Blame view

sources/l10n/sk_SK/files.po 11.4 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
  # Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013-2014
03e52840d   Kload   Init
7
8
9
10
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
11
12
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
13
14
15
16
17
18
  "POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
03e52840d   Kload   Init
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
  "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: sk_SK
  "
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
  #: ajax/list.php:38
  msgid "Storage not available"
  msgstr ""
  
  #: ajax/list.php:45
  msgid "Storage invalid"
  msgstr ""
  
  #: ajax/list.php:52
  msgid "Unknown error"
  msgstr ""
  
  #: ajax/move.php:15
03e52840d   Kload   Init
44
45
46
  #, php-format
  msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
  msgstr "Nie je možné presunúť %s - súbor s týmto menom už existuje"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
47
  #: ajax/move.php:25 ajax/move.php:28
03e52840d   Kload   Init
48
49
50
  #, php-format
  msgid "Could not move %s"
  msgstr "Nie je možné presunúť %s"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
51
  #: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
52
53
  msgid "File name cannot be empty."
  msgstr "Meno súboru nemôže byť prázdne"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
  #: ajax/newfile.php:63
  #, php-format
  msgid "\"%s\" is an invalid file name."
  msgstr "\"%s\" je neplatné meno súboru."
  
  #: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110
  msgid ""
  "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
  "allowed."
  msgstr "Nesprávne meno, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' nie sú povolené hodnoty."
  
  #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
  #: lib/app.php:77
  msgid "The target folder has been moved or deleted."
  msgstr "Cieľový priečinok bol premiestnený alebo odstránený."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
69

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
70
  #: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
71
72
73
74
75
  #, php-format
  msgid ""
  "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
  "name."
  msgstr "Názov %s už používa priečinok s%. Prosím zvoľte iný názov."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
76
  #: ajax/newfile.php:97
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
77
78
  msgid "Not a valid source"
  msgstr "Neplatný zdroj"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
79
80
81
82
83
84
  #: ajax/newfile.php:102
  msgid ""
  "Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
  msgstr "Server nie je oprávnený otvárať adresy URL. Overte nastavenia servera."
  
  #: ajax/newfile.php:118
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
85
86
87
  #, php-format
  msgid "Error while downloading %s to %s"
  msgstr "Chyba pri sťahovaní súboru %s do %s"
03e52840d   Kload   Init
88

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
89
  #: ajax/newfile.php:146
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
90
91
  msgid "Error when creating the file"
  msgstr "Chyba pri vytváraní súboru"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
92
  #: ajax/newfolder.php:22
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
93
  msgid "Folder name cannot be empty."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
94
  msgstr "Názov priečinka nemôže byť prázdny."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
95

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
96
  #: ajax/newfolder.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
97
98
  msgid "Error when creating the folder"
  msgstr "Chyba pri vytváraní priečinka"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
99
  #: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:57
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
100
101
  msgid "Unable to set upload directory."
  msgstr "Nemožno nastaviť priečinok pre nahrané súbory."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
102
  #: ajax/upload.php:33
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
103
104
  msgid "Invalid Token"
  msgstr "Neplatný token"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
105
  #: ajax/upload.php:77
03e52840d   Kload   Init
106
  msgid "No file was uploaded. Unknown error"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
107
  msgstr "Žiaden súbor nebol nahraný. Neznáma chyba"
03e52840d   Kload   Init
108

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
109
  #: ajax/upload.php:84
03e52840d   Kload   Init
110
111
  msgid "There is no error, the file uploaded with success"
  msgstr "Nenastala žiadna chyba, súbor bol úspešne nahraný"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
112
  #: ajax/upload.php:85
03e52840d   Kload   Init
113
114
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
115
  msgstr "Nahraný súbor prekročil limit nastavený v upload_max_filesize v súbore php.ini:"
03e52840d   Kload   Init
116

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
117
  #: ajax/upload.php:87
03e52840d   Kload   Init
118
119
120
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  "the HTML form"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
121
  msgstr "Ukladaný súbor prekračuje nastavenie MAX_FILE_SIZE z volieb HTML formulára."
03e52840d   Kload   Init
122

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
123
  #: ajax/upload.php:88
03e52840d   Kload   Init
124
  msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
125
  msgstr "Ukladaný súbor sa nahral len čiastočne"
03e52840d   Kload   Init
126

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
127
  #: ajax/upload.php:89
03e52840d   Kload   Init
128
  msgid "No file was uploaded"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
129
  msgstr "Žiadny súbor nebol uložený"
03e52840d   Kload   Init
130

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
131
  #: ajax/upload.php:90
03e52840d   Kload   Init
132
  msgid "Missing a temporary folder"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
133
  msgstr "Chýba dočasný priečinok"
03e52840d   Kload   Init
134

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
135
  #: ajax/upload.php:91
03e52840d   Kload   Init
136
137
  msgid "Failed to write to disk"
  msgstr "Zápis na disk sa nepodaril"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
138
  #: ajax/upload.php:111
03e52840d   Kload   Init
139
140
  msgid "Not enough storage available"
  msgstr "Nedostatok dostupného úložného priestoru"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
141
  #: ajax/upload.php:173
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
142
143
  msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
  msgstr "Nahrávanie zlyhalo. Nepodarilo sa nájsť nahrávaný súbor"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
144
145
146
147
148
  #: ajax/upload.php:183
  msgid "Upload failed. Could not get file info."
  msgstr "Nahrávanie zlyhalo. Nepodarilo sa získať informácie o súbore."
  
  #: ajax/upload.php:198
03e52840d   Kload   Init
149
  msgid "Invalid directory."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
150
  msgstr "Neplatný priečinok."
03e52840d   Kload   Init
151

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
152
  #: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25
03e52840d   Kload   Init
153
154
  msgid "Files"
  msgstr "Súbory"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
155
156
157
158
159
  #: appinfo/app.php:27
  msgid "All files"
  msgstr "Všetky súbory"
  
  #: js/file-upload.js:268
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
160
161
  msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
  msgstr "Nemožno nahrať súbor {filename}, pretože je to priečinok, alebo má 0 bitov"
03e52840d   Kload   Init
162

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
163
164
165
  #: js/file-upload.js:281
  msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
  msgstr "Celková veľkosť súboru {size1} prekračuje upload limit {size2}"
03e52840d   Kload   Init
166

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
167
168
169
170
171
172
  #: js/file-upload.js:292
  msgid ""
  "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
  msgstr "Nie je dostatok voľného miesta, chcete nahrať {size1} ale k dispozíciji je len {size2}"
  
  #: js/file-upload.js:369
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
173
  msgid "Upload cancelled."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
174
  msgstr "Odosielanie je zrušené."
03e52840d   Kload   Init
175

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
176
  #: js/file-upload.js:415
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
177
178
  msgid "Could not get result from server."
  msgstr "Nepodarilo sa dostať výsledky zo servera."
03e52840d   Kload   Init
179

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
180
  #: js/file-upload.js:499
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
181
182
183
  msgid ""
  "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
  msgstr "Opustenie stránky zruší práve prebiehajúce odosielanie súboru."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
184
  #: js/file-upload.js:564
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
185
186
  msgid "URL cannot be empty"
  msgstr "URL nemôže byť prázdna"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
187
  #: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1244
03e52840d   Kload   Init
188
189
  msgid "{new_name} already exists"
  msgstr "{new_name} už existuje"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
190
  #: js/file-upload.js:623
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
191
192
  msgid "Could not create file"
  msgstr "Nemožno vytvoriť súbor"
03e52840d   Kload   Init
193

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
194
  #: js/file-upload.js:639
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
195
196
  msgid "Could not create folder"
  msgstr "Nemožno vytvoriť priečinok"
03e52840d   Kload   Init
197

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
198
199
200
201
202
  #: js/file-upload.js:686
  msgid "Error fetching URL"
  msgstr "Chyba pri načítavaní URL"
  
  #: js/fileactions.js:258
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
203
204
  msgid "Share"
  msgstr "Zdieľať"
03e52840d   Kload   Init
205

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
206
  #: js/fileactions.js:271
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
207
208
  msgid "Delete permanently"
  msgstr "Zmazať  trvalo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
209
210
211
212
213
  #: js/fileactions.js:273 templates/list.php:77 templates/list.php:78
  msgid "Delete"
  msgstr "Zmazať"
  
  #: js/fileactions.js:309
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
214
215
  msgid "Rename"
  msgstr "Premenovať"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
216
217
218
219
220
221
222
  #: js/filelist.js:339
  msgid ""
  "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
  "big."
  msgstr "Vaše sťahovanie sa pripravuje. Ak sú sťahované súbory veľké, môže to chvíľu trvať."
  
  #: js/filelist.js:669 js/filelist.js:1768
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
223
  msgid "Pending"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
224
225
226
227
228
  msgstr "Čaká"
  
  #: js/filelist.js:1195
  msgid "Error moving file."
  msgstr "Chyba pri presune súboru."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
229

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
230
231
232
233
234
235
236
237
238
  #: js/filelist.js:1203
  msgid "Error moving file"
  msgstr "Chyba pri presúvaní súboru"
  
  #: js/filelist.js:1203
  msgid "Error"
  msgstr "Chyba"
  
  #: js/filelist.js:1292
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
239
240
  msgid "Could not rename file"
  msgstr "Nemožno premenovať súbor"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
241
242
243
  #: js/filelist.js:1410
  msgid "Error deleting file."
  msgstr "Chyba pri mazaní súboru."
03e52840d   Kload   Init
244

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
245
246
247
  #: js/filelist.js:1513 templates/list.php:61
  msgid "Name"
  msgstr "Názov"
03e52840d   Kload   Init
248

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
249
250
251
  #: js/filelist.js:1514 templates/list.php:72
  msgid "Size"
  msgstr "Veľkosť"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
252

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
253
254
255
256
257
  #: js/filelist.js:1515 templates/list.php:75
  msgid "Modified"
  msgstr "Upravené"
  
  #: js/filelist.js:1525 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
258
259
260
261
262
  msgid "%n folder"
  msgid_plural "%n folders"
  msgstr[0] "%n priečinok"
  msgstr[1] "%n priečinky"
  msgstr[2] "%n priečinkov"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
263
  #: js/filelist.js:1531 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
264
265
266
267
268
  msgid "%n file"
  msgid_plural "%n files"
  msgstr[0] "%n súbor"
  msgstr[1] "%n súbory"
  msgstr[2] "%n súborov"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
269
  #: js/filelist.js:1661 js/filelist.js:1700
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
270
271
272
273
274
  msgid "Uploading %n file"
  msgid_plural "Uploading %n files"
  msgstr[0] "Nahrávam %n súbor"
  msgstr[1] "Nahrávam %n súbory"
  msgstr[2] "Nahrávam %n súborov"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
275
276
277
  #: js/files.js:101
  msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
  msgstr "\"{name}\" je neplatné meno súboru."
03e52840d   Kload   Init
278

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
279
  #: js/files.js:122
03e52840d   Kload   Init
280
281
  msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
  msgstr "Vaše úložisko je plné. Súbory nemožno aktualizovať ani synchronizovať!"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
282
  #: js/files.js:126
03e52840d   Kload   Init
283
284
  msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
  msgstr "Vaše úložisko je takmer plné ({usedSpacePercent}%)"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
285
  #: js/files.js:140
03e52840d   Kload   Init
286
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
287
288
289
  "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
  "and log-in again"
  msgstr "Aplikácia na šifrovanie je zapnutá, ale vaše kľúče nie sú inicializované. Odhláste sa a znovu sa prihláste."
03e52840d   Kload   Init
290

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
291
  #: js/files.js:144
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
292
293
294
295
296
  msgid ""
  "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
  "password in your personal settings to recover access to your encrypted "
  "files."
  msgstr "Chybný súkromný kľúč na šifrovanie aplikácií. Zaktualizujte si heslo súkromného kľúča v svojom osobnom nastavení, aby ste znovu získali prístup k svojim zašifrovaným súborom."
03e52840d   Kload   Init
297

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
298
  #: js/files.js:148
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
299
300
301
302
  msgid ""
  "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
  "your personal settings to decrypt your files."
  msgstr "Šifrovanie bolo zakázané, ale vaše súbory sú stále zašifrované. Prosím, choďte do osobného nastavenia pre dešifrovanie súborov."
03e52840d   Kload   Init
303

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
304
305
306
  #: js/filesummary.js:182
  msgid "{dirs} and {files}"
  msgstr "{dirs} a {files}"
03e52840d   Kload   Init
307

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
308
  #: lib/app.php:103
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
309
310
311
  #, php-format
  msgid "%s could not be renamed"
  msgstr "%s nemohol byť premenovaný"
03e52840d   Kload   Init
312

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
313
314
315
316
  #: lib/helper.php:23 templates/list.php:25
  #, php-format
  msgid "Upload (max. %s)"
  msgstr "Nahrať (max. %s)"
03e52840d   Kload   Init
317

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
318
  #: templates/admin.php:6
03e52840d   Kload   Init
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
  msgid "File handling"
  msgstr "Nastavenie správania sa k súborom"
  
  #: templates/admin.php:7
  msgid "Maximum upload size"
  msgstr "Maximálna veľkosť odosielaného súboru"
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid "max. possible: "
  msgstr "najväčšie možné:"
  
  #: templates/admin.php:15
03e52840d   Kload   Init
331
332
  msgid "Save"
  msgstr "Uložiť"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
  #: templates/appnavigation.php:12
  msgid "WebDAV"
  msgstr "WebDAV"
  
  #: templates/appnavigation.php:14
  #, php-format
  msgid ""
  "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
  "WebDAV</a>"
  msgstr "Použite túto linku <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pre prístup k vašim súborom cez WebDAV</a>"
  
  #: templates/list.php:5
03e52840d   Kload   Init
345
  msgid "New"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
346
  msgstr "Nový"
03e52840d   Kload   Init
347

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
348
  #: templates/list.php:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
349
  msgid "New text file"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
350
  msgstr "Nový textový súbor"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
351

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
352
  #: templates/list.php:9
03e52840d   Kload   Init
353
354
  msgid "Text file"
  msgstr "Textový súbor"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
355
  #: templates/list.php:12
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
356
  msgid "New folder"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
357
  msgstr "Nový priečinok"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
358

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
359
  #: templates/list.php:13
03e52840d   Kload   Init
360
361
  msgid "Folder"
  msgstr "Priečinok"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
362
  #: templates/list.php:16
03e52840d   Kload   Init
363
364
  msgid "From link"
  msgstr "Z odkazu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
365
  #: templates/list.php:47
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
366
367
  msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
  msgstr "Nemáte oprávnenie sem nahrávať alebo vytvoriť súbory"
03e52840d   Kload   Init
368

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
369
  #: templates/list.php:52
03e52840d   Kload   Init
370
371
  msgid "Nothing in here. Upload something!"
  msgstr "Žiadny súbor. Nahrajte niečo!"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
372
  #: templates/list.php:66
03e52840d   Kload   Init
373
  msgid "Download"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
374
  msgstr "Sťahovanie"
03e52840d   Kload   Init
375

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
376
  #: templates/list.php:91
03e52840d   Kload   Init
377
  msgid "Upload too large"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
378
  msgstr "Nahrávanie je príliš veľké"
03e52840d   Kload   Init
379

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
380
  #: templates/list.php:93
03e52840d   Kload   Init
381
382
383
384
  msgid ""
  "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
  "on this server."
  msgstr "Súbory, ktoré sa snažíte nahrať, presahujú maximálnu veľkosť pre nahratie súborov na tento server."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
385
  #: templates/list.php:98
03e52840d   Kload   Init
386
387
  msgid "Files are being scanned, please wait."
  msgstr "Čakajte, súbory sú prehľadávané."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
388
389
390
  #: templates/list.php:101
  msgid "Currently scanning"
  msgstr "Prehľadáva sa"