Blame view

sources/l10n/sl/files_encryption.po 7.36 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
6
  # barbarak <barbarak@arnes.si>, 2013
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
7
  # Matej Urbančič <>, 2013-2014
03e52840d   Kload   Init
8
9
10
11
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
12
13
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
14
15
16
17
18
19
  "POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-01 07:14+0000
  "
  "Last-Translator: Matej Urbančič <>
  "
03e52840d   Kload   Init
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
  "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: sl
  "
  "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
  #: ajax/adminrecovery.php:29
  msgid "Recovery key successfully enabled"
  msgstr "Ključ za obnovitev gesla je uspešno nastavljen"
  
  #: ajax/adminrecovery.php:34
  msgid ""
  "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
  msgstr "Ključa za obnovitev gesla ni mogoče nastaviti. Preverite ključ!"
  
  #: ajax/adminrecovery.php:48
  msgid "Recovery key successfully disabled"
  msgstr "Ključ za obnovitev gesla je uspešno onemogočen"
  
  #: ajax/adminrecovery.php:53
  msgid ""
  "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
  msgstr "Ključa za obnovitev gesla ni mogoče onemogočiti. Preverite ključ!"
  
  #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
  msgid "Password successfully changed."
  msgstr "Geslo je uspešno spremenjeno."
  
  #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
  msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
  msgstr "Gesla ni mogoče spremeniti. Morda vnos starega gesla ni pravilen."
  
  #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52
  msgid "Private key password successfully updated."
  msgstr "Zasebni ključ za geslo je uspešno posodobljen."
  
  #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54
  msgid ""
  "Could not update the private key password. Maybe the old password was not "
  "correct."
  msgstr "Zasebnega ključa za geslo ni mogoče posodobiti. Morda vnos starega gesla ni bil pravilen."
  
  #: files/error.php:12
  msgid ""
  "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled "
  "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the"
  " encryption app."
  msgstr "Program za šifriranje ni začet. Morda je bil program ponovno omogočen šele med zagonom trenutne seje. Odjavite se in se nato prijavite nazaj. S tem morda razrešite napako."
  
  #: files/error.php:16
  #, php-format
  msgid ""
  "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of "
  "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password"
  " in your personal settings to recover access to your encrypted files."
  msgstr "Zasebni ključ ni veljaven. Najverjetneje je bilo geslo spremenjeno izven %s (najverjetneje je to poslovna mapa). Geslo lahko posodobite med osebnimi nastavitvami in s tem obnovite dostop do šifriranih datotek."
  
  #: files/error.php:19
  msgid ""
  "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
  "file owner to reshare the file with you."
  msgstr "Te datoteke ni mogoče šifrirati, ker je to najverjetneje datoteka v souporabi. Prosite lastnika datoteke, da jo da ponovno v souporabo."
  
  #: files/error.php:22 files/error.php:27
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
91
  "Unknown error. Please check your system settings or contact your "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
92
  "administrator"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
93
  msgstr "Neznana napaka. Preverite nastavitve sistema ali pa stopite v stik s skrbnikom sistema."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
94

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
95
  #: hooks/hooks.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
96
97
  msgid "Missing requirements."
  msgstr "Manjkajoče zahteve"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
98
  #: hooks/hooks.php:67
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
99
100
101
102
103
  msgid ""
  "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL "
  "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now,"
  " the encryption app has been disabled."
  msgstr "Preverite, ali je na strežniku nameščen paket PHP 5.3.3 ali novejši, da je omogočen in pravilno nastavljen PHP OpenSSL. Z obstoječimi možnostmi šifriranje ni mogoče."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
104
  #: hooks/hooks.php:300
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
105
106
107
108
109
  msgid "Following users are not set up for encryption:"
  msgstr "Navedeni uporabniki še nimajo nastavljenega šifriranja:"
  
  #: js/detect-migration.js:21
  msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
110
  msgstr "Začetno šifriranje je začeto ... Opravilo je lahko dolgotrajno."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
111

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
112
113
114
  #: js/detect-migration.js:25
  msgid "Initial encryption running... Please try again later."
  msgstr "Začetno šifriranje je v teku ... Poskusite kasneje."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
115
116
  
  #: templates/invalid_private_key.php:8
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
117
118
119
  #, php-format
  msgid "Go directly to your %spersonal settings%s."
  msgstr "Oglejte si %sosebne nastavitve%s."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
120

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
121
  #: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2
03e52840d   Kload   Init
122
123
  msgid "Encryption"
  msgstr "Šifriranje"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
124
  #: templates/settings-admin.php:5
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
125
126
127
  msgid ""
  "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
  msgstr "Omogoči ključ za obnovitev datotek (v primeru izgube gesla):"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
128
  #: templates/settings-admin.php:9
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
129
130
  msgid "Recovery key password"
  msgstr "Ključ za obnovitev gesla"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
131
  #: templates/settings-admin.php:12
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
132
133
  msgid "Repeat Recovery key password"
  msgstr "Ponovi ključ za obnovitev gesla"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
134
  #: templates/settings-admin.php:19 templates/settings-personal.php:50
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
135
136
  msgid "Enabled"
  msgstr "Omogočeno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
137
  #: templates/settings-admin.php:27 templates/settings-personal.php:58
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
138
139
  msgid "Disabled"
  msgstr "Onemogočeno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
140
  #: templates/settings-admin.php:32
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
141
142
  msgid "Change recovery key password:"
  msgstr "Spremeni ključ za obnovitev gesla:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
143
  #: templates/settings-admin.php:38
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
144
145
  msgid "Old Recovery key password"
  msgstr "Stari ključ za obnovitev gesla"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
146
  #: templates/settings-admin.php:45
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
147
148
  msgid "New Recovery key password"
  msgstr "Novi ključ za obnovitev gesla"
03e52840d   Kload   Init
149

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
150
  #: templates/settings-admin.php:51
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
151
152
  msgid "Repeat New Recovery key password"
  msgstr "Ponovi novi ključ za obnovitev gesla"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
153
  #: templates/settings-admin.php:56
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
154
155
  msgid "Change Password"
  msgstr "Spremeni geslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
156
  #: templates/settings-personal.php:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
157
158
  msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
  msgstr "Vaš zasebni ključ za geslo se ne ujema z geslom, vnesenim ob prijavi:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
159
  #: templates/settings-personal.php:11
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
160
161
  msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
  msgstr "Nastavite svoj star zasebni ključ v geslo, vneseno ob prijavi."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
162
  #: templates/settings-personal.php:13
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
163
164
165
166
  msgid ""
  " If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
  "recover your files."
  msgstr "Če ste pozabili svoje geslo, lahko vaše datoteke obnovi le skrbnik sistema."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
167
  #: templates/settings-personal.php:21
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
168
169
  msgid "Old log-in password"
  msgstr "Staro geslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
170
  #: templates/settings-personal.php:27
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
171
172
  msgid "Current log-in password"
  msgstr "Trenutno geslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
173
  #: templates/settings-personal.php:32
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
174
175
  msgid "Update Private Key Password"
  msgstr "Posodobi zasebni ključ"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
176
  #: templates/settings-personal.php:41
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
177
178
  msgid "Enable password recovery:"
  msgstr "Omogoči obnovitev gesla:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
179
  #: templates/settings-personal.php:43
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
180
181
182
183
  msgid ""
  "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
  "files in case of password loss"
  msgstr "Nastavitev te možnosti omogoča ponovno pridobitev dostopa do šifriranih datotek, v primeru, da boste geslo pozabili."
03e52840d   Kload   Init
184

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
185
  #: templates/settings-personal.php:59
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
186
187
  msgid "File recovery settings updated"
  msgstr "Nastavitve obnavljanja dokumentov so posodobljene"
03e52840d   Kload   Init
188

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
189
  #: templates/settings-personal.php:60
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
190
191
  msgid "Could not update file recovery"
  msgstr "Nastavitev za obnavljanje dokumentov ni mogoče posodobiti"