Blame view

sources/l10n/sk_SK/core.po 24.2 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
  # Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013-2014
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
7
  # martin, 2013
03e52840d   Kload   Init
8
9
10
11
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
12
13
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
14
15
16
17
18
19
  "POT-Creation-Date: 2014-06-28 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-06-27 06:11+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
03e52840d   Kload   Init
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
  "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: sk_SK
  "
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
32
33
34
35
  #: ajax/share.php:90
  msgid "Expiration date is in the past."
  msgstr "   \t
  Dátum expirácie spadá do minulosti."
03e52840d   Kload   Init
36

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
37
  #: ajax/share.php:122 ajax/share.php:164
03e52840d   Kload   Init
38
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
39
40
  msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
  msgstr "Nebolo možné odoslať email týmto používateľom: %s "
03e52840d   Kload   Init
41

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
42
  #: ajax/update.php:10
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
43
44
  msgid "Turned on maintenance mode"
  msgstr "Mód údržby je zapnutý"
03e52840d   Kload   Init
45

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
46
  #: ajax/update.php:13
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
47
48
  msgid "Turned off maintenance mode"
  msgstr "Mód údržby e vypnutý"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
49
  #: ajax/update.php:16
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
50
51
  msgid "Updated database"
  msgstr "Databáza je aktualizovaná"
03e52840d   Kload   Init
52

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
53
54
55
  #: ajax/update.php:19
  msgid "Checked database schema update"
  msgstr "Skontrolovať aktualizáciu schémy databázy"
03e52840d   Kload   Init
56

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
57
  #: ajax/update.php:27
03e52840d   Kload   Init
58
  #, php-format
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
59
60
  msgid "Disabled incompatible apps: %s"
  msgstr "Zakázané nekompatibilné aplikácie: %s"
03e52840d   Kload   Init
61

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
62
  #: avatar/controller.php:69
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
63
64
  msgid "No image or file provided"
  msgstr "Obrázok alebo súbor nebol zadaný"
03e52840d   Kload   Init
65

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
66
  #: avatar/controller.php:86
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
67
68
  msgid "Unknown filetype"
  msgstr "Neznámy typ súboru"
03e52840d   Kload   Init
69

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
70
  #: avatar/controller.php:90
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
71
72
  msgid "Invalid image"
  msgstr "Chybný obrázok"
03e52840d   Kload   Init
73

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
74
  #: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
75
76
  msgid "No temporary profile picture available, try again"
  msgstr "Dočasný profilový obrázok nie je k dispozícii, skúste to znovu"
03e52840d   Kload   Init
77

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
78
  #: avatar/controller.php:140
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
79
80
  msgid "No crop data provided"
  msgstr "Dáta pre orezanie neboli zadané"
03e52840d   Kload   Init
81

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
82
  #: js/config.php:45
03e52840d   Kload   Init
83
84
  msgid "Sunday"
  msgstr "Nedeľa"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
85
  #: js/config.php:46
03e52840d   Kload   Init
86
87
  msgid "Monday"
  msgstr "Pondelok"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
88
  #: js/config.php:47
03e52840d   Kload   Init
89
90
  msgid "Tuesday"
  msgstr "Utorok"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
91
  #: js/config.php:48
03e52840d   Kload   Init
92
93
  msgid "Wednesday"
  msgstr "Streda"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
94
  #: js/config.php:49
03e52840d   Kload   Init
95
96
  msgid "Thursday"
  msgstr "Štvrtok"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
97
  #: js/config.php:50
03e52840d   Kload   Init
98
99
  msgid "Friday"
  msgstr "Piatok"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
100
  #: js/config.php:51
03e52840d   Kload   Init
101
102
  msgid "Saturday"
  msgstr "Sobota"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
103
  #: js/config.php:56
03e52840d   Kload   Init
104
105
  msgid "January"
  msgstr "Január"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
106
  #: js/config.php:57
03e52840d   Kload   Init
107
108
  msgid "February"
  msgstr "Február"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
109
  #: js/config.php:58
03e52840d   Kload   Init
110
111
  msgid "March"
  msgstr "Marec"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
112
  #: js/config.php:59
03e52840d   Kload   Init
113
114
  msgid "April"
  msgstr "Apríl"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
115
  #: js/config.php:60
03e52840d   Kload   Init
116
117
  msgid "May"
  msgstr "Máj"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
118
  #: js/config.php:61
03e52840d   Kload   Init
119
120
  msgid "June"
  msgstr "Jún"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
121
  #: js/config.php:62
03e52840d   Kload   Init
122
123
  msgid "July"
  msgstr "Júl"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
124
  #: js/config.php:63
03e52840d   Kload   Init
125
126
  msgid "August"
  msgstr "August"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
127
  #: js/config.php:64
03e52840d   Kload   Init
128
129
  msgid "September"
  msgstr "September"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
130
  #: js/config.php:65
03e52840d   Kload   Init
131
132
  msgid "October"
  msgstr "Október"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
133
  #: js/config.php:66
03e52840d   Kload   Init
134
135
  msgid "November"
  msgstr "November"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
136
  #: js/config.php:67
03e52840d   Kload   Init
137
138
  msgid "December"
  msgstr "December"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
139
  #: js/js.js:501
03e52840d   Kload   Init
140
141
  msgid "Settings"
  msgstr "Nastavenia"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
  #: js/js.js:590
  msgid "File"
  msgstr "Súbor"
  
  #: js/js.js:591
  msgid "Folder"
  msgstr "Priečinok"
  
  #: js/js.js:592
  msgid "Image"
  msgstr "Obrázok"
  
  #: js/js.js:593
  msgid "Audio"
  msgstr "Zvuk"
  
  #: js/js.js:607
  msgid "Saving..."
  msgstr "Ukladám..."
  
  #: js/js.js:1276
03e52840d   Kload   Init
163
164
  msgid "seconds ago"
  msgstr "pred sekundami"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
165
  #: js/js.js:1277
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
166
167
168
169
170
  msgid "%n minute ago"
  msgid_plural "%n minutes ago"
  msgstr[0] "pred %n minútou"
  msgstr[1] "pred %n minútami"
  msgstr[2] "pred %n minútami"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
171
  #: js/js.js:1278
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
172
173
174
175
176
  msgid "%n hour ago"
  msgid_plural "%n hours ago"
  msgstr[0] "pred %n hodinou"
  msgstr[1] "pred %n hodinami"
  msgstr[2] "pred %n hodinami"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
177
  #: js/js.js:1279
03e52840d   Kload   Init
178
179
  msgid "today"
  msgstr "dnes"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
180
  #: js/js.js:1280
03e52840d   Kload   Init
181
182
  msgid "yesterday"
  msgstr "včera"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
183
  #: js/js.js:1281
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
184
185
186
187
188
  msgid "%n day ago"
  msgid_plural "%n days ago"
  msgstr[0] "pred %n dňom"
  msgstr[1] "pred %n dňami"
  msgstr[2] "pred %n dňami"
03e52840d   Kload   Init
189

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
190
  #: js/js.js:1282
03e52840d   Kload   Init
191
192
  msgid "last month"
  msgstr "minulý mesiac"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
193
  #: js/js.js:1283
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
194
195
196
197
198
  msgid "%n month ago"
  msgid_plural "%n months ago"
  msgstr[0] "pred %n mesiacom"
  msgstr[1] "pred %n mesiacmi"
  msgstr[2] "pred %n mesiacmi"
03e52840d   Kload   Init
199

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
200
  #: js/js.js:1284
03e52840d   Kload   Init
201
202
  msgid "last year"
  msgstr "minulý rok"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
203
  #: js/js.js:1285
03e52840d   Kload   Init
204
205
  msgid "years ago"
  msgstr "pred rokmi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
206
207
208
  #: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175
  msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator."
  msgstr "Nemožno poslať email pre obnovu. Kontaktujte prosím vášho administrátora."
03e52840d   Kload   Init
209

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
210
211
212
213
214
215
  #: js/lostpassword.js:5
  msgid ""
  "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not "
  "receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
  "folders.<br>If it is not there ask your local administrator."
  msgstr "Odkaz na obnovu hesla bol odoslaný na váš email. Pokiaľ ho neobdržíte v primeranom čase, skontrolujte spam / priečinok nevyžiadanej pošty. <br> Ak tam nie je, kontaktujte svojho administrátora."
03e52840d   Kload   Init
216

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
  #: js/lostpassword.js:7
  msgid ""
  "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
  "will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If "
  "you are not sure what to do, please contact your administrator before you "
  "continue. <br />Do you really want to continue?"
  msgstr "Súbory sú zašifrované. Ak ste nepovolili kľúč pre obnovenie, neexistuje žiadny spôsob, ako obnoviť vaše dáta po obnovení vášho hesla. <br /> Ak si nie ste istí čo urobiť, prosím skôr než budete pokračovať, obráťte sa na administrátora. <br /> Naozaj chcete pokračovať?"
  
  #: js/lostpassword.js:10
  msgid "I know what I'm doing"
  msgstr "Viem, čo robím"
  
  #: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9
  msgid "Reset password"
  msgstr "Obnovenie hesla"
  
  #: js/lostpassword.js:16
  msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator."
  msgstr "Heslo nemožno zmeniť. Kontaktujte prosím vášho administrátora."
  
  #: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:257
03e52840d   Kload   Init
238
239
  msgid "Yes"
  msgstr "Áno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
240
  #: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:267
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
241
242
  msgid "No"
  msgstr "Nie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
243
244
245
246
247
248
249
250
251
  #: js/oc-dialogs.js:204
  msgid "Choose"
  msgstr "Vybrať"
  
  #: js/oc-dialogs.js:231
  msgid "Error loading file picker template: {error}"
  msgstr "Chyba pri nahrávaní šablóny výberu súborov: {error}"
  
  #: js/oc-dialogs.js:284
03e52840d   Kload   Init
252
253
  msgid "Ok"
  msgstr "Ok"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
254
  #: js/oc-dialogs.js:304
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
255
256
  msgid "Error loading message template: {error}"
  msgstr "Chyba pri nahrávaní šablóny správy: {error}"
03e52840d   Kload   Init
257

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
258
  #: js/oc-dialogs.js:432
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
259
260
261
262
263
  msgid "{count} file conflict"
  msgid_plural "{count} file conflicts"
  msgstr[0] "{count} konflikt súboru"
  msgstr[1] "{count} konflikty súboru"
  msgstr[2] "{count} konfliktov súboru"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
264
  #: js/oc-dialogs.js:446
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
265
266
  msgid "One file conflict"
  msgstr "Jeden konflikt súboru"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
267
268
269
270
271
272
273
274
275
  #: js/oc-dialogs.js:452
  msgid "New Files"
  msgstr "Nové súbory"
  
  #: js/oc-dialogs.js:453
  msgid "Already existing files"
  msgstr "Už existujúce súbory"
  
  #: js/oc-dialogs.js:455
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
276
277
  msgid "Which files do you want to keep?"
  msgstr "Ktoré súbory chcete ponechať?"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
278
  #: js/oc-dialogs.js:456
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
279
280
281
282
  msgid ""
  "If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
  " name."
  msgstr "Ak zvolíte obe verzie, názov nakopírovaného súboru bude doplnený o číslo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
283
  #: js/oc-dialogs.js:464
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
284
285
  msgid "Cancel"
  msgstr "Zrušiť"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
286
  #: js/oc-dialogs.js:474
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
287
288
  msgid "Continue"
  msgstr "Pokračovať"
03e52840d   Kload   Init
289

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
290
  #: js/oc-dialogs.js:521 js/oc-dialogs.js:534
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
291
292
  msgid "(all selected)"
  msgstr "(všetko vybrané)"
03e52840d   Kload   Init
293

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
294
  #: js/oc-dialogs.js:524 js/oc-dialogs.js:538
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
295
296
  msgid "({count} selected)"
  msgstr "({count} vybraných)"
03e52840d   Kload   Init
297

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
298
  #: js/oc-dialogs.js:546
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
299
  msgid "Error loading file exists template"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
  msgstr "Chyba pri nahrávaní šablóny existencie súboru"
  
  #: js/setup.js:92
  msgid "Very weak password"
  msgstr "Veľmi slabé heslo"
  
  #: js/setup.js:93
  msgid "Weak password"
  msgstr "Slabé heslo"
  
  #: js/setup.js:94
  msgid "So-so password"
  msgstr "Priemerné heslo"
  
  #: js/setup.js:95
  msgid "Good password"
  msgstr "Dobré heslo"
  
  #: js/setup.js:96
  msgid "Strong password"
  msgstr "Silné heslo"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
321

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
322
  #: js/share.js:109 js/share.js:199
03e52840d   Kload   Init
323
324
  msgid "Shared"
  msgstr "Zdieľané"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
325
326
327
328
329
330
331
332
333
  #: js/share.js:202
  msgid "Shared by {owner}"
  msgstr "Zdieľa od {owner}"
  
  #: js/share.js:205
  msgid "Shared with {recipients}"
  msgstr "Zdieľa s {recipients}"
  
  #: js/share.js:211
03e52840d   Kload   Init
334
335
  msgid "Share"
  msgstr "Zdieľať"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
336
337
  #: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:938
  #: templates/installation.php:10
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
338
339
  msgid "Error"
  msgstr "Chyba"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
340
  #: js/share.js:273 js/share.js:1001
03e52840d   Kload   Init
341
342
  msgid "Error while sharing"
  msgstr "Chyba počas zdieľania"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
343
  #: js/share.js:285
03e52840d   Kload   Init
344
345
  msgid "Error while unsharing"
  msgstr "Chyba počas ukončenia zdieľania"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
346
  #: js/share.js:292
03e52840d   Kload   Init
347
348
  msgid "Error while changing permissions"
  msgstr "Chyba počas zmeny oprávnení"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
349
  #: js/share.js:302
03e52840d   Kload   Init
350
351
  msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
  msgstr "Zdieľané s vami a so skupinou {group} používateľom {owner}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
352
  #: js/share.js:304
03e52840d   Kload   Init
353
354
  msgid "Shared with you by {owner}"
  msgstr "Zdieľané s vami používateľom {owner}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
355
  #: js/share.js:328
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
356
357
  msgid "Share with user or group …"
  msgstr "Zdieľať s používateľom alebo skupinou ..."
03e52840d   Kload   Init
358

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
359
  #: js/share.js:334
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
360
361
  msgid "Share link"
  msgstr "Zdieľať linku"
03e52840d   Kload   Init
362

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
  #: js/share.js:340
  msgid ""
  "The public link will expire no later than {days} days after it is created"
  msgstr "Verejný odkaz nevyprší skôr než za {days} dní po vytvorení"
  
  #: js/share.js:342
  msgid "By default the public link will expire after {days} days"
  msgstr "Vo východzom nastavení vyprší verejný odkaz za {days} dní"
  
  #: js/share.js:347
03e52840d   Kload   Init
373
374
  msgid "Password protect"
  msgstr "Chrániť heslom"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
375
376
377
  #: js/share.js:349
  msgid "Choose a password for the public link"
  msgstr "Zadajte heslo pre tento verejný odkaz"
03e52840d   Kload   Init
378

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
379
  #: js/share.js:355
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
380
381
  msgid "Allow Public Upload"
  msgstr "Povoliť verejné nahrávanie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
382
  #: js/share.js:359
03e52840d   Kload   Init
383
384
  msgid "Email link to person"
  msgstr "Odoslať odkaz emailom"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
385
  #: js/share.js:360
03e52840d   Kload   Init
386
387
  msgid "Send"
  msgstr "Odoslať"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
388
  #: js/share.js:365
03e52840d   Kload   Init
389
390
  msgid "Set expiration date"
  msgstr "Nastaviť dátum expirácie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
391
  #: js/share.js:366
03e52840d   Kload   Init
392
393
  msgid "Expiration date"
  msgstr "Dátum expirácie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
394
  #: js/share.js:404
03e52840d   Kload   Init
395
  msgid "Share via email:"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
396
  msgstr "Zdieľať cez email:"
03e52840d   Kload   Init
397

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
398
  #: js/share.js:407
03e52840d   Kload   Init
399
400
  msgid "No people found"
  msgstr "Používateľ nenájdený"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
401
  #: js/share.js:456 js/share.js:524
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
402
403
  msgid "group"
  msgstr "skupina"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
404
  #: js/share.js:489
03e52840d   Kload   Init
405
406
  msgid "Resharing is not allowed"
  msgstr "Zdieľanie už zdieľanej položky nie je povolené"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
407
  #: js/share.js:540
03e52840d   Kload   Init
408
409
  msgid "Shared in {item} with {user}"
  msgstr "Zdieľané v {item} s {user}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
410
  #: js/share.js:562
03e52840d   Kload   Init
411
412
  msgid "Unshare"
  msgstr "Zrušiť zdieľanie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
413
  #: js/share.js:570
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
414
415
  msgid "notify by email"
  msgstr "informovať emailom"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
416
417
418
419
420
  #: js/share.js:573
  msgid "can share"
  msgstr "môže zdieľať"
  
  #: js/share.js:576
03e52840d   Kload   Init
421
422
  msgid "can edit"
  msgstr "môže upraviť"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
423
  #: js/share.js:578
03e52840d   Kload   Init
424
425
  msgid "access control"
  msgstr "prístupové práva"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
426
  #: js/share.js:581
03e52840d   Kload   Init
427
428
  msgid "create"
  msgstr "vytvoriť"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
429
  #: js/share.js:584
03e52840d   Kload   Init
430
431
  msgid "update"
  msgstr "aktualizovať"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
432
  #: js/share.js:587
03e52840d   Kload   Init
433
434
  msgid "delete"
  msgstr "vymazať"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
435
  #: js/share.js:919
03e52840d   Kload   Init
436
437
  msgid "Password protected"
  msgstr "Chránené heslom"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
438
  #: js/share.js:938
03e52840d   Kload   Init
439
440
  msgid "Error unsetting expiration date"
  msgstr "Chyba pri odstraňovaní dátumu expirácie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
441
  #: js/share.js:959
03e52840d   Kload   Init
442
443
  msgid "Error setting expiration date"
  msgstr "Chyba pri nastavení dátumu expirácie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
444
  #: js/share.js:988
03e52840d   Kload   Init
445
446
  msgid "Sending ..."
  msgstr "Odosielam ..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
447
  #: js/share.js:999
03e52840d   Kload   Init
448
449
  msgid "Email sent"
  msgstr "Email odoslaný"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
450
  #: js/share.js:1023
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
451
452
  msgid "Warning"
  msgstr "Varovanie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
453
  #: js/tags.js:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
454
455
  msgid "The object type is not specified."
  msgstr "Nešpecifikovaný typ objektu."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
456
  #: js/tags.js:19
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
457
458
  msgid "Enter new"
  msgstr "Zadať nový"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
459
  #: js/tags.js:33
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
460
461
  msgid "Delete"
  msgstr "Zmazať"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
462
  #: js/tags.js:43
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
463
464
  msgid "Add"
  msgstr "Pridať"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
465
  #: js/tags.js:57
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
466
467
  msgid "Edit tags"
  msgstr "Upraviť štítky"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
468
  #: js/tags.js:75
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
469
470
  msgid "Error loading dialog template: {error}"
  msgstr "Chyba pri načítaní šablóny dialógu: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
471
  #: js/tags.js:288
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
472
473
  msgid "No tags selected for deletion."
  msgstr "Nie sú vybraté štítky na zmazanie."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
474
475
476
477
478
  #: js/update.js:30
  msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
  msgstr "Aktualizujem {productName} na verziu {version}, chvíľu to môže trvať."
  
  #: js/update.js:43
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
479
  msgid "Please reload the page."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
480
  msgstr "Obnovte prosím stránku."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
481

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
482
483
484
  #: js/update.js:52
  msgid "The update was unsuccessful."
  msgstr "Aktualizácia zlyhala."
03e52840d   Kload   Init
485

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
486
  #: js/update.js:61
03e52840d   Kload   Init
487
  msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
488
489
490
491
492
  msgstr "Aktualizácia bola úspešná. Presmerovávam vás na prihlasovaciu stránku."
  
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110
  msgid "Couldn't reset password because the token is invalid"
  msgstr "Nemožno zmeniť heslo pre neplatnosť tokenu."
03e52840d   Kload   Init
493

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136
  msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."
  msgstr "Nemožno poslať email pre obnovu. Uistite sa, či vkladáte správne používateľské meno."
  
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151
  msgid ""
  "Couldn't send reset email because there is no email address for this "
  "username. Please contact your administrator."
  msgstr "Nemožno poslať email pre obnovu hesla, pretože pre tohoto používateľa nie je uvedená žiadna emailová adresa. Prosím, obráťte sa na administrátora."
  
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
505
506
507
  #, php-format
  msgid "%s password reset"
  msgstr "reset hesla %s"
03e52840d   Kload   Init
508
509
510
511
  
  #: lostpassword/templates/email.php:2
  msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
  msgstr "Použite nasledujúci odkaz pre obnovenie vášho hesla: {link}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
512
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:6
03e52840d   Kload   Init
513
  msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
514
  msgstr "Odkaz pre obnovenie hesla obdržíte emailom."
03e52840d   Kload   Init
515

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
516
517
518
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:9 templates/installation.php:51
  #: templates/installation.php:54 templates/login.php:31 templates/login.php:35
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
519
520
  msgid "Username"
  msgstr "Meno používateľa"
03e52840d   Kload   Init
521

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
522
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:13
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
523
524
525
526
527
528
  msgid ""
  "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
  "will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
  "are not sure what to do, please contact your administrator before you "
  "continue. Do you really want to continue?"
  msgstr "Vaše súbory sú šifrované. Ak nemáte povolený kľúč obnovy, nie je spôsob, ako získať po obnove hesla vaše dáta. Ak nie ste si istí tým, čo robíte, obráťte sa najskôr na administrátora. Naozaj chcete pokračovať?"
03e52840d   Kload   Init
529

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
530
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
531
532
  msgid "Yes, I really want to reset my password now"
  msgstr "Áno, želám si teraz obnoviť svoje heslo"
03e52840d   Kload   Init
533

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
534
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
535
536
  msgid "Reset"
  msgstr "Resetovať"
03e52840d   Kload   Init
537

03e52840d   Kload   Init
538
  #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
03e52840d   Kload   Init
539
540
  msgid "New password"
  msgstr "Nové heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
  #: lostpassword/templates/resetpassword.php:6
  msgid "New Password"
  msgstr "Nové heslo"
  
  #: setup/controller.php:140
  #, php-format
  msgid ""
  "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
  "Use it at your own risk! "
  msgstr "Mac OS X nie je podporovaný a %s nebude správne fungovať na tejto platforme. Použite ho na vlastné riziko!"
  
  #: setup/controller.php:144
  msgid ""
  "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
  msgstr "Pre dosiahnutie najlepších výsledkov, prosím zvážte použitie GNU/Linux servera."
03e52840d   Kload   Init
556
557
558
559
560
561
562
563
  
  #: strings.php:5
  msgid "Personal"
  msgstr "Osobné"
  
  #: strings.php:6
  msgid "Users"
  msgstr "Používatelia"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
564
  #: strings.php:7 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:117
03e52840d   Kload   Init
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
  msgid "Apps"
  msgstr "Aplikácie"
  
  #: strings.php:8
  msgid "Admin"
  msgstr "Administrácia"
  
  #: strings.php:9
  msgid "Help"
  msgstr "Pomoc"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
  #: tags/controller.php:22
  msgid "Error loading tags"
  msgstr "Chyba pri načítaní štítkov"
  
  #: tags/controller.php:48
  msgid "Tag already exists"
  msgstr "Štítok už existuje"
  
  #: tags/controller.php:64
  msgid "Error deleting tag(s)"
  msgstr "Chyba pri mazaní štítka(ov)"
  
  #: tags/controller.php:75
  msgid "Error tagging"
  msgstr "Chyba pri pridaní štítka"
  
  #: tags/controller.php:86
  msgid "Error untagging"
  msgstr "Chyba pri odobratí štítka"
  
  #: tags/controller.php:97
  msgid "Error favoriting"
  msgstr "Chyba pri pridaní do obľúbených"
  
  #: tags/controller.php:108
  msgid "Error unfavoriting"
  msgstr "Chyba pri odobratí z obľúbených"
03e52840d   Kload   Init
602
603
604
  #: templates/403.php:12
  msgid "Access forbidden"
  msgstr "Prístup odmietnutý"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
605
  #: templates/404.php:15
03e52840d   Kload   Init
606
607
  msgid "Cloud not found"
  msgstr "Nenájdené"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
  #: templates/altmail.php:2
  #, php-format
  msgid ""
  "Hey there,
  "
  "
  "
  "just letting you know that %s shared %s with you.
  "
  "View it: %s
  "
  "
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
621
622
623
624
625
  msgstr "Dobrý deň,
  
  Používateľ %s zdieľa s vami súbor, alebo priečinok s názvom %s.
  Pre zobrazenie kliknite na túto linku: %s
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
626
627
628
629
  
  #: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17
  #, php-format
  msgid "The share will expire on %s."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
630
  msgstr "Zdieľanie vyprší %s."
03e52840d   Kload   Init
631

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
632
633
  #: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20
  msgid "Cheers!"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
634
  msgstr "Pekný deň!"
03e52840d   Kload   Init
635

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
636
637
  #: templates/installation.php:25 templates/installation.php:32
  #: templates/installation.php:39
03e52840d   Kload   Init
638
639
  msgid "Security Warning"
  msgstr "Bezpečnostné varovanie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
640
  #: templates/installation.php:26
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
641
642
  msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
  msgstr "Verzia Vášho PHP je napadnuteľná pomocou techniky \"NULL Byte\" (CVE-2006-7243)"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
643
  #: templates/installation.php:27
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
644
645
646
  #, php-format
  msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
  msgstr "Aktualizujte prosím vašu inštanciu PHP pre bezpečné používanie %s."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
647
  #: templates/installation.php:33
03e52840d   Kload   Init
648
649
650
651
  msgid ""
  "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
  "OpenSSL extension."
  msgstr "Nie je dostupný žiadny bezpečný generátor náhodných čísel, prosím, povoľte rozšírenie OpenSSL v PHP."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
652
  #: templates/installation.php:34
03e52840d   Kload   Init
653
654
655
656
  msgid ""
  "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
  "password reset tokens and take over your account."
  msgstr "Bez bezpečného generátora náhodných čísel môže útočník predpovedať token pre obnovu hesla a prevziať kontrolu nad vaším kontom."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
657
  #: templates/installation.php:40
03e52840d   Kload   Init
658
659
660
661
  msgid ""
  "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
  "because the .htaccess file does not work."
  msgstr "Váš priečinok s dátami a súbormi je dostupný z internetu, lebo súbor .htaccess nefunguje."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
662
  #: templates/installation.php:42
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
663
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
664
665
  msgid ""
  "For information how to properly configure your server, please see the <a "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
666
667
  "href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
  msgstr "Pre informácie, ako správne nastaviť váš server, sa pozrite do <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dokumentácie</a>."
03e52840d   Kload   Init
668

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
669
  #: templates/installation.php:48
03e52840d   Kload   Init
670
671
  msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
  msgstr "Vytvoriť <strong>administrátorský účet</strong>"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
672
673
674
675
676
677
678
679
  #: templates/installation.php:59 templates/installation.php:62
  #: templates/login.php:41 templates/login.php:44
  msgid "Password"
  msgstr "Heslo"
  
  #: templates/installation.php:72
  msgid "Storage & database"
  msgstr "Úložislo & databáza"
03e52840d   Kload   Init
680

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
681
  #: templates/installation.php:79
03e52840d   Kload   Init
682
683
  msgid "Data folder"
  msgstr "Priečinok dát"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
684
  #: templates/installation.php:92
03e52840d   Kload   Init
685
686
  msgid "Configure the database"
  msgstr "Nastaviť databázu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
687
688
689
690
  #: templates/installation.php:96
  #, php-format
  msgid "Only %s is available."
  msgstr "Len %s je dostupný."
03e52840d   Kload   Init
691

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
692
  #: templates/installation.php:111 templates/installation.php:113
03e52840d   Kload   Init
693
  msgid "Database user"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
694
  msgstr "Používateľ databázy"
03e52840d   Kload   Init
695

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
696
  #: templates/installation.php:119 templates/installation.php:122
03e52840d   Kload   Init
697
698
  msgid "Database password"
  msgstr "Heslo databázy"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
699
  #: templates/installation.php:127 templates/installation.php:129
03e52840d   Kload   Init
700
701
  msgid "Database name"
  msgstr "Meno databázy"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
702
  #: templates/installation.php:137 templates/installation.php:139
03e52840d   Kload   Init
703
704
  msgid "Database tablespace"
  msgstr "Tabuľkový priestor databázy"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
705
  #: templates/installation.php:146 templates/installation.php:148
03e52840d   Kload   Init
706
707
  msgid "Database host"
  msgstr "Server databázy"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
708
709
710
711
712
713
714
  #: templates/installation.php:157
  msgid ""
  "SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to "
  "change this."
  msgstr "Ako databáza bude použitá SQLite. Pri väčších inštaláciách odporúčame zmeniť na inú."
  
  #: templates/installation.php:159
03e52840d   Kload   Init
715
716
  msgid "Finish setup"
  msgstr "Dokončiť inštaláciu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
717
  #: templates/installation.php:159
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
718
719
  msgid "Finishing …"
  msgstr "Dokončujem..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
720
721
722
723
724
725
726
727
  #: templates/layout.user.php:40
  msgid ""
  "This application requires JavaScript to be enabled for correct operation.  "
  "Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable "
  "JavaScript</a> and re-load this interface."
  msgstr "Táto aplikácia vyžaduje JavaScript a tento musí byť povolený pre správnu funkciu aplikácie. Prosím <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">povoľte JavaScript</a> a znovunačítajte toto rozhranie."
  
  #: templates/layout.user.php:44
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
728
729
  #, php-format
  msgid "%s is available. Get more information on how to update."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
730
  msgstr "%s je dostupná. Získajte viac informácií o postupe aktualizácie."
03e52840d   Kload   Init
731

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
732
  #: templates/layout.user.php:80 templates/singleuser.user.php:8
03e52840d   Kload   Init
733
734
  msgid "Log out"
  msgstr "Odhlásiť"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
735
  #: templates/login.php:11
03e52840d   Kload   Init
736
737
  msgid "Automatic logon rejected!"
  msgstr "Automatické prihlásenie bolo zamietnuté!"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
738
  #: templates/login.php:12
03e52840d   Kload   Init
739
740
741
  msgid ""
  "If you did not change your password recently, your account may be "
  "compromised!"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
742
  msgstr "V nedávnej dobe ste si nezmenili svoje heslo, váš účet môže byť kompromitovaný."
03e52840d   Kload   Init
743

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
744
  #: templates/login.php:14
03e52840d   Kload   Init
745
  msgid "Please change your password to secure your account again."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
746
  msgstr "Prosím, zmeňte si svoje heslo pre opätovné zabezpečenie vášho účtu."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
747

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
748
  #: templates/login.php:19
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
749
750
  msgid "Server side authentication failed!"
  msgstr "Autentifikácia na serveri zlyhala!"
03e52840d   Kload   Init
751

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
752
  #: templates/login.php:20
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
753
754
  msgid "Please contact your administrator."
  msgstr "Kontaktujte prosím vášho administrátora."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
755
756
757
  #: templates/login.php:50
  msgid "Forgot your password? Reset it!"
  msgstr "Zabudli ste heslo? Obnovte si ho!"
03e52840d   Kload   Init
758

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
759
  #: templates/login.php:55
03e52840d   Kload   Init
760
761
  msgid "remember"
  msgstr "zapamätať"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
762
  #: templates/login.php:59
03e52840d   Kload   Init
763
764
  msgid "Log in"
  msgstr "Prihlásiť sa"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
765
  #: templates/login.php:65
03e52840d   Kload   Init
766
  msgid "Alternative Logins"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
767
  msgstr "Alternatívne prihlásenie"
03e52840d   Kload   Init
768

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
769
770
771
  #: templates/mail.php:15
  #, php-format
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
772
773
774
  "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> "
  "with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
  msgstr "Dobrý deň,<br><br>Používateľ %s zdieľa s vami súbor, alebo priečinok s názvom »%s«.<br><a href=\"%s\">Pre zobrazenie kliknite na túto linku!</a><br><br>"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
775
776
777
  
  #: templates/singleuser.user.php:3
  msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
778
  msgstr "Táto inštancia ownCloudu je teraz v jednopoužívateľskom móde."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
779
780
781
  
  #: templates/singleuser.user.php:4
  msgid "This means only administrators can use the instance."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
782
  msgstr "Len správca systému môže používať túto inštanciu."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
783
784
785
786
787
  
  #: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5
  msgid ""
  "Contact your system administrator if this message persists or appeared "
  "unexpectedly."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
788
  msgstr "Kontaktujte prosím správcu systému, ak sa táto správa objavuje opakovane alebo neočakávane."
03e52840d   Kload   Init
789

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
790
791
792
  #: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6
  msgid "Thank you for your patience."
  msgstr "Ďakujeme za Vašu trpezlivosť."
03e52840d   Kload   Init
793

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
794
  #: templates/update.admin.php:3
03e52840d   Kload   Init
795
  #, php-format
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
  msgid "%s will be updated to version %s."
  msgstr "%s bude zaktualizovaný na verziu %s."
  
  #: templates/update.admin.php:7
  msgid "The following apps will be disabled:"
  msgstr "Tieto aplikácie budú zakázané:"
  
  #: templates/update.admin.php:17
  #, php-format
  msgid "The theme %s has been disabled."
  msgstr "Téma %s bola zakázaná."
  
  #: templates/update.admin.php:21
  msgid ""
  "Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
  "have been backed up before proceeding."
  msgstr "Pred vykonaním ďalšieho kroku sa presvedčte, že databáza, konfiguračný a dátový priečinok sú zazálohované."
  
  #: templates/update.admin.php:23
  msgid "Start update"
  msgstr "Spustiť aktualizáciu"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
817
818
819
820
821
822
823
824
825
  
  #: templates/update.user.php:3
  msgid ""
  "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
  msgstr "Táto inštancia ownCloud sa práve aktualizuje, čo môže nejaký čas trvať."
  
  #: templates/update.user.php:4
  msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."
  msgstr "Prosím obnovte túto stránku a po krátkej dobe môžete pokračovať v používaní."