmail.com>, 2013-2014
  # Paolo Velati <paolo.velati@gmail.com>, 2013-2014
  # Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2013-2014
03e52840d   Kload   Init
10
11
12
13
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
14
15
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
16
17
18
19
20
21
  "POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-06-28 12:03+0000
  "
  "Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>
  "
03e52840d   Kload   Init
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
  "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: it
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
34
35
36
  #: ajax/share.php:90
  msgid "Expiration date is in the past."
  msgstr "La data di scadenza è nel passato."
03e52840d   Kload   Init
37

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
38
  #: ajax/share.php:122 ajax/share.php:164
03e52840d   Kload   Init
39
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
40
41
  msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
  msgstr "Impossibile inviare email ai seguenti utenti: %s"
03e52840d   Kload   Init
42

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
43
  #: ajax/update.php:10
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
44
45
  msgid "Turned on maintenance mode"
  msgstr "Modalità di manutenzione attivata"
03e52840d   Kload   Init
46

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
47
  #: ajax/update.php:13
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
48
49
  msgid "Turned off maintenance mode"
  msgstr "Modalità di manutenzione disattivata"
03e52840d   Kload   Init
50

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
51
  #: ajax/update.php:16
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
52
53
  msgid "Updated database"
  msgstr "Database aggiornato"
03e52840d   Kload   Init
54

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
55
56
57
  #: ajax/update.php:19
  msgid "Checked database schema update"
  msgstr "Verificato l'aggiornamento dello schema del database"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
58

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
59
  #: ajax/update.php:27
03e52840d   Kload   Init
60
  #, php-format
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
61
62
  msgid "Disabled incompatible apps: %s"
  msgstr "Applicazione incompatibili disabilitate: %s"
03e52840d   Kload   Init
63

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
64
  #: avatar/controller.php:69
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
65
66
  msgid "No image or file provided"
  msgstr "Non è stata fornita alcun immagine o file"
03e52840d   Kload   Init
67

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
68
  #: avatar/controller.php:86
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
69
70
  msgid "Unknown filetype"
  msgstr "Tipo di file sconosciuto"
03e52840d   Kload   Init
71

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
72
  #: avatar/controller.php:90
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
73
74
  msgid "Invalid image"
  msgstr "Immagine non valida"
03e52840d   Kload   Init
75

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
76
  #: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
77
78
  msgid "No temporary profile picture available, try again"
  msgstr "Nessuna immagine di profilo provvisoria disponibile, riprova"
03e52840d   Kload   Init
79

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
80
  #: avatar/controller.php:140
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
81
82
  msgid "No crop data provided"
  msgstr "Dati di ritaglio non forniti"
03e52840d   Kload   Init
83

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
84
  #: js/config.php:45
03e52840d   Kload   Init
85
86
  msgid "Sunday"
  msgstr "Domenica"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
87
  #: js/config.php:46
03e52840d   Kload   Init
88
89
  msgid "Monday"
  msgstr "Lunedì"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
90
  #: js/config.php:47
03e52840d   Kload   Init
91
92
  msgid "Tuesday"
  msgstr "Martedì"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
93
  #: js/config.php:48
03e52840d   Kload   Init
94
95
  msgid "Wednesday"
  msgstr "Mercoledì"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
96
  #: js/config.php:49
03e52840d   Kload   Init
97
98
  msgid "Thursday"
  msgstr "Giovedì"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
99
  #: js/config.php:50
03e52840d   Kload   Init
100
101
  msgid "Friday"
  msgstr "Venerdì"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
102
  #: js/config.php:51
03e52840d   Kload   Init
103
104
  msgid "Saturday"
  msgstr "Sabato"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
105
  #: js/config.php:56
03e52840d   Kload   Init
106
107
  msgid "January"
  msgstr "Gennaio"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
108
  #: js/config.php:57
03e52840d   Kload   Init
109
110
  msgid "February"
  msgstr "Febbraio"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
111
  #: js/config.php:58
03e52840d   Kload   Init
112
113
  msgid "March"
  msgstr "Marzo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
114
  #: js/config.php:59
03e52840d   Kload   Init
115
116
  msgid "April"
  msgstr "Aprile"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
117
  #: js/config.php:60
03e52840d   Kload   Init
118
119
  msgid "May"
  msgstr "Maggio"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
120
  #: js/config.php:61
03e52840d   Kload   Init
121
122
  msgid "June"
  msgstr "Giugno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
123
  #: js/config.php:62
03e52840d   Kload   Init
124
125
  msgid "July"
  msgstr "Luglio"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
126
  #: js/config.php:63
03e52840d   Kload   Init
127
128
  msgid "August"
  msgstr "Agosto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
129
  #: js/config.php:64
03e52840d   Kload   Init
130
131
  msgid "September"
  msgstr "Settembre"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
132
  #: js/config.php:65
03e52840d   Kload   Init
133
134
  msgid "October"
  msgstr "Ottobre"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
135
  #: js/config.php:66
03e52840d   Kload   Init
136
137
  msgid "November"
  msgstr "Novembre"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
138
  #: js/config.php:67
03e52840d   Kload   Init
139
140
  msgid "December"
  msgstr "Dicembre"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
141
  #: js/js.js:501
03e52840d   Kload   Init
142
143
  msgid "Settings"
  msgstr "Impostazioni"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
  #: js/js.js:590
  msgid "File"
  msgstr "File"
  
  #: js/js.js:591
  msgid "Folder"
  msgstr "Cartella"
  
  #: js/js.js:592
  msgid "Image"
  msgstr "Immagine"
  
  #: js/js.js:593
  msgid "Audio"
  msgstr "Audio"
  
  #: js/js.js:607
  msgid "Saving..."
  msgstr "Salvataggio in corso..."
  
  #: js/js.js:1276
03e52840d   Kload   Init
165
166
  msgid "seconds ago"
  msgstr "secondi fa"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
167
  #: js/js.js:1277
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
168
169
170
171
  msgid "%n minute ago"
  msgid_plural "%n minutes ago"
  msgstr[0] "%n minuto fa"
  msgstr[1] "%n minuti fa"
03e52840d   Kload   Init
172

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
173
  #: js/js.js:1278
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
174
175
176
177
  msgid "%n hour ago"
  msgid_plural "%n hours ago"
  msgstr[0] "%n ora fa"
  msgstr[1] "%n ore fa"
03e52840d   Kload   Init
178

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
179
  #: js/js.js:1279
03e52840d   Kload   Init
180
181
  msgid "today"
  msgstr "oggi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
182
  #: js/js.js:1280
03e52840d   Kload   Init
183
184
  msgid "yesterday"
  msgstr "ieri"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
185
  #: js/js.js:1281
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
186
187
188
189
  msgid "%n day ago"
  msgid_plural "%n days ago"
  msgstr[0] "%n giorno fa"
  msgstr[1] "%n giorni fa"
03e52840d   Kload   Init
190

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
191
  #: js/js.js:1282
03e52840d   Kload   Init
192
193
  msgid "last month"
  msgstr "mese scorso"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
194
  #: js/js.js:1283
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
195
196
197
198
  msgid "%n month ago"
  msgid_plural "%n months ago"
  msgstr[0] "%n mese fa"
  msgstr[1] "%n mesi fa"
03e52840d   Kload   Init
199

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
200
  #: js/js.js:1284
03e52840d   Kload   Init
201
202
  msgid "last year"
  msgstr "anno scorso"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
203
  #: js/js.js:1285
03e52840d   Kload   Init
204
205
  msgid "years ago"
  msgstr "anni fa"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
206
207
208
  #: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175
  msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator."
  msgstr "Impossibile inviare l'email di reimpostazione. Contatta il tuo amministratore."
03e52840d   Kload   Init
209

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
210
211
212
213
214
215
  #: js/lostpassword.js:5
  msgid ""
  "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not "
  "receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
  "folders.<br>If it is not there ask your local administrator."
  msgstr "Il collegamento per reimpostare la password è stato inviato al tuo indirizzo di posta. Se non lo ricevi in tempi ragionevoli, controlla le cartelle della posta indesiderata.<br>Se non dovesse essere nemmeno lì, contatta il tuo amministratore locale."
03e52840d   Kload   Init
216

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
  #: js/lostpassword.js:7
  msgid ""
  "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
  "will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If "
  "you are not sure what to do, please contact your administrator before you "
  "continue. <br />Do you really want to continue?"
  msgstr "I tuoi file sono cifrati. Se non hai precedentemente abilitato la chiave di recupero, non sarà più possibile ritrovare i tuoi dati una volta che la password sarà reimpostata.<br />Se non sei sicuro, per favore contatta l'amministratore prima di proseguire.<br />Vuoi davvero continuare?"
  
  #: js/lostpassword.js:10
  msgid "I know what I'm doing"
  msgstr "So cosa sto facendo"
  
  #: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9
  msgid "Reset password"
  msgstr "Ripristina la password"
  
  #: js/lostpassword.js:16
  msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator."
  msgstr "La password non può essere cambiata. Contatta il tuo amministratore."
  
  #: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:257
03e52840d   Kload   Init
238
239
  msgid "Yes"
  msgstr "Sì"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
240
  #: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:267
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
241
242
  msgid "No"
  msgstr "No"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
243
244
245
246
247
248
249
250
251
  #: js/oc-dialogs.js:204
  msgid "Choose"
  msgstr "Scegli"
  
  #: js/oc-dialogs.js:231
  msgid "Error loading file picker template: {error}"
  msgstr "Errore durante il caricamento del modello del selettore file: {error}"
  
  #: js/oc-dialogs.js:284
03e52840d   Kload   Init
252
253
  msgid "Ok"
  msgstr "Ok"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
254
  #: js/oc-dialogs.js:304
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
255
256
  msgid "Error loading message template: {error}"
  msgstr "Errore durante il caricamento del modello di messaggio: {error}"
03e52840d   Kload   Init
257

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
258
  #: js/oc-dialogs.js:432
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
259
260
261
262
  msgid "{count} file conflict"
  msgid_plural "{count} file conflicts"
  msgstr[0] "{count} file in conflitto"
  msgstr[1] "{count} file in conflitto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
263
  #: js/oc-dialogs.js:446
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
264
265
  msgid "One file conflict"
  msgstr "Un file in conflitto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
266
267
268
269
270
271
272
273
274
  #: js/oc-dialogs.js:452
  msgid "New Files"
  msgstr "File nuovi"
  
  #: js/oc-dialogs.js:453
  msgid "Already existing files"
  msgstr "File già esistenti"
  
  #: js/oc-dialogs.js:455
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
275
276
  msgid "Which files do you want to keep?"
  msgstr "Quali file vuoi mantenere?"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
277
  #: js/oc-dialogs.js:456
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
278
279
280
281
  msgid ""
  "If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
  " name."
  msgstr "Se selezioni entrambe le versioni, sarà aggiunto un numero al nome del file copiato."
03e52840d   Kload   Init
282

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
283
  #: js/oc-dialogs.js:464
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
284
285
  msgid "Cancel"
  msgstr "Annulla"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
286
  #: js/oc-dialogs.js:474
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
287
288
  msgid "Continue"
  msgstr "Continua"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
289
  #: js/oc-dialogs.js:521 js/oc-dialogs.js:534
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
290
291
  msgid "(all selected)"
  msgstr "(tutti i selezionati)"
03e52840d   Kload   Init
292

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
293
  #: js/oc-dialogs.js:524 js/oc-dialogs.js:538
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
294
295
  msgid "({count} selected)"
  msgstr "({count} selezionati)"
03e52840d   Kload   Init
296

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
297
  #: js/oc-dialogs.js:546
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
298
299
  msgid "Error loading file exists template"
  msgstr "Errore durante il caricamento del modello del file esistente"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
  #: js/setup.js:92
  msgid "Very weak password"
  msgstr "Password molto debole"
  
  #: js/setup.js:93
  msgid "Weak password"
  msgstr "Password debole"
  
  #: js/setup.js:94
  msgid "So-so password"
  msgstr "Password così-così"
  
  #: js/setup.js:95
  msgid "Good password"
  msgstr "Password buona"
  
  #: js/setup.js:96
  msgid "Strong password"
  msgstr "Password forte"
  
  #: js/share.js:109 js/share.js:199
03e52840d   Kload   Init
321
322
  msgid "Shared"
  msgstr "Condivisi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
323
324
325
326
327
328
329
330
331
  #: js/share.js:202
  msgid "Shared by {owner}"
  msgstr "Condiviso da {owner}"
  
  #: js/share.js:205
  msgid "Shared with {recipients}"
  msgstr "Condiviso con {recipients}"
  
  #: js/share.js:211
03e52840d   Kload   Init
332
333
  msgid "Share"
  msgstr "Condividi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
334
335
  #: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:938
  #: templates/installation.php:10
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
336
337
  msgid "Error"
  msgstr "Errore"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
338
  #: js/share.js:273 js/share.js:1001
03e52840d   Kload   Init
339
340
  msgid "Error while sharing"
  msgstr "Errore durante la condivisione"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
341
  #: js/share.js:285
03e52840d   Kload   Init
342
343
  msgid "Error while unsharing"
  msgstr "Errore durante la rimozione della condivisione"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
344
  #: js/share.js:292
03e52840d   Kload   Init
345
346
  msgid "Error while changing permissions"
  msgstr "Errore durante la modifica dei permessi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
347
  #: js/share.js:302
03e52840d   Kload   Init
348
349
  msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
  msgstr "Condiviso con te e con il gruppo {group} da {owner}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
350
  #: js/share.js:304
03e52840d   Kload   Init
351
352
  msgid "Shared with you by {owner}"
  msgstr "Condiviso con te da {owner}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
353
  #: js/share.js:328
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
354
355
  msgid "Share with user or group …"
  msgstr "Condividi con utente o gruppo ..."
03e52840d   Kload   Init
356

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
357
  #: js/share.js:334
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
358
359
  msgid "Share link"
  msgstr "Condividi collegamento"
03e52840d   Kload   Init
360

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
  #: js/share.js:340
  msgid ""
  "The public link will expire no later than {days} days after it is created"
  msgstr "Il collegamento pubblico scadrà non più tardi di {days} giorni dopo la sua creazione"
  
  #: js/share.js:342
  msgid "By default the public link will expire after {days} days"
  msgstr "In modo predefinito, il collegamento pubblico scadrà dopo {days} giorni"
  
  #: js/share.js:347
03e52840d   Kload   Init
371
372
  msgid "Password protect"
  msgstr "Proteggi con password"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
373
374
375
  #: js/share.js:349
  msgid "Choose a password for the public link"
  msgstr "Scegli una password per il collegamento pubblico"
03e52840d   Kload   Init
376

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
377
  #: js/share.js:355
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
378
379
  msgid "Allow Public Upload"
  msgstr "Consenti caricamento pubblico"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
380
  #: js/share.js:359
03e52840d   Kload   Init
381
382
  msgid "Email link to person"
  msgstr "Invia collegamento via email"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
383
  #: js/share.js:360
03e52840d   Kload   Init
384
385
  msgid "Send"
  msgstr "Invia"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
386
  #: js/share.js:365
03e52840d   Kload   Init
387
388
  msgid "Set expiration date"
  msgstr "Imposta data di scadenza"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
389
  #: js/share.js:366
03e52840d   Kload   Init
390
391
  msgid "Expiration date"
  msgstr "Data di scadenza"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
392
  #: js/share.js:404
03e52840d   Kload   Init
393
394
  msgid "Share via email:"
  msgstr "Condividi tramite email:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
395
  #: js/share.js:407
03e52840d   Kload   Init
396
397
  msgid "No people found"
  msgstr "Non sono state trovate altre persone"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
398
  #: js/share.js:456 js/share.js:524
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
399
400
  msgid "group"
  msgstr "gruppo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
401
  #: js/share.js:489
03e52840d   Kload   Init
402
403
  msgid "Resharing is not allowed"
  msgstr "La ri-condivisione non è consentita"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
404
  #: js/share.js:540
03e52840d   Kload   Init
405
406
  msgid "Shared in {item} with {user}"
  msgstr "Condiviso in {item} con {user}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
407
  #: js/share.js:562
03e52840d   Kload   Init
408
409
  msgid "Unshare"
  msgstr "Rimuovi condivisione"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
410
  #: js/share.js:570
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
411
412
  msgid "notify by email"
  msgstr "notifica tramite email"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
413
414
415
416
417
  #: js/share.js:573
  msgid "can share"
  msgstr "può condividere"
  
  #: js/share.js:576
03e52840d   Kload   Init
418
419
  msgid "can edit"
  msgstr "può modificare"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
420
  #: js/share.js:578
03e52840d   Kload   Init
421
422
  msgid "access control"
  msgstr "controllo d'accesso"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
423
  #: js/share.js:581
03e52840d   Kload   Init
424
425
  msgid "create"
  msgstr "creare"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
426
  #: js/share.js:584
03e52840d   Kload   Init
427
428
  msgid "update"
  msgstr "aggiornare"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
429
  #: js/share.js:587
03e52840d   Kload   Init
430
  msgid "delete"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
431
  msgstr "elimina"
03e52840d   Kload   Init
432

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
433
  #: js/share.js:919
03e52840d   Kload   Init
434
435
  msgid "Password protected"
  msgstr "Protetta da password"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
436
  #: js/share.js:938
03e52840d   Kload   Init
437
438
  msgid "Error unsetting expiration date"
  msgstr "Errore durante la rimozione della data di scadenza"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
439
  #: js/share.js:959
03e52840d   Kload   Init
440
441
  msgid "Error setting expiration date"
  msgstr "Errore durante l'impostazione della data di scadenza"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
442
  #: js/share.js:988
03e52840d   Kload   Init
443
444
  msgid "Sending ..."
  msgstr "Invio in corso..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
445
  #: js/share.js:999
03e52840d   Kload   Init
446
447
  msgid "Email sent"
  msgstr "Messaggio inviato"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
448
  #: js/share.js:1023
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
449
450
  msgid "Warning"
  msgstr "Avviso"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
451
  #: js/tags.js:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
452
453
  msgid "The object type is not specified."
  msgstr "Il tipo di oggetto non è specificato."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
454
  #: js/tags.js:19
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
455
456
  msgid "Enter new"
  msgstr "Inserisci nuovo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
457
  #: js/tags.js:33
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
458
459
  msgid "Delete"
  msgstr "Elimina"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
460
  #: js/tags.js:43
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
461
462
  msgid "Add"
  msgstr "Aggiungi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
463
  #: js/tags.js:57
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
464
465
  msgid "Edit tags"
  msgstr "Modifica etichette"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
466
  #: js/tags.js:75
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
467
468
  msgid "Error loading dialog template: {error}"
  msgstr "Errore durante il caricamento del modello di finestra: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
469
  #: js/tags.js:288
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
470
471
  msgid "No tags selected for deletion."
  msgstr "Nessuna etichetta selezionata per l'eliminazione."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
472
473
474
475
476
  #: js/update.js:30
  msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
  msgstr "Aggiornamento di {productName} alla versione {version}, potrebbe richiedere del tempo."
  
  #: js/update.js:43
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
477
  msgid "Please reload the page."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
478
  msgstr "Ricarica la pagina."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
479

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
480
481
482
  #: js/update.js:52
  msgid "The update was unsuccessful."
  msgstr "L'aggiornamento non è riuscito."
03e52840d   Kload   Init
483

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
484
  #: js/update.js:61
03e52840d   Kload   Init
485
486
  msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
  msgstr "L'aggiornamento è stato effettuato correttamente. Stai per essere reindirizzato a ownCloud."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110
  msgid "Couldn't reset password because the token is invalid"
  msgstr "Impossibile reimpostare la password poiché il token non è valido"
  
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136
  msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."
  msgstr "Impossibile inviare l'email di reimpostazione. Assicurati che il nome utente sia corretto."
  
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151
  msgid ""
  "Couldn't send reset email because there is no email address for this "
  "username. Please contact your administrator."
  msgstr "Impossibile inviare l'email di reimpostazione poiché non è presente un indirizzo email per questo nome utente. Contatta il tuo amministratore."
  
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
502
503
504
  #, php-format
  msgid "%s password reset"
  msgstr "Ripristino password di %s"
03e52840d   Kload   Init
505
506
507
508
  
  #: lostpassword/templates/email.php:2
  msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
  msgstr "Usa il collegamento seguente per ripristinare la password: {link}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
509
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:6
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
510
511
  msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
  msgstr "Riceverai un collegamento per ripristinare la tua password via email"
03e52840d   Kload   Init
512

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
513
514
515
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:9 templates/installation.php:51
  #: templates/installation.php:54 templates/login.php:31 templates/login.php:35
03e52840d   Kload   Init
516
517
  msgid "Username"
  msgstr "Nome utente"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
518
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:13
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
519
520
521
522
523
524
  msgid ""
  "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
  "will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
  "are not sure what to do, please contact your administrator before you "
  "continue. Do you really want to continue?"
  msgstr "I file sono cifrati. Se non hai precedentemente abilitato la chiave di recupero, non sarà più possibile ritrovare i tuoi dati una volta che la password sarà ripristinata. Se non sei sicuro, per favore contatta l'amministratore prima di proseguire. Vuoi davvero continuare?"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
525
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
526
527
  msgid "Yes, I really want to reset my password now"
  msgstr "Sì, voglio davvero ripristinare la mia password adesso"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
528
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
529
530
  msgid "Reset"
  msgstr "Ripristina"
03e52840d   Kload   Init
531

03e52840d   Kload   Init
532
  #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
03e52840d   Kload   Init
533
534
  msgid "New password"
  msgstr "Nuova password"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
  #: lostpassword/templates/resetpassword.php:6
  msgid "New Password"
  msgstr "Nuova password"
  
  #: setup/controller.php:140
  #, php-format
  msgid ""
  "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
  "Use it at your own risk! "
  msgstr "Mac OS X non è supportato e %s non funzionerà correttamente su questa piattaforma. Usalo a tuo rischio!"
  
  #: setup/controller.php:144
  msgid ""
  "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
  msgstr "Per avere il risultato migliore, prendi in considerazione l'utilizzo di un server GNU/Linux."
03e52840d   Kload   Init
550
551
552
553
554
555
556
557
  
  #: strings.php:5
  msgid "Personal"
  msgstr "Personale"
  
  #: strings.php:6
  msgid "Users"
  msgstr "Utenti"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
558
  #: strings.php:7 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:117
03e52840d   Kload   Init
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
  msgid "Apps"
  msgstr "Applicazioni"
  
  #: strings.php:8
  msgid "Admin"
  msgstr "Admin"
  
  #: strings.php:9
  msgid "Help"
  msgstr "Aiuto"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
  #: tags/controller.php:22
  msgid "Error loading tags"
  msgstr "Errore di caricamento delle etichette"
  
  #: tags/controller.php:48
  msgid "Tag already exists"
  msgstr "L'etichetta esiste già"
  
  #: tags/controller.php:64
  msgid "Error deleting tag(s)"
  msgstr "Errore di eliminazione delle etichette"
  
  #: tags/controller.php:75
  msgid "Error tagging"
  msgstr "Errore di assegnazione delle etichette"
  
  #: tags/controller.php:86
  msgid "Error untagging"
  msgstr "Errore di rimozione delle etichette"
  
  #: tags/controller.php:97
  msgid "Error favoriting"
  msgstr "Errore di creazione dei preferiti"
  
  #: tags/controller.php:108
  msgid "Error unfavoriting"
  msgstr "Errore di rimozione dai preferiti"
03e52840d   Kload   Init
596
597
598
  #: templates/403.php:12
  msgid "Access forbidden"
  msgstr "Accesso negato"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
599
  #: templates/404.php:15
03e52840d   Kload   Init
600
601
  msgid "Cloud not found"
  msgstr "Nuvola non trovata"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
  #: templates/altmail.php:2
  #, php-format
  msgid ""
  "Hey there,
  "
  "
  "
  "just letting you know that %s shared %s with you.
  "
  "View it: %s
  "
  "
  "
  msgstr "Ciao,
  
  volevo informarti che %s ha condiviso %s con te.
  Vedi: %s
  
  "
  
  #: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17
  #, php-format
  msgid "The share will expire on %s."
  msgstr "La condivisione scadrà il %s."
03e52840d   Kload   Init
626

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
627
628
629
  #: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20
  msgid "Cheers!"
  msgstr "Saluti!"
03e52840d   Kload   Init
630

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
631
632
  #: templates/installation.php:25 templates/installation.php:32
  #: templates/installation.php:39
03e52840d   Kload   Init
633
634
  msgid "Security Warning"
  msgstr "Avviso di sicurezza"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
635
  #: templates/installation.php:26
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
636
637
  msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
  msgstr "La tua versione di PHP è vulnerabile all'attacco NULL Byte (CVE-2006-7243)"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
638
  #: templates/installation.php:27
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
639
640
641
  #, php-format
  msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
  msgstr "Aggiorna la tua installazione di PHP per utilizzare %s in sicurezza."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
642
  #: templates/installation.php:33
03e52840d   Kload   Init
643
644
645
646
  msgid ""
  "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
  "OpenSSL extension."
  msgstr "Non è disponibile alcun generatore di numeri casuali sicuro. Abilita l'estensione OpenSSL di PHP"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
647
  #: templates/installation.php:34
03e52840d   Kload   Init
648
649
650
651
  msgid ""
  "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
  "password reset tokens and take over your account."
  msgstr "Senza un generatore di numeri casuali sicuro, un malintenzionato potrebbe riuscire a individuare i token di ripristino delle password e impossessarsi del tuo account."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
652
  #: templates/installation.php:40
03e52840d   Kload   Init
653
654
655
656
  msgid ""
  "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
  "because the .htaccess file does not work."
  msgstr "La cartella dei dati e i file sono probabilmente accessibili da Internet poiché il file .htaccess non funziona."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
657
  #: templates/installation.php:42
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
658
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
659
660
  msgid ""
  "For information how to properly configure your server, please see the <a "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
661
662
  "href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
  msgstr "Per informazioni su come configurare correttamente il tuo server, vedi la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentazione</a>."
03e52840d   Kload   Init
663

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
664
  #: templates/installation.php:48
03e52840d   Kload   Init
665
666
  msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
  msgstr "Crea un <strong>account amministratore</strong>"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
667
668
669
670
671
672
673
674
  #: templates/installation.php:59 templates/installation.php:62
  #: templates/login.php:41 templates/login.php:44
  msgid "Password"
  msgstr "Password"
  
  #: templates/installation.php:72
  msgid "Storage & database"
  msgstr "Archiviazione e database"
03e52840d   Kload   Init
675

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
676
  #: templates/installation.php:79
03e52840d   Kload   Init
677
678
  msgid "Data folder"
  msgstr "Cartella dati"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
679
  #: templates/installation.php:92
03e52840d   Kload   Init
680
681
  msgid "Configure the database"
  msgstr "Configura il database"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
682
683
684
685
  #: templates/installation.php:96
  #, php-format
  msgid "Only %s is available."
  msgstr "È disponibile solo %s."
03e52840d   Kload   Init
686

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
687
  #: templates/installation.php:111 templates/installation.php:113
03e52840d   Kload   Init
688
689
  msgid "Database user"
  msgstr "Utente del database"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
690
  #: templates/installation.php:119 templates/installation.php:122
03e52840d   Kload   Init
691
692
  msgid "Database password"
  msgstr "Password del database"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
693
  #: templates/installation.php:127 templates/installation.php:129
03e52840d   Kload   Init
694
695
  msgid "Database name"
  msgstr "Nome del database"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
696
  #: templates/installation.php:137 templates/installation.php:139
03e52840d   Kload   Init
697
698
  msgid "Database tablespace"
  msgstr "Spazio delle tabelle del database"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
699
  #: templates/installation.php:146 templates/installation.php:148
03e52840d   Kload   Init
700
701
  msgid "Database host"
  msgstr "Host del database"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
702
703
704
705
706
707
708
  #: templates/installation.php:157
  msgid ""
  "SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to "
  "change this."
  msgstr "SQLite sarà utilizzato come database. Per installazioni più grandi consigliamo di cambiarlo."
  
  #: templates/installation.php:159
03e52840d   Kload   Init
709
710
  msgid "Finish setup"
  msgstr "Termina la configurazione"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
711
  #: templates/installation.php:159
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
712
713
  msgid "Finishing …"
  msgstr "Completamento..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
714
715
716
717
718
719
720
721
  #: templates/layout.user.php:40
  msgid ""
  "This application requires JavaScript to be enabled for correct operation.  "
  "Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable "
  "JavaScript</a> and re-load this interface."
  msgstr "L'applicazione richiede che JavaScript sia abilitato per un corretto funzionamento. <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">Abilita JavaScript</a> e ricarica questa interfaccia."
  
  #: templates/layout.user.php:44
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
722
723
724
  #, php-format
  msgid "%s is available. Get more information on how to update."
  msgstr "%s è disponibile. Ottieni ulteriori informazioni sull'aggiornamento."
03e52840d   Kload   Init
725

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
726
  #: templates/layout.user.php:80 templates/singleuser.user.php:8
03e52840d   Kload   Init
727
728
  msgid "Log out"
  msgstr "Esci"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
729
  #: templates/login.php:11
03e52840d   Kload   Init
730
731
  msgid "Automatic logon rejected!"
  msgstr "Accesso automatico rifiutato."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
732
  #: templates/login.php:12
03e52840d   Kload   Init
733
734
735
736
  msgid ""
  "If you did not change your password recently, your account may be "
  "compromised!"
  msgstr "Se non hai cambiato la password recentemente, il tuo account potrebbe essere compromesso."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
737
  #: templates/login.php:14
03e52840d   Kload   Init
738
739
  msgid "Please change your password to secure your account again."
  msgstr "Cambia la password per rendere nuovamente sicuro il tuo account."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
740
  #: templates/login.php:19
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
741
742
  msgid "Server side authentication failed!"
  msgstr "Autenticazione lato server non riuscita!"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
743
  #: templates/login.php:20
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
744
745
  msgid "Please contact your administrator."
  msgstr "Contatta il tuo amministratore di sistema."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
746
747
748
  #: templates/login.php:50
  msgid "Forgot your password? Reset it!"
  msgstr "Hai dimenticato la password? Reimpostala!"
03e52840d   Kload   Init
749

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
750
  #: templates/login.php:55
03e52840d   Kload   Init
751
752
  msgid "remember"
  msgstr "ricorda"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
753
  #: templates/login.php:59
03e52840d   Kload   Init
754
755
  msgid "Log in"
  msgstr "Accedi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
756
  #: templates/login.php:65
03e52840d   Kload   Init
757
758
  msgid "Alternative Logins"
  msgstr "Accessi alternativi"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
759
760
761
  #: templates/mail.php:15
  #, php-format
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
762
763
764
  "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> "
  "with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
  msgstr "Ciao,<br><br>volevo informarti che %s ha condiviso <strong>%s</strong> con te.<br><a href=\"%s\">Guarda!</a><br><br>"
03e52840d   Kload   Init
765

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
766
767
768
  #: templates/singleuser.user.php:3
  msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode."
  msgstr "Questa istanza di ownCloud è in modalità utente singolo."
03e52840d   Kload   Init
769

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
770
771
  #: templates/singleuser.user.php:4
  msgid "This means only administrators can use the instance."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
772
  msgstr "Ciò significa che solo gli amministratori possono utilizzare l'istanza."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
  
  #: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5
  msgid ""
  "Contact your system administrator if this message persists or appeared "
  "unexpectedly."
  msgstr "Contatta il tuo amministratore di sistema se questo messaggio persiste o appare inaspettatamente."
  
  #: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6
  msgid "Thank you for your patience."
  msgstr "Grazie per la pazienza."
  
  #: templates/update.admin.php:3
03e52840d   Kload   Init
785
  #, php-format
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
  msgid "%s will be updated to version %s."
  msgstr "%s sarà aggiornato alla versione %s."
  
  #: templates/update.admin.php:7
  msgid "The following apps will be disabled:"
  msgstr "Le seguenti applicazioni saranno disabilitate:"
  
  #: templates/update.admin.php:17
  #, php-format
  msgid "The theme %s has been disabled."
  msgstr "Il tema %s è stato disabilitato."
  
  #: templates/update.admin.php:21
  msgid ""
  "Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
  "have been backed up before proceeding."
  msgstr "Assicurati di aver creato una copia di sicurezza del database, della cartella config e della cartella data prima di procedere. "
  
  #: templates/update.admin.php:23
  msgid "Start update"
  msgstr "Avvia l'aggiornamento"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
807
808
809
810
811
812
813
814
815
  
  #: templates/update.user.php:3
  msgid ""
  "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
  msgstr "Questa istanza di ownCloud è in fase di aggiornamento, potrebbe richiedere del tempo."
  
  #: templates/update.user.php:4
  msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."
  msgstr "Ricarica questa pagina per poter continuare ad usare ownCloud."