Blame view
sources/l10n/uk/lib.po
16.6 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
03e52840d
|
6 7 8 9 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
10 11 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
6d9380f96
|
12 13 14 15 16 17 |
"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400 " "PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000 " "Last-Translator: I Robot " |
|
03e52840d
|
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 |
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: uk " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2); " |
|
6d9380f96
|
30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 |
#: base.php:187 base.php:194 msgid "Cannot write into \"config\" directory!" msgstr "" #: base.php:188 msgid "" "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config" " directory" msgstr "" #: base.php:190 #, php-format msgid "See %s" msgstr "" #: base.php:195 private/util.php:413 |
|
31b7f2792
|
46 47 |
#, php-format msgid "" |
|
6d9380f96
|
48 49 |
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the " "config directory%s." |
|
31b7f2792
|
50 |
msgstr "" |
|
6d9380f96
|
51 52 53 54 55 56 57 58 59 |
#: base.php:675 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "" #: base.php:676 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "example configuration is provided in config/config.sample.php." |
|
31b7f2792
|
60 |
msgstr "" |
|
6d9380f96
|
61 |
#: private/app.php:366 |
|
03e52840d
|
62 63 |
msgid "Help" msgstr "Допомога" |
|
6d9380f96
|
64 |
#: private/app.php:379 |
|
03e52840d
|
65 66 |
msgid "Personal" msgstr "Особисте" |
|
6d9380f96
|
67 |
#: private/app.php:390 |
|
03e52840d
|
68 69 |
msgid "Settings" msgstr "Налаштування" |
|
6d9380f96
|
70 |
#: private/app.php:402 |
|
03e52840d
|
71 72 |
msgid "Users" msgstr "Користувачі" |
|
6d9380f96
|
73 |
#: private/app.php:415 |
|
03e52840d
|
74 75 |
msgid "Admin" msgstr "Адмін" |
|
6d9380f96
|
76 |
#: private/app.php:987 |
|
31b7f2792
|
77 78 79 |
#, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "" |
|
6d9380f96
|
80 81 82 83 84 |
#: private/app.php:1144 #, php-format msgid "" "App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this " "version of ownCloud." |
|
0f30ed153
|
85 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
86 |
|
|
6d9380f96
|
87 88 |
#: private/app.php:1156 msgid "No app name specified" |
|
0f30ed153
|
89 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
90 |
|
|
6d9380f96
|
91 92 93 94 95 96 97 98 99 |
#: private/avatar.php:66 msgid "Unknown filetype" msgstr "Невідомий тип файлу" #: private/avatar.php:71 msgid "Invalid image" msgstr "Невірне зображення" #: private/defaults.php:38 |
|
31b7f2792
|
100 101 |
msgid "web services under your control" msgstr "підконтрольні Вам веб-сервіси" |
|
6d9380f96
|
102 103 |
#: private/installer.php:77 msgid "App directory already exists" |
|
31b7f2792
|
104 |
msgstr "" |
|
6d9380f96
|
105 106 107 |
#: private/installer.php:90 #, php-format msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" |
|
31b7f2792
|
108 |
msgstr "" |
|
6d9380f96
|
109 |
#: private/installer.php:235 |
|
31b7f2792
|
110 111 |
msgid "No source specified when installing app" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
112 |
#: private/installer.php:242 |
|
31b7f2792
|
113 114 |
msgid "No href specified when installing app from http" msgstr "" |
|
03e52840d
|
115 |
|
|
6d9380f96
|
116 |
#: private/installer.php:247 |
|
31b7f2792
|
117 118 |
msgid "No path specified when installing app from local file" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
119 |
#: private/installer.php:261 |
|
31b7f2792
|
120 121 122 |
#, php-format msgid "Archives of type %s are not supported" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
123 |
#: private/installer.php:275 |
|
31b7f2792
|
124 125 |
msgid "Failed to open archive when installing app" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
126 |
#: private/installer.php:313 |
|
31b7f2792
|
127 128 |
msgid "App does not provide an info.xml file" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
129 |
#: private/installer.php:319 |
|
31b7f2792
|
130 131 |
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
132 |
#: private/installer.php:325 |
|
31b7f2792
|
133 134 135 136 |
msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
137 |
#: private/installer.php:331 |
|
31b7f2792
|
138 139 140 141 |
msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
142 |
#: private/installer.php:344 |
|
31b7f2792
|
143 144 145 146 |
msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
147 |
#: private/json.php:29 |
|
03e52840d
|
148 149 |
msgid "Application is not enabled" msgstr "Додаток не увімкнений" |
|
6d9380f96
|
150 |
#: private/json.php:40 private/json.php:62 private/json.php:87 |
|
03e52840d
|
151 152 |
msgid "Authentication error" msgstr "Помилка автентифікації" |
|
31b7f2792
|
153 |
#: private/json.php:51 |
|
03e52840d
|
154 155 |
msgid "Token expired. Please reload page." msgstr "Строк дії токена скінчився. Будь ласка, перезавантажте сторінку." |
|
6d9380f96
|
156 157 158 |
#: private/json.php:74 msgid "Unknown user" msgstr "" |
|
03e52840d
|
159 |
|
|
6d9380f96
|
160 |
#: private/setup/abstractdatabase.php:26 |
|
03e52840d
|
161 162 163 |
#, php-format msgid "%s enter the database username." msgstr "%s введіть ім'я користувача бази даних." |
|
6d9380f96
|
164 |
#: private/setup/abstractdatabase.php:29 |
|
03e52840d
|
165 166 167 |
#, php-format msgid "%s enter the database name." msgstr "%s введіть назву бази даних." |
|
6d9380f96
|
168 |
#: private/setup/abstractdatabase.php:32 |
|
03e52840d
|
169 170 171 |
#, php-format msgid "%s you may not use dots in the database name" msgstr "%s не можна використовувати крапки в назві бази даних" |
|
31b7f2792
|
172 |
#: private/setup/mssql.php:20 |
|
03e52840d
|
173 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
174 175 |
msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s" msgstr "MS SQL ім'я користувача та/або пароль не дійсні: %s" |
|
03e52840d
|
176 |
|
|
31b7f2792
|
177 |
#: private/setup/mssql.php:21 private/setup/mysql.php:13 |
|
6d9380f96
|
178 179 |
#: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:31 #: private/setup/postgresql.php:84 |
|
03e52840d
|
180 181 |
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." msgstr "Вам потрібно ввести або існуючий обліковий запис або administrator." |
|
31b7f2792
|
182 |
#: private/setup/mysql.php:12 |
|
6d9380f96
|
183 184 |
msgid "MySQL/MariaDB username and/or password not valid" msgstr "" |
|
03e52840d
|
185 |
|
|
31b7f2792
|
186 |
#: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:54 |
|
6d9380f96
|
187 188 189 190 191 192 193 |
#: private/setup/oci.php:121 private/setup/oci.php:144 #: private/setup/oci.php:151 private/setup/oci.php:162 #: private/setup/oci.php:169 private/setup/oci.php:178 #: private/setup/oci.php:186 private/setup/oci.php:195 #: private/setup/oci.php:201 private/setup/postgresql.php:103 #: private/setup/postgresql.php:112 private/setup/postgresql.php:129 #: private/setup/postgresql.php:139 private/setup/postgresql.php:148 |
|
03e52840d
|
194 195 196 |
#, php-format msgid "DB Error: \"%s\"" msgstr "Помилка БД: \"%s\"" |
|
31b7f2792
|
197 |
#: private/setup/mysql.php:68 private/setup/oci.php:55 |
|
6d9380f96
|
198 199 200 201 202 203 |
#: private/setup/oci.php:122 private/setup/oci.php:145 #: private/setup/oci.php:152 private/setup/oci.php:163 #: private/setup/oci.php:179 private/setup/oci.php:187 #: private/setup/oci.php:196 private/setup/postgresql.php:104 #: private/setup/postgresql.php:113 private/setup/postgresql.php:130 #: private/setup/postgresql.php:140 private/setup/postgresql.php:149 |
|
03e52840d
|
204 205 206 |
#, php-format msgid "Offending command was: \"%s\"" msgstr "Команда, що викликала проблему: \"%s\"" |
|
31b7f2792
|
207 |
#: private/setup/mysql.php:85 |
|
03e52840d
|
208 |
#, php-format |
|
6d9380f96
|
209 210 |
msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already." msgstr "" |
|
03e52840d
|
211 |
|
|
31b7f2792
|
212 |
#: private/setup/mysql.php:86 |
|
6d9380f96
|
213 214 |
msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB" msgstr "" |
|
03e52840d
|
215 |
|
|
31b7f2792
|
216 |
#: private/setup/mysql.php:91 |
|
03e52840d
|
217 |
#, php-format |
|
6d9380f96
|
218 219 |
msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists" msgstr "" |
|
03e52840d
|
220 |
|
|
31b7f2792
|
221 |
#: private/setup/mysql.php:92 |
|
6d9380f96
|
222 223 |
msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB." msgstr "" |
|
03e52840d
|
224 |
|
|
31b7f2792
|
225 226 227 228 229 230 231 |
#: private/setup/oci.php:34 msgid "Oracle connection could not be established" msgstr "" #: private/setup/oci.php:41 private/setup/oci.php:113 msgid "Oracle username and/or password not valid" msgstr "Oracle ім'я користувача та/або пароль не дійсні" |
|
6d9380f96
|
232 |
#: private/setup/oci.php:170 private/setup/oci.php:202 |
|
03e52840d
|
233 234 235 |
#, php-format msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" msgstr "Команда, що викликала проблему: \"%s\", ім'я: %s, пароль: %s" |
|
6d9380f96
|
236 |
#: private/setup/postgresql.php:30 private/setup/postgresql.php:83 |
|
31b7f2792
|
237 238 |
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" msgstr "PostgreSQL ім'я користувача та/або пароль не дійсні" |
|
03e52840d
|
239 |
|
|
31b7f2792
|
240 241 242 243 244 245 246 |
#: private/setup.php:28 msgid "Set an admin username." msgstr "Встановіть ім'я адміністратора." #: private/setup.php:31 msgid "Set an admin password." msgstr "Встановіть пароль адміністратора." |
|
6d9380f96
|
247 |
#: private/setup.php:170 |
|
03e52840d
|
248 249 250 251 |
msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "Ваш Web-сервер ще не налаштований належним чином для того, щоб дозволити синхронізацію файлів, через те що інтерфейс WebDAV, здається, зламаний." |
|
6d9380f96
|
252 |
#: private/setup.php:171 |
|
03e52840d
|
253 254 255 |
#, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Будь ласка, перевірте <a href='%s'>інструкції по встановленню</a>." |
|
6d9380f96
|
256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 |
#: private/share/mailnotifications.php:91 #: private/share/mailnotifications.php:137 #, php-format msgid "%s shared »%s« with you" msgstr "%s розподілено »%s« з тобою" #: private/share/share.php:494 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist" msgstr "" #: private/share/share.php:501 #, php-format msgid "You are not allowed to share %s" msgstr "" #: private/share/share.php:531 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner" msgstr "" #: private/share/share.php:537 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" msgstr "" #: private/share/share.php:546 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s" " is a member of" msgstr "" #: private/share/share.php:559 private/share/share.php:587 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" msgstr "" #: private/share/share.php:567 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" msgstr "" #: private/share/share.php:574 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" msgstr "" #: private/share/share.php:627 msgid "" "You need to provide a password to create a public link, only protected links" " are allowed" msgstr "" #: private/share/share.php:653 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" msgstr "" #: private/share/share.php:660 #, php-format msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "" #: private/share/share.php:860 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "" #: private/share/share.php:921 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "" #: private/share/share.php:1046 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "" #: private/share/share.php:1053 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "" #: private/share/share.php:1059 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "" #: private/share/share.php:1476 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "" #: private/share/share.php:1485 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "" #: private/share/share.php:1501 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "" #: private/share/share.php:1513 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "" #: private/share/share.php:1527 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" msgstr "" #: private/tags.php:183 |
|
03e52840d
|
377 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
378 379 |
msgid "Could not find category \"%s\"" msgstr "Не вдалося знайти категорію \"%s\"" |
|
03e52840d
|
380 |
|
|
6d9380f96
|
381 |
#: private/template/functions.php:134 |
|
31b7f2792
|
382 383 |
msgid "seconds ago" msgstr "секунди тому" |
|
03e52840d
|
384 |
|
|
6d9380f96
|
385 |
#: private/template/functions.php:135 |
|
31b7f2792
|
386 387 388 389 |
msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" |
|
6d9380f96
|
390 |
msgstr[2] "%n хвилин тому" |
|
31b7f2792
|
391 |
|
|
6d9380f96
|
392 |
#: private/template/functions.php:136 |
|
31b7f2792
|
393 394 395 396 |
msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" |
|
6d9380f96
|
397 |
msgstr[2] "%n годин тому" |
|
31b7f2792
|
398 |
|
|
6d9380f96
|
399 |
#: private/template/functions.php:137 |
|
03e52840d
|
400 401 |
msgid "today" msgstr "сьогодні" |
|
6d9380f96
|
402 |
#: private/template/functions.php:138 |
|
03e52840d
|
403 404 |
msgid "yesterday" msgstr "вчора" |
|
6d9380f96
|
405 |
#: private/template/functions.php:140 |
|
31b7f2792
|
406 407 408 409 |
msgid "%n day go" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" |
|
6d9380f96
|
410 |
msgstr[2] "%n днів тому" |
|
03e52840d
|
411 |
|
|
6d9380f96
|
412 |
#: private/template/functions.php:142 |
|
03e52840d
|
413 414 |
msgid "last month" msgstr "минулого місяця" |
|
6d9380f96
|
415 |
#: private/template/functions.php:143 |
|
31b7f2792
|
416 417 418 419 |
msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" |
|
6d9380f96
|
420 |
msgstr[2] "%n місяців тому" |
|
03e52840d
|
421 |
|
|
6d9380f96
|
422 |
#: private/template/functions.php:145 |
|
03e52840d
|
423 424 |
msgid "last year" msgstr "минулого року" |
|
6d9380f96
|
425 |
#: private/template/functions.php:146 |
|
03e52840d
|
426 427 |
msgid "years ago" msgstr "роки тому" |
|
6d9380f96
|
428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 |
#: private/user/manager.php:238 msgid "" "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", " "\"0-9\", and \"_.@-\"" msgstr "" #: private/user/manager.php:243 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Потрібно задати вірне ім'я користувача" #: private/user/manager.php:247 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Потрібно задати вірний пароль" #: private/user/manager.php:252 msgid "The username is already being used" msgstr "" #: private/util.php:398 msgid "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." msgstr "" #: private/util.php:405 #, php-format msgid "" "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to " "the root directory%s." msgstr "" #: private/util.php:412 msgid "Cannot write into \"config\" directory" msgstr "" #: private/util.php:425 msgid "Cannot write into \"apps\" directory" msgstr "" #: private/util.php:426 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps" " directory%s or disabling the appstore in the config file." msgstr "" #: private/util.php:440 #, php-format msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)" msgstr "" #: private/util.php:441 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the " "webserver write access to the root directory</a>." msgstr "" #: private/util.php:457 #, php-format msgid "Setting locale to %s failed" msgstr "" #: private/util.php:460 msgid "" "Please install one of theses locales on your system and restart your " "webserver." msgstr "" #: private/util.php:464 msgid "Please ask your server administrator to install the module." msgstr "" #: private/util.php:468 private/util.php:475 private/util.php:482 #: private/util.php:496 private/util.php:503 private/util.php:510 #: private/util.php:517 private/util.php:524 private/util.php:531 #: private/util.php:546 #, php-format msgid "PHP module %s not installed." msgstr "" #: private/util.php:538 #, php-format msgid "PHP %s or higher is required." msgstr "" #: private/util.php:539 msgid "" "Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. " "Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community." msgstr "" #: private/util.php:556 msgid "" "PHP Safe Mode is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " "properly." msgstr "" #: private/util.php:557 msgid "" "PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be " "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " "in your webserver config." msgstr "" #: private/util.php:564 msgid "" "Magic Quotes is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " "properly." msgstr "" #: private/util.php:565 msgid "" "Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be " "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " "in your webserver config." msgstr "" #: private/util.php:579 msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" msgstr "" #: private/util.php:580 msgid "Please ask your server administrator to restart the web server." msgstr "" #: private/util.php:609 msgid "PostgreSQL >= 9 required" msgstr "" #: private/util.php:610 msgid "Please upgrade your database version" msgstr "" #: private/util.php:617 msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version" msgstr "" #: private/util.php:618 msgid "" "Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more " "information about the error" msgstr "" #: private/util.php:680 msgid "" "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed" " by other users." msgstr "" #: private/util.php:689 #, php-format msgid "Data directory (%s) is readable by other users" msgstr "" #: private/util.php:710 #, php-format msgid "Data directory (%s) is invalid" msgstr "" #: private/util.php:711 msgid "" "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its " "root." msgstr "" #: public/files/locknotacquiredexception.php:39 #, php-format msgid "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." |
|
31b7f2792
|
595 |
msgstr "" |