Blame view

sources/l10n/lt_LT/files_encryption.po 7.5 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
6
  # Dr. ROX <to.dr.rox@gmail.com>, 2013
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
7
8
  # Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>, 2013-2014
  # Valentinas <fizikiukas@gmail.com>, 2013
03e52840d   Kload   Init
9
10
11
12
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
13
14
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
15
16
17
18
19
20
  "POT-Creation-Date: 2014-06-14 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-06-14 05:54+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
03e52840d   Kload   Init
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
  "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: lt_LT
  "
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
33
34
35
  #: ajax/adminrecovery.php:29
  msgid "Recovery key successfully enabled"
  msgstr "Atkūrimo raktas sėkmingai įjungtas"
03e52840d   Kload   Init
36

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
  #: ajax/adminrecovery.php:34
  msgid ""
  "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
  msgstr "Neišėjo įjungti jūsų atkūrimo rakto. Prašome jį patikrinti!"
  
  #: ajax/adminrecovery.php:48
  msgid "Recovery key successfully disabled"
  msgstr "Atkūrimo raktas sėkmingai išjungtas"
  
  #: ajax/adminrecovery.php:53
  msgid ""
  "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
  msgstr "Neišėjo išjungti jūsų atkūrimo rakto. Prašome jį patikrinti!"
  
  #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
  msgid "Password successfully changed."
  msgstr "Slaptažodis sėkmingai pakeistas"
  
  #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
  msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
  msgstr "Slaptažodis nebuvo pakeistas. Gali būti, kad buvo neteisingai suvestas senasis."
  
  #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52
  msgid "Private key password successfully updated."
  msgstr "Privataus rakto slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas."
  
  #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54
  msgid ""
  "Could not update the private key password. Maybe the old password was not "
  "correct."
  msgstr "Nepavyko atnaujinti privataus rakto slaptažodžio. Gali būti, kad buvo neteisingai suvestas senasis."
  
  #: files/error.php:12
  msgid ""
  "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled "
  "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the"
  " encryption app."
  msgstr "Šifravimo programa nepaleista! Galbūt šifravimo programa buvo įjungta dar kartą Jūsų sesijos metu. Prašome atsijungti ir vėl prisijungti, kad paleisti šifravimo programą."
03e52840d   Kload   Init
75

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
76
77
78
79
80
81
  #: files/error.php:16
  #, php-format
  msgid ""
  "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of "
  "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password"
  " in your personal settings to recover access to your encrypted files."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
82
  msgstr "Jūsų privatus raktas yra netinkamas! Panašu, kad Jūsų slaptažodis buvo pakeistas už %s (pvz. Jūsų organizacijos kataloge). Galite atnaujinti savo privataus rakto slaptažodį savo asmeniniuose nustatymuose, kad atkurti prieigą prie savo šifruotų failų."
03e52840d   Kload   Init
83

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
84
85
86
87
88
89
90
91
  #: files/error.php:19
  msgid ""
  "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
  "file owner to reshare the file with you."
  msgstr "Failo iššifruoti nepavyko, gali būti jog jis yra pasidalintas su jumis. Paprašykite failo savininko, kad jums iš naujo pateiktų šį failą."
  
  #: files/error.php:22 files/error.php:27
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
92
  "Unknown error. Please check your system settings or contact your "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
93
  "administrator"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
94
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
95

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
96
  #: hooks/hooks.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
97
98
  msgid "Missing requirements."
  msgstr "Trūkstami laukai."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
99
  #: hooks/hooks.php:67
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
100
101
102
103
104
  msgid ""
  "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL "
  "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now,"
  " the encryption app has been disabled."
  msgstr "Prašome įsitikinti, kad PHP 5.3.3 ar naujesnė yra įdiegta ir kad OpenSSL kartu su PHP plėtiniu yra šjungti ir teisingai sukonfigūruoti. Kol kas šifravimo programa bus išjungta."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
105
  #: hooks/hooks.php:300
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
106
107
108
109
110
  msgid "Following users are not set up for encryption:"
  msgstr "Sekantys naudotojai nenustatyti šifravimui:"
  
  #: js/detect-migration.js:21
  msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
111
  msgstr "Pradėtas pirminis šifravimas... Tai gali užtrukti. Prašome palaukti."
03e52840d   Kload   Init
112

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
113
114
115
  #: js/detect-migration.js:25
  msgid "Initial encryption running... Please try again later."
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
116
117
  
  #: templates/invalid_private_key.php:8
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
118
119
120
  #, php-format
  msgid "Go directly to your %spersonal settings%s."
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
121

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
122
  #: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
123
124
  msgid "Encryption"
  msgstr "Šifravimas"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
125
  #: templates/settings-admin.php:5
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
126
127
128
  msgid ""
  "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
  msgstr "Įjunkite atkūrimo raktą, (leisti atkurti naudotojų failus praradus slaptažodį):"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
129
  #: templates/settings-admin.php:9
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
130
131
  msgid "Recovery key password"
  msgstr "Atkūrimo rakto slaptažodis"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
132
  #: templates/settings-admin.php:12
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
133
134
  msgid "Repeat Recovery key password"
  msgstr "Pakartokite atkūrimo rakto slaptažodį"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
135
  #: templates/settings-admin.php:19 templates/settings-personal.php:50
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
136
137
  msgid "Enabled"
  msgstr "Įjungta"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
138
  #: templates/settings-admin.php:27 templates/settings-personal.php:58
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
139
140
  msgid "Disabled"
  msgstr "Išjungta"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
141
  #: templates/settings-admin.php:32
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
142
143
  msgid "Change recovery key password:"
  msgstr "Pakeisti atkūrimo rakto slaptažodį:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
144
  #: templates/settings-admin.php:38
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
145
146
  msgid "Old Recovery key password"
  msgstr "Senas atkūrimo rakto slaptažodis"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
147
  #: templates/settings-admin.php:45
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
148
149
  msgid "New Recovery key password"
  msgstr "Naujas atkūrimo rakto slaptažodis"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
150
  #: templates/settings-admin.php:51
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
151
152
  msgid "Repeat New Recovery key password"
  msgstr "Pakartokite naują atkūrimo rakto slaptažodį"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
153
  #: templates/settings-admin.php:56
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
154
155
  msgid "Change Password"
  msgstr "Pakeisti slaptažodį"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
156
  #: templates/settings-personal.php:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
157
158
  msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
  msgstr "Privatus rakto slaptažodis daugiau neatitinka Jūsų prisijungimo slaptažodžio:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
159
  #: templates/settings-personal.php:11
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
160
161
  msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
  msgstr "Nustatyti Jūsų privataus rakto slaptažodį į Jūsų dabartinį prisijungimo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
162
  #: templates/settings-personal.php:13
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
163
164
165
166
  msgid ""
  " If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
  "recover your files."
  msgstr "Jei nepamenate savo seno slaptažodžio, galite paprašyti administratoriaus atkurti Jūsų failus."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
167
  #: templates/settings-personal.php:21
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
168
169
  msgid "Old log-in password"
  msgstr "Senas prisijungimo slaptažodis"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
170
  #: templates/settings-personal.php:27
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
171
172
  msgid "Current log-in password"
  msgstr "Dabartinis prisijungimo slaptažodis"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
173
  #: templates/settings-personal.php:32
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
174
175
  msgid "Update Private Key Password"
  msgstr "Atnaujinti privataus rakto slaptažodį"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
176
  #: templates/settings-personal.php:41
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
177
178
  msgid "Enable password recovery:"
  msgstr "Įjungti slaptažodžio atkūrimą:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
179
  #: templates/settings-personal.php:43
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
180
181
182
183
  msgid ""
  "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
  "files in case of password loss"
  msgstr "Įjungus šią funkciją jums bus suteiktas pakartotinis priėjimas prie Jūsų šifruotų failų pamiršus slaptažodį."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
184
  #: templates/settings-personal.php:59
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
185
186
  msgid "File recovery settings updated"
  msgstr "Failų atkūrimo nustatymai pakeisti"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
187
  #: templates/settings-personal.php:60
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
188
189
  msgid "Could not update file recovery"
  msgstr "Neišėjo atnaujinti failų atkūrimo"